Bibelen Guds Ord
Salmenes bok
Kapittel 1
1 S alig er den mann som ikke vandrer etter ugudeliges rÄd, og som ikke stÄr pÄ synderes vei eller sitter pÄ spotteres sete,
2 men som har sin lyst i Herrens lov, og grunner pÄ Hans lov dag og natt.
3 Han skal vĂŠre lik et tre plantet ved strĂžmmer av vann, som gir sin frukt i sin tid, og som har blader som ikke visner. Og alt han gjĂžr, skal lykkes.
4 Slik er det ikke med de ugudelige. De er lik agnene som vinden blÄser bort.
5 Derfor skal ikke de ugudelige bli stÄende i dommen, og heller ikke syndere i de rettferdiges menighet.
6 For Herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei fĂžrer til fortapelse.
Kapittel 2
1 H vorfor raser folkeslagene, og hvorfor planlegger folkene det som er nytte-lĂžst?
2 Jordens konger stiller seg opp, og fyrstene rÄdslÄr med hverandre mot Herren og mot Hans Salvede. Og de sier:
3 «La oss rive Deres bÄnd i stykker og kaste Deres rep av oss!»
4 Han som troner i himlene, ler. Herren spotter dem.
5 SÄ skal Han tale til dem i sin vrede, og i sin dype harme skal Han slÄ dem med angst.
6 «Men Jeg, Jeg har innsatt Min Konge pÄ Sion, Mitt hellige berg.»
7 Jeg vil kunngjÞre rÄdslutningen: Herren har sagt til Meg: «Du er Min SÞnn, Jeg har fÞdt Deg i dag.
8 Be Meg, og Jeg skal gi Deg folkeslagene som Din arv, og jordens ender til Din eiendom.
9 Du skal knuse dem med jernstav. Som pottemakerens leirkar skal Du slÄ dem i stykker.»
10 VĂŠr derfor kloke, dere konger! Ta imot formaning, dere jordens dommere!
11 Tjen Herren med frykt, og fryd dere med beven!
12 Kyss SÞnnen for at Han ikke skal bli vred og dere gÄ fortapt pÄ veien, nÄr Hans vrede et Þyeblikk blir opptent. Salige er alle de som sÞker sin tilflukt hos Ham.
Kapittel 3
1
2 En salme av David da han flyktet fra sin sĂžnn Absalom. H erre, hvor mange de er blitt, de som plager meg! Mange er de som reiser seg mot meg.
3 Mange er de som sier til min sjel: «Det er ingen frelse for ham hos Gud.» Sela
4 Men Du, Herre, er et skjold for meg, min ĂŠre og Den som lĂžfter mitt hode.
5 Av all min kraft ropte jeg til Herren, og Han svarte meg fra sitt hellige berg. Sela
6 Jeg la meg ned og sovnet. Jeg vÄknet opp, for Herren stÞttet meg.
7 Jeg vil ikke frykte for titusener av mennesker som har stilt seg opp imot meg pÄ alle sider.
8 Reis Deg, Herre! Frels meg, min Gud! For Du har slÄtt alle mine fiender pÄ kinnbeinet. Du har knust tennene pÄ de ugudelige.
9 Frelsen tilhĂžrer Herren. MĂ„ Din velsignelse hvile over Ditt folk! Sela
Kapittel 4
1
2 Til sangmesteren. Med strengeinstrumenter. En salme av David. S var meg nÄr jeg roper, min rettferdighets Gud! Du har lettet min trengsel. VÊr meg nÄdig, og hÞr min bÞnn!
3 Hvor lenge, dere menneskebarn, skal min ĂŠre vĂŠre til skam? Hvor lenge vil dere elske tomhet og sĂžke lĂžgn? Sela
4 Men dere skal vite at Herren har utvalgt seg den gudfryktige. Herren vil hÞre nÄr jeg roper til Ham.
5 Blir dere vrede, sÄ synd ikke! Grunn i deres hjerte pÄ deres leie, og vÊr stille! Sela
6 Ofre rettferdighets offer, og stol pÄ Herren!
7 Det er mange som sier: «Hvem vil vise oss det gode?» Herre, lÞft Ditt ansikts lys over oss!
8 Du har gitt meg glede i hjertet, mer enn de andre da de fikk korn og vin i overflod.
9 I fred vil jeg bÄde legge meg ned og sove. For Du, Herre, bare Du, lar meg bo i trygghet.
Kapittel 5
1
2 Til sangmesteren. Med flĂžyter. En salme av David. L egg Ăžret til mine ord, Herre, legg merke til mitt sukk!
3 Lytt til lyden av mitt rop, min Konge og min Gud, for til Deg vil jeg be.
4 Herre, om morgenen hĂžrer Du min rĂžst. Om morgenen vil jeg stille meg framfor Deg og se opp mot Deg.
5 For Du er ikke en Gud som har Din lyst i ugudelighet, og hos Deg kan ikke ondskap bo.
6 De hovmodige skal ikke bli stÄende for Dine Þyne. Du hater alle som gjÞr urett.
7 Dem som taler lĂžgn, skal Du fĂžre i fortapelsen. Herren avskyr den blodtĂžrstige og svikefulle mann.
8 Men jeg, ved Din rike barmhjertighet vil jeg gÄ inn i Ditt hus. Vendt mot Ditt hellige tempel vil jeg tilbe i frykt for Deg.
9 Led meg, Herre, i Din rettferdighet, for mine fienders skyld. GjĂžr Din vei rett for mitt ansikt!
10 For det finnes ikke Êrlighet i deres munn. Deres indre er en avgrunn. En Äpnet grav er deres strupe. Med sin tunge taler de hykleri.
11 DÞm dem skyldige, Gud! La dem falle ved sine egne rÄd! Driv dem ut for deres mange overtredelsers skyld, for de har gjort opprÞr mot Deg.
12 Men alle som tar sin tilflukt til Deg, skal glede seg. De skal for alltid juble av glede, for Du verner dem. De som elsker Ditt navn, skal fryde seg i Deg.
13 For Du, Herre, vil velsigne den rettferdige. Som et skjold vil Du omslutte ham med nÄde.
Kapittel 6
1
2 Til sangmesteren. Med strengeinstrumenter. PÄ en Ättestrenget harpe. En salme av David. H erre, straff meg ikke i Din vrede, og tukt meg ikke i Din harme!
3 VÊr meg nÄdig, Herre, for jeg er svak. Herre, leg meg, for mine bein fortÊres av angst.
4 OgsĂ„ min sjel er grepet av dyp angst. Men Du, Herre â hvor lenge?
5 Vend tilbake, Herre, utfri min sjel! Frels meg for Din miskunnhets skyld!
6 For i dĂžden finnes vel ikke noe minne om Deg. Hvem kan prise Deg i dĂžds-riket?
7 Jeg er trett av mine sukk. Hele natten gjÞr jeg mitt leie vÄtt, idet jeg gjennomvÊter det med mine tÄrer.
8 Mitt Þye tÊres bort av sorg. Det slÞves pÄ grunn av alle mine fiender.
9 GÄ bort fra meg, alle dere som gjÞr urett! For Herren har hÞrt lyden av min grÄt.
10 Herren har hĂžrt min inderlige bĂžnn. Herren vil ta imot min bĂžnn.
11 MĂ„ alle mine fiender bli til skamme og gripes av stor angst! MĂ„ de vende tilbake og straks bli til skamme!
Kapittel 7
1
2 En klagesang av David, som han sang for Herren pÄ grunn av budskapet fra benjaminitten Kusj. H erre, min Gud, til Deg tar jeg min tilflukt. Frels meg fra alle dem som forfÞlger meg. Og utfri meg,
3 sÄ ikke noen river min sjel i stykker, som en lÞve sÞnderriver nÄr det ikke er noen til Ä utfri.
4 Herre, min Gud, hvis jeg har gjort dette: Hvis jeg har urettferdighet pÄ mine hender,
5 hvis jeg med ondt har lĂžnnet ham som holdt fred med meg eller har plyndret min fiende uten grunn,
6 sÄ la fienden forfÞlge meg og innhente meg! Ja, la ham trampe mitt liv til jorden og legge min Êre i stÞvet! Sela
7 Reis Deg, Herre, i Din vrede! StÄ opp mot mine fienders raseri! Reis Deg for meg i dommen Du har fastsatt!
8 SĂ„ skal forsamlingen av folkeslag omslutte Deg. Vend derfor tilbake til det hĂžye for deres skyld!
9 Herren skal dĂžmme folkeslagene. DĂžm meg, Herre, etter min rettferdighet og etter min uskyld som er hos meg.
10 Jeg ber Deg: La de ugudeliges ondskap ta slutt, men la den rettferdige stÄ fast! For Du, Den rettferdige Gud, prÞver hjerter og nyrer.
11 Mitt forsvar er fra Gud, som frelser den som er oppriktig av hjertet.
12 Gud er en rettferdig dommer, og Gud er vred hver dag.
13 Hvis han ikke vender om, vil Gud, kvesse sitt sverd. Han vil spenne sin bue og gjĂžre den klar.
14 Han klargjÞr dÞdelige vÄpen til sitt bruk. sine piler gjÞr Han til brannpiler.
15 Se, den ugudelige er svanger med urett. Ja, han unnfanger ulykke og fĂžder falskhet.
16 Han lagde en grav og gravde den ut, og har selv falt i grĂžften han lagde.
17 Hans ulykke skal falle tilbake pÄ hans eget hode, og hans voldsferd skal komme ned over hans egen isse.
18 Jeg vil prise Herren etter Hans rettferdighet, og jeg vil lovsynge Herrens, Den HĂžyestes navn.
Kapittel 8
1
2 Til sangmesteren. PÄ et instrument fra Gat. En salme av David. H erre, vÄr Herre, hvor herlig Ditt navn er over hele jorden, Du som har satt Din herlighet over himmelen!
3 Av munnen pÄ spedbarn og diebarn har Du reist et forsvarsverk, for Dine fienders skyld, sÄ Du kan Þdelegge fienden og hevneren.
4 NÄr jeg ser Din himmel, Dine fingres verk, mÄnen og stjernene som Du har satt der,
5 hva er da mennesket, at Du skulle minnes ham, og menneskesĂžnnen, at Du skulle se til ham?
6 For Du har gjort ham lite ringere enn Gud, og med herlighet og ĂŠre har Du kronet ham.
7 Du satte ham til Ă„ vĂŠre herre over Dine henders verk. Du har lagt alle ting under hans fĂžtter,
8 alt smÄfe og storfe, selv de ville dyr pÄ marken,
9 fuglene i luften og fiskene i havet, alt som rÞrer seg pÄ havets stier.
10 Herre, vÄr Herre, hvor herlig Ditt navn er over hele jorden!
Kapittel 9
1
2 Til sangmesteren. Til melodi av «SÞnnens dÞd». En salme av David. J eg vil prise Deg, Herre, av hele mitt hjerte. Jeg vil fortelle om alle Dine underfulle gjerninger.
3 Jeg vil glede meg og fryde meg i Deg. Jeg vil lovsynge Ditt navn, Du, Den HĂžyeste.
4 NÄr mine fiender vender tilbake, skal de falle og gÄ fortapt for Ditt ansikt.
5 For Du har befestet min rett og min sak. Du satt pÄ tronen og dÞmte med rettferdighet.
6 Du har straffet folkeslagene, Du har fĂžrt den ugudelige i fortapelsen, Du har slettet deres navn ut for all evighet.
7 à , du fiende, Þdeleggelsene er over for alltid. Byer har du utslettet. Selv minnet om dem er gÄtt til grunne.
8 Men Herren troner til evig tid. Han har gjort sin trone klar til dom.
9 Han skal dĂžmme verden med rettferdighet, og uten forskjell skal Han forkynne dom over folkeslagene.
10 Herren skal ogsÄ vÊre en tilflukt for den undertrykte, en tilflukt i trengselstider.
11 Og de som kjenner Ditt navn, skal sette sin lit til Deg. For Du, Herre, har ikke forlatt dem som sĂžker Deg.
12 Lovsyng Herren, Han som bor pÄ Sion! Forkynn Hans gjerninger blant folkene!
13 For nÄr Han hevner blod, husker Han dem; Han glemmer ikke ropet fra de ydmyke.
14 VÊr meg nÄdig, Herre! Se hvordan jeg blir plaget av dem som hater meg, Du som lÞfter meg opp fra dÞdens porter,
15 sÄ jeg kan kunngjÞre all Din pris i portene til Sions datter. Jeg vil fryde meg i Din frelse.
16 Folkeslagene sank ned i graven de gravde. I garnet de gjemte, er deres egen fot fanget.
17 Herren er blitt kjent ved dommene Han setter i verk. Den ugudelige fanges i sine egne henders verk. Higgajon. Sela
18 De ugudelige skal fare ned til dĂždsriket, sammen med alle folkeslagene som glemmer Gud.
19 Men den fattige skal ikke vÊre glemt for alltid. De elendiges hÄp skal ikke gÄ til grunne for godt.
20 Reis Deg, Herre, la ikke mennesket fÄ overmakten! La folkeslagene dÞmmes framfor Ditt ansikt!
21 Skap frykt i dem, Herre, sÄ folke-slagene kan erkjenne at de er mennesker. Sela
Kapittel 10
1 H vorfor stÄr Du langt borte, Herre? Hvorfor skjuler Du deg i trengselstider?
2 I sitt hovmod er den ugudelige snar til Ă„ forfĂžlge den elendige. La dem bli fanget i de planene de har tenkt ut.
3 For den ugudelige skryter av sin sjels onde lyst. Han velsigner den grÄdige og viser forakt for Herren.
4 Den ugudelige med sin stolte mine sĂžker ikke Gud. Gud er ikke tatt med i noen av hans planer.
5 Hans veier har alltid framgang. Dine dommer er hĂžyt der oppe, ute av syne for ham. Han bare fnyser mot alle sine fiender.
6 Han sier i sitt hjerte: «Jeg skal ikke rokkes. Ikke i noe slektsledd skal jeg oppleve noe ondt.»
7 Hans munn er full av forbannelse og svik og undertrykkelse. Under hans tunge er Ăždeleggelse og urett.
8 Han ligger i bakhold i landsbyene. PÄ hemmelige steder dreper han den uskyldige. Hans Þyne lurer pÄ den hjelpelÞse.
9 Han ligger i et hemmelig bakhold, som en lÞve i sin hule. Han ligger pÄ lur for Ä fange den elendige. Han fanger den elendige idet han drar ham inn i sitt garn.
10 SÄ huker han seg ned, han krÞker seg sammen, sÄ den hjelpelÞse skal falle ved hans makt.
11 Han har sagt i sitt hjerte: «Gud har glemt det. Han skjuler sitt ansikt. Han ser det aldri.»
12 Reis Deg, Herre! Gud, lÞft Din hÄnd! Ikke glem de ydmyke!
13 Hvorfor viser den ugudelige forakt for Gud? Han har jo sagt i sitt hjerte: «Du vil ikke kreve regnskap.»
14 Men Du har sett det, for Du fÞlger med bÄde pÄ plage og sorg, sÄ Du kan gjengjelde ved Din hÄnd. Den hjelpelÞse overgir seg til Deg. Du er den farlÞses hjelper.
15 Brekk armen pÄ den ugudelige og ondskapsfulle mann! GÄ i rette med hans ondskap til Du ikke finner mer av den.
16 Herren er konge i all evighet. Folkeslagene blir utryddet fra Hans land.
17 Herre, Du har hĂžrt de ydmykes Ăžnske. Du styrker deres hjerte. Du lar Ditt Ăžre lytte,
18 for Ä skaffe den farlÞse og den undertrykte deres rett, sÄ mennesket, som er av stÞv, ikke kan spre mer vold.
Kapittel 11
1
2 Til sangmesteren. Av David. T il Herren tar jeg min tilflukt. Hvordan kan dere si til min sjel: «Fly som en fugl til deres fjell»?
3 For se, de ugudelige spenner sin bue, de legger sin pil klar pÄ strengen, sÄ de i mÞrke kan skyte pÄ den som er oppriktig av hjertet.
4 Hvis grunnvollene blir revet ned, hva kan da den rettferdige gjĂžre?
5 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i Himmelen. Hans Ăžyne skuer utover, Hans blikk prĂžver menneskenes barn.
6 Herren prĂžver den rettferdige, men Hans sjel hater den ugudelige og den som elsker vold.
7 Han lar det regne snarer over de ugudelige; ild og svovel og en glohet vind skal vÊre den del de fÄr i sitt beger.
8 For Herren er rettferdig; Han elsker rettferdighet. Hans ansikt skuer over de opp-riktige.
Kapittel 12
1
2 Til sangmesteren. PÄ en Ättestrenget harpe. En salme av David. F rels, Herre, for det er ende pÄ den gudfryktige. For de trofaste blir borte blant menneskenes barn.
3 Alle taler tomhet med sin neste. Med smigrende lepper og et delt hjerte taler de.
4 MĂ„ Herren utrydde alle smigrende lepper og den tunge som taler store ord,
5 som har sagt: «Med vÄr tunge skal vi fÄ makten. VÄre lepper er vÄre egne. Hvem er herre over oss?»
6 «Siden de elendige undertrykkes og de fattige sukker, vil Jeg nÄ reise Meg,» sier Herren. «Jeg vil sette ham i trygghet slik han lengter etter.»
7 Herrens Ord er rene ord, som sĂžlv lutret i en jordovn, sju ganger renset.
8 Du skal vokte dem, Herre; Du skal bevare dem fra denne slekt til evig tid.
9 De ugudelige streifer omkring overalt nÄr tomheten opphÞyes blant menn-eskenes barn.
Kapittel 13
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. H vor lenge, Herre? Vil Du glemme meg for evig? Hvor lenge vil Du skjule Ditt ansikt for meg?
3 Hvor lenge skal jeg be om rÄd i min sjel og daglig ha sorg i mitt hjerte? Hvor lenge skal min fiende opphÞye seg over meg?
4 Se etter og svar meg, Herre, min Gud! Opplys mine Þyne, sÄ jeg ikke sovner inn i dÞden,
5 sÄ ikke min fiende sier: «Jeg har fÄtt makten over ham», sÄ ikke de som plager meg, skal fryde seg nÄr jeg vakler.
6 Men jeg har satt min lit til Din barmhjertighet. Mitt hjerte skal fryde seg i Din frelse. Jeg vil synge for Herren, for Han har gjort sÄ mye godt mot meg.
Kapittel 14
1
2 Til sangmesteren. Av David. D Ären har sagt i sitt hjerte: «Det er ingen Gud.» De er fordervet og har gjort avskyelige gjerninger. Det er ingen som gjÞr godt.
3 Fra Himmelen skuer Herren ned pÄ menneskenes barn, for Ä se om det er noen som har forstand, noen som sÞker Gud.
4 De er alle veket av, sammen er de blitt fordervet. Det er ingen som gjĂžr godt, nei, ikke en eneste.
5 Er det da ingen som har kunnskap blant dem som gjÞr urett, de som fortÊrer mitt folk som de eter brÞd, og som ikke pÄkaller Herren?
6 Der er de i stor redsel, for Gud er med det rettferdige slektsledd.
7 Dere gjÞr den elendiges rÄd til skamme, men Herren er hans tilflukt.
8 MÄ Israels frelse komme fra Sion! NÄr Herren fÞrer de bortfÞrte av sitt folk tilbake, skal Jakob fryde seg og Israel vÊre glad.
Kapittel 15
1
2 En salme av David. H erre, hvem fÄr bli i Ditt tabernakel? Hvem fÄr bo pÄ Ditt hellige berg?
3 Den som vandrer ulastelig, som gjĂžr rettferdighet og taler sannhet i sitt hjerte.
4 Den som ikke baktaler med sin tunge, som ikke gjĂžr ondt mot sin neste og som ikke fĂžrer vanĂŠre over sin venn.
5 I hans Ăžyne foraktes den som er forkastet, men han ĂŠrer dem som frykter Herren. Han sverger til egen skade uten Ă„ forandre eden.
6 Han lÄner ikke ut penger mot rente, og tar ikke imot bestikkelse mot den uskyldige. Den som gjÞr alt dette, skal aldri rokkes.
Kapittel 16
1
2 En miktam av David. B evar meg, Gud, for jeg tar min tilflukt til Deg.
3 Min sjel, du har sagt til Herren: «Du er min Herre, jeg har intet gode foruten Deg.»
4 Om de hellige som er pÄ jorden, mÄ jeg si: «De er de herlige, som jeg har all min lyst i.»
5 Mange blir sorgene for dem som springer etter en annen gud. Jeg vil ikke ofre deres drikkoffer av blod, og ikke vil jeg ta deres navn pÄ mine lepper.
6 Ă , Herre, Du er min arvedel og mitt beger. Du bevarer min lodd.
7 MÄlesnorene har tilmÄlt meg herlige steder. Ja, min arv er skjÞnn.
8 Jeg vil love Herren som har gitt meg rÄd. OgsÄ om nettene tukter mitt hjerte meg.
9 Jeg stiller alltid Herren framfor Meg. Fordi Han er ved Min hÞyre hÄnd, skal Jeg ikke rokkes.
10 Derfor er Mitt hjerte glad, og Min Êre fryder seg. Ja, ogsÄ Mitt kjÞd skal hvile med hÄp.
11 For Du skal ikke forlate Min sjel i dĂždsriket, heller ikke skal Du overlate Din Hellige til Ă„ se fordervelse.
12 Du skal lÊre meg livets sti. For Ditt ansikt er gledens fylde. Ved Din hÞyre hÄnd er evig fryd.
Kapittel 17
1
2 En bÞnn av David. H Þr pÄ en rettferdig sak, Herre, lytt til mitt rop! Legg Þret til min bÞnn, som ikke kommer fra svikefulle lepper.
3 La min frikjennelse komme fra Ditt ansikt! La Dine Ăžyne se hva rett er!
4 Du har prĂžvd mitt hjerte. Du har gransket meg om natten. Du har ransakt meg uten Ă„ finne noe. Jeg har satt meg fore at min munn ikke skal synde.
5 Hva enn menneskenes gjerninger er, sÄ har jeg holdt meg unna voldsmannens stier, etter Dine leppers ord.
6 Bevar mine skritt i Dine spor, sÄ mitt fotfeste ikke skal gli ut.
7 Jeg har kalt pÄ Deg, for Du vil svare meg, Gud. BÞy Ditt Þre til meg, og hÞr mine ord!
8 Vis Din underfulle godhet, som er ved Din hÞyre hÄnd, Du som frelser dem som tar sin tilflukt til Deg, fra dem som reiser seg mot dem.
9 Bevar meg som Din Ăžyenstein! Skjul meg i Dine vingers skygge,
10 for de ugudelige som undertrykker meg, mine drapstĂžrste fiender som omringer meg.
11 Sine fete hjerter har de lukket til. Deres munn taler stolte ord.
12 NÄ har de omringet oss pÄ vÄr vei. De har festet blikket og krÞket seg sammen pÄ marken,
13 som en lÞve ivrer etter Ä rive sitt bytte i stykker, og som en ung lÞve har tilhold pÄ hemmelige steder.
14 Reis Deg, Herre, gÄ imot ham, tving ham i kne! Fri mitt liv ut fra den ugudelige med Ditt sverd,
15 med Din hÄnd fra mennesker, Herre, fra verdens mennesker. De fÄr sin del i dette livet; med Din skjulte skatt fyller Du deres buk. De er mettet med barn, og de etterlater sin overflod til sine spedbarn.
16 Men jeg, jeg vil skue Ditt ansikt i rettferdighet. NÄr jeg vÄkner, skal jeg mettes ved Din skikkelse.
Kapittel 18
1
2 Til sangmesteren. Av David, Herrens tjener, som brukte ordene i denne sangen da han talte til Herren, den dagen Herren utfridde ham fra alle hans fienders hÄnd og fra Sauls hÄnd.
3 Og han sa: J eg elsker Deg, Herre, min styrke.
4 Herren er min klippe, min festning og min redningsmann, min Gud, min klippe, Den jeg tar min tilflukt til, mitt skjold og min frelses horn, min borg.
5 Jeg vil pÄkalle Herren, som er lovprisning verdig, sÄ skal jeg bli frelst fra mine fiender.
6 Jeg ble omsluttet av dÞdens bÄnd, og ugudelighetens strÞmmer skremte meg.
7 DÞdsrikets bÄnd omsluttet meg. Jeg ble truet av dÞdens snarer.
8 I min trengsel kalte jeg pÄ Herren og ropte til min Gud. Fra sitt tempel hÞrte Han min rÞst, og mitt rop kom for Ham, like til Hans Þrer.
9 Da ristet jorden og skalv. OgsÄ fjellenes grunnvoller skaket og ble rystet, for Han var vred.
10 RĂžk steg opp fra Hans nese, og for-tĂŠrende ild fra Hans munn. Kull ble satt i brann av den.
11 Han senket ogsÄ himlene og kom ned med mÞrke under sine fÞtter.
12 Han red pÄ en kjerub og flÞy. Han svevde pÄ vindens vinger.
13 Han gjorde mĂžrket til sitt skjul. Tron-himmelen rundt Ham var mĂžrke vann og himmelens mĂžrke skyer.
14 Fra strÄleglansen foran Ham brÞt Hans mÞrke skyer fram med hagl og glÞdende kull.
15 I Himmelen tordnet Herren, og Den HĂžyeste hevet sin rĂžst, hagl og glĂždende kull.
16 Han sendte sine piler og spredte dem, lyn pÄ lyn, og Han forvirret dem.
17 SÄ kom havets kanaler til syne, verdens grunnvoller ble avdekket ved Din trussel, Herre, ved pusten som blÄste fra Din nese.
18 Han sendte bud fra det hĂžye, Han grep meg, Han dro meg ut av mange vann.
19 Han fridde meg ut fra min sterke -fiende, fra dem som hatet meg, for de var for sterke for meg.
20 De truet meg pÄ min ulykkes dag, men Herren var min stÞtte.
21 Han fÞrte meg ogsÄ ut i Äpent land. Han fridde meg ut fordi Han hadde velbehag i meg.
22 Herren lĂžnnet meg etter min rettferdighet. Etter mine henders renhet har Han gjengjeldt meg.
23 For jeg har holdt fast pÄ Herrens veier, og har ikke veket bort fra min Gud i ondskap.
24 For alle Hans dommer sto for meg, og jeg kastet ikke Hans lover bort fra meg.
25 Jeg var ulastelig for Ham, og jeg holdt meg borte fra min misgjerning.
26 Derfor har Herren gitt meg igjen etter min rettferdighet, etter mine henders renhet for Hans Ăžyne.
27 Mot den barmhjertige viser Du Deg barmhjertig. Mot en rettskaffen mann viser Du Deg rettskaffen.
28 Mot den rene viser Du Deg ren. Og mot den falske viser Du Deg vrang.
29 For et ydmykt folk frelser Du, men stolte blikk stĂžter Du ned.
30 For Du lar min lampe lyse. Herren, min Gud tenner lyset i mitt mĂžrke.
31 For med Deg kan jeg lĂžpe ut mot en krigshĂŠr, med min Gud kan jeg hoppe over en mur.
32 Gud, Hans vei er fullkommen. Herrens Ord er bevist Ă„ vĂŠre rent. Han er et skjold for alle som tar sin tilflukt til Ham.
33 For hvem er Gud, foruten Herren? Og hvem er en klippe, foruten vÄr Gud?
34 Det er Gud som spenner sin styrke om meg og gjĂžr min vei fullkommen,
35 nÄr Han gjÞr mine fÞtter lik hjortens og setter meg pÄ mine hÞyder,
36 nÄr Han lÊrer mine hender opp til strid, sÄ en bue av bronse spennes av mine armer.
37 Du har gitt meg Din frelses skjold. Din hÞyre hÄnd har holdt meg oppe, Din ydmykhet har gjort meg stor.
38 Du ga rom for mine skritt, sÄ ikke mine ankler sviktet.
39 Jeg har forfulgt mine fiender og innhentet dem. Jeg vendte ikke tilbake fĂžr de var utslettet.
40 Jeg har sÄret dem, sÄ de ikke klarte Ä reise seg. De har falt under mine fÞtter.
41 For Du har spent Din styrke om meg til slaget. Du har tvunget mine motstandere i kne.
42 Du har ogsÄ vist meg nakken pÄ mine fiender, slik at jeg Þdela dem som hatet meg.
43 De skrek, men det var ingen til Ă„ frelse; til Herren skrek de, men Han svarte dem ikke.
44 SÄ knuste jeg dem som fint stÞv for vinden. Jeg tÞmte dem ut som sÞle pÄ gatene.
45 Du har fridd meg ut fra folkets stridig-heter. Du har satt meg til hode for folkeslagene. Et folk jeg ikke har kjent, skal tjene meg.
46 SĂ„ snart de hĂžrer om meg, lyder de meg. Fremmede kryper for meg.
47 De fremmede visner bort og kommer forskremte fram fra sine skanser.
48 Herren lever! Lovet vĂŠre min Klippe! OpphĂžyet vĂŠre min frelses Gud!
49 Det er Gud som gir meg hevn og med sitt Ord legger folkene under meg.
50 Han frir meg ut fra mine fiender. Du opphÞyer meg ogsÄ over dem som reiser seg mot meg. Fra den voldelige mann har Du fridd meg ut.
51 Derfor vil jeg prise Deg blant hedningefolkene, Herre, og lovsynge Ditt navn.
52 Stor frelse gir Han sin konge, og viser miskunn mot sin Salvede, mot David og hans slekt til evig tid.
Kapittel 19
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. H imlene forkynner Guds herlighet. Og hvelvingen viser Hans henders verk.
3 Den ene dag taler til den andre, og den ene natt bringer kunnskap til den neste.
4 Det lyder ingen tale eller ord â deres rĂžst hĂžres ikke.
5 Deres mÄlesnor har gÄtt ut over hele jorden, og deres ord til verdens ender. I dem har han satt opp et tabernakel for solen.
6 Den kommer fram som en brudgom fra sitt kammer, og gleder seg lik en sterk mann til Ă„ lĂžpe sitt lĂžp.
7 Fra himmelens rand gÄr den opp, og fÞlger sitt lÞp til neste rand. Og ingenting er skjult for dens hete.
8 Herrens lov er fullkommen, den styrker sjelen. Herrens vitnesbyrd er trofast, det gjĂžr den enfoldige vis.
9 Herrens forskrifter er rette, de gleder hjertet. Herrens bud er rent, det opplyser Ăžynene.
10 Herrens frykt er ren, og den varer til evig tid. Herrens lovbud er sanne og rettferdige alle sammen.
11 De er mer verd Ä Þnske seg enn gull, ja, mer enn fint gull i mengder. De er sÞtere enn honning og drÄpene fra vokskuben.
12 OgsÄ Din tjener formanes ved dem, og det er stor lÞnn ved Ä holde dem.
13 Hvem merker alle sine feiltrinn? Tilgi meg all ubevisst synd!
14 Hold ogsÄ Din tjener borte fra stolthets synder! La dem ikke fÄ herske over meg! Da skal jeg vÊre ulastelig og uten skyld i stor overtredelse.
15 La min munns ord og mitt hjertes bÞnn bli nÄdig mottatt for Dine Þyne, Herre, min Styrke og min ForlÞser!
Kapittel 20
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. M Ä Herren svare deg pÄ trengselens dag! MÄ Jakobs Guds navn sette deg hÞyt opp i trygghet!
3 MĂ„ Han sende deg hjelp fra hellig-dommen! MĂ„ Han stĂžtte deg fra Sion!
4 MÄ Han huske alle dine matoffer, mÄ Han ta imot ditt brennoffer! Sela
5 MÄ Han gi deg etter ditt hjertes lyst, mÄ Han oppfylle hele din plan!
6 Vi vil juble i Din frelse, og i vÄr Guds navn vil vi lÞfte vÄre banner. MÄ Herren oppfylle alle dine bÞnner!
7 NÄ vet jeg at Herren frelser sin salvede. Han svarer ham fra sin hellige himmel med den frelsende kraft fra sin hÞyre hÄnd.
8 Noen stoler pÄ vogner og noen pÄ hester. Men vi vil minnes Herren, vÄr Guds navn.
9 Andre har sunket i kne og falt. Men vi har reist oss opp og stÄr stÞtt.
10 Frels, Herre! MĂ„ Kongen svare oss den dag vi roper!
Kapittel 21
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. H erre, kongen skal glede seg i Din styrke. Og hvor hĂžylytt han skal fryde seg i Din frelse!
3 Du har oppfylt hans hjertes Ăžnske, og har ikke avvist hans leppers bĂžnn. Sela
4 For Du mÞter ham med velsignelser av godhet. Du setter en krone av rent gull pÄ hans hode.
5 Han ba om liv fra Deg, og Du ga ham det â mange dager, evigheters evighet.
6 Hans herlighet viser seg stor i Din frelse. Prakt og majestet har Du lagt pÄ ham.
7 For Du har gjort ham til velsignelser i all evighet. Du har gjort ham overmÄte glad for Ditt ansikt.
8 For kongen stoler pÄ Herren, og ved Den HÞyestes trofasthet skal han ikke rokkes.
9 Din hÄnd skal finne alle Dine fiender. Din hÞyre hÄnd skal finne dem som hater Deg.
10 Du skal gjÞre med dem slik en brennende ovn gjÞr, pÄ den tid da Du Äpenbarer Ditt ansikt. Herren skal oppsluke dem i sin vrede, og ilden skal fortÊre dem.
11 Deres avkom skal Du utslette fra jorden, og deres etterkommere fra menneskenes barn.
12 For de hadde lagt en ond plan mot Deg. De tenkte ut et angrep som de ikke er i stand til Ă„ utfĂžre.
13 Derfor skal Du fÄ dem til Ä snu ryggen til og flykte, nÄr Du sikter pÄ deres ansikt med pilene pÄ Din buestreng.
14 VĂŠr Du opphĂžyet, Herre, i Din styrke! Vi vil synge og lovsynge Ditt mektige velde.
Kapittel 22
1
2 Til sangmesteren. Til «MorgenrÞdens hjort». En salme av David. M in Gud, Min Gud, hvorfor har Du forlatt Meg? Hvorfor er Du sÄ langt borte fra Ä frelse Meg og fra Min klages ord?
3 Min Gud, Jeg roper om dagen, men Du svarer ikke, og om natten, men Jeg fÄr ingen ro.
4 Men Du er hellig, og Du troner pÄ Israels lovsanger.
5 PÄ Deg stolte vÄre fedre. De stolte pÄ Deg, og Du utfridde dem.
6 Til Deg ropte de og ble utfridd. De satte sin lit til Deg og ble ikke til skamme.
7 Men Jeg er en mark og ikke et menneske. En hÄn blant mennesker, og foraktet av folket.
8 Alle som ser Meg, spotter Meg. De Äpner munnen pÄ vidt gap, de rister pÄ hodet og sier:
9 «Han stolte pÄ Herren, la Ham redde Ham! La Ham utfri Ham, siden Han har behag i Ham.»
10 Men Du er Den som tok Meg ut av mors liv. Du gjorde Meg trygg ved Min mors bryst.
11 PĂ„ Deg ble Jeg kastet fĂžr Jeg ble fĂždt. Fra Min mors liv er Du Min Gud.
12 VĂŠr ikke langt borte fra Meg, for trengselen er nĂŠr, og det er ingen hjelper.
13 Mange okser har omkretset Meg. Basans sterke har omringet Meg.
14 De gaper mot Meg med sin munn, lik en brĂžlende lĂžve som river i stykker sitt bytte.
15 Jeg blir utĂžst som vann, og alle Mine bein skiller seg fra hverandre. Mitt hjerte er som voks. Det har smeltet inne i Meg.
16 Min kraft er tÞrket inn som et potte-skÄr, og Min tunge henger fast ved ganen. Du legger Meg i dÞdens stÞv.
17 Jeg er omringet av hunder. De ondes forsamling har omsluttet Meg. De har gjennomboret Mine hender og Mine fĂžtter.
18 Jeg kan telle alle Mine bein. De ser, ja, de stirrer pÄ Meg.
19 De deler Mine klĂŠr mellom seg, og om Min kjortel kaster de lodd.
20 Men Du, Herre, vĂŠr ikke langt borte! Min Styrke, skynd Deg Ă„ hjelpe Meg!
21 Utfri Min sjel fra sverdet, Mitt eneste fra hundens vold!
22 Frels Meg fra lĂžvens gap og fra villoksenes horn! Du har svart Meg.
23 Jeg vil forkynne Ditt navn for Mine brĂždre. Midt i forsamlingen vil Jeg love Deg.
24 Dere som frykter Herren, lov Ham! Alle dere Jakobs etterkommere, gi Ham ĂŠre! Og ha ĂŠrefrykt for Ham, alle dere Israels ĂŠtlinger!
25 For Han har ikke foraktet eller avskydd Den elendiges elendighet. Og Han har ikke skjult sitt ansikt for Ham. Men da Han ropte til Ham, hĂžrte Han.
26 Fra Deg kommer Min lovprisning i den store forsamlingen. Mine lĂžfter vil Jeg innfri framfor dem som frykter Ham.
27 De ydmyke skal ete og bli mette. De som sĂžker Ham, skal love Herren. MĂ„ deres hjerter leve til evig tid!
28 Alle verdens ender skal minnes dette og vende seg til Herren. Og alle folkeslagenes stammer skal tilbe framfor Deg.
29 For riket tilhĂžrer Herren, og Han hersker over folkene.
30 Alle de mektige pÄ jorden skal ete og tilbe. Alle som farer ned til stÞvet, skal bÞye kne for Ham, selv den som ikke kan holde sin sjel i live.
31 En etterslekt skal tjene Ham. Det skal bli fortalt om Herren til neste slektsledd.
32 De skal komme og forkynne Hans rettferdighet til et folk som skal bli fĂždt, at Han har gjort dette.
Kapittel 23
1
2 En salme av David, H erren er min hyrde, jeg mangler ingen-ting.
3 Han lar meg ligge pÄ grÞnne enger. Han leder meg til hvilens vann.
4 Han fornyer min sjel. Han leder meg pÄ rettferdighets stier for sitt navns skyld.
5 Ja, selv om jeg mÄ vandre gjennom dÞds-skyggens dal, frykter jeg ikke for noe ondt. For Du er med meg. Din kjepp og Din stav, de trÞster meg.
6 Du dekker bord for meg framfor mine fiender. Du salver mitt hode med olje, mitt beger flyter over.
7 Sannelig, bare godhet og miskunnhet skal etterjage meg alle mitt livs dager. Og jeg skal bo i Herrens hus til evig tid.
Kapittel 24
1
2 En salme av David. J orden hĂžrer Herren til, og alt som fyller den, verden og de som bor i den.
3 For Han har grunnlagt den pÄ havene, og grunnfestet den pÄ vannene.
4 Hvem fÄr stige opp pÄ Herrens berg? Eller hvem fÄr stÄ pÄ Hans hellige sted?
5 Den som har skyldfrie hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin sjel til lĂžgn og ikke sverget falskt.
6 Han skal fÄ velsignelsen fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud.
7 Dette er Jakob, slekten av dem som sĂžker Ham, som sĂžker Ditt ansikt. Sela
8 LÞft hodene, dere porter! Og la dere lÞftes, dere evige dÞrer, sÄ herlighetens Konge kan komme inn.
9 Hvem er denne herlighetens Konge? Herren, sterk og mektig, Herren, mektig i strid.
10 LÞft hodene, dere porter! Og la dere lÞftes, dere evige dÞrer, sÄ herlighetens Konge kan komme inn.
11 Hvem er denne herlighetens Konge? HĂŠrskarenes Herre, Han er herlighetens Konge. Sela
Kapittel 25
1
2 Av David. T il Deg, Herre, lĂžfter jeg min sjel.
3 Min Gud, jeg stoler pÄ Deg. La meg ikke bli til skamme! La ikke mine fiender fryde seg over meg!
4 Sannelig, la ingen som venter pÄ Deg, bli til skamme! La dem bli til skamme som farer med svik!
5 Vis meg Dine veier, Herre! LĂŠr meg Dine stier!
6 Led meg i Din sannhet og lĂŠr meg, for Du er min frelses Gud. PĂ„ Deg venter jeg hele dagen.
7 Husk pÄ Din barmhjertighet, Herre, og Din miskunn, for de er fra evighet av.
8 Min ungdoms synder og mine overtredelser mÄ Du ikke minnes! Husk pÄ meg etter Din miskunn, for Din godhets skyld, Herre!
9 God og rettvis er Herren. Derfor lĂŠrer Han syndere veien.
10 Han leder den ydmyke i rettferdighet, og Han lĂŠrer den ydmyke sine veier.
11 Alle Herrens stier er trofasthet og sannhet, mot dem som holder Hans pakt og Hans vitnesbyrd.
12 For Ditt navns skyld, Herre, tilgi ogsÄ min misgjerning, for den er stor.
13 Hvem er den mann som frykter Herren? Ham lĂŠrer Han veien han skal velge.
14 Hans sjel skal fÄ bo i godhet, og hans etterkommere skal arve jorden.
15 Herren har fortrolig samfunn med dem som frykter Ham, og Han skal lĂŠre dem sin pakt Ă„ kjenne.
16 Mine Ăžyne er alltid vendt mot Herren, for Han skal dra mine fĂžtter ut av garnet.
17 LÞft Ditt ansikt mot meg og vÊr meg nÄdig, for jeg er ensom og fornedret.
18 Mitt hjertes trengsler er blitt stĂžrre. FĂžr meg ut av min nĂžd!
19 Se min fornedrelse og min smerte, og tilgi alle mine synder!
20 Hold Ăžye med mine fiender, for de er mange. Og med et grusomt hat hater de meg.
21 Bevar min sjel og utfri meg! Ikke la meg bli til skamme, for jeg tar min tilflukt til Deg.
22 La uskyld og oppriktighet bevare meg, for jeg venter pÄ Deg.
23 ForlĂžs Israel, Gud, fra alle deres trengsler!
Kapittel 26
1
2 Av David. F rikjenn meg, Herre, for jeg har vandret i min uskyld, og til Herren har jeg satt min lit. Jeg skal ikke snuble.
3 Ransak meg, Herre, og prĂžv meg! Gransk mitt sinn og mitt hjerte!
4 For Din trofasthet er for mine Ăžyne, og jeg har vandret i Din sannhet.
5 Jeg har ikke sittet hos falske menn, og inn til hyklere vil jeg ikke gÄ.
6 Jeg har hatet de ondes forsamling, og med de ugudelige vil jeg ikke sitte.
7 Jeg vil vaske mine hender i uskyld. SÄ vil jeg gÄ rundt Ditt alter, Herre,
8 sÄ jeg kan forkynne med takkesangens rÞst, og fortelle om alle Dine underfulle gjerninger.
9 Herre, jeg har elsket Din bolig i Ditt hus, stedet der Din herlighet bor.
10 Riv ikke min sjel bort med syndere, og ta ikke mitt liv bort sammen med blodtĂžrstige menn.
11 I sine hender har de en ond plan, og deres hÞyre hÄnd er full av bestikkelse.
12 Men jeg, jeg vil vandre i min uskyld. ForlÞs meg og vÊr meg nÄdig!
13 Min fot stÄr pÄ jevn grunn. I forsamlingene vil jeg love Herren.
Kapittel 27
1
2 Av David. H erren er mitt lys og min frelse. Hvem skal jeg frykte? Herren er mitt livs styrke. Hvem skal jeg vĂŠre redd for?
3 Da de onde kom imot meg, da mine motstandere og fiender ville fortĂŠre mitt kjĂžtt, snublet de og falt.
4 Om en hĂŠr skulle leire seg mot meg, skal ikke mitt hjerte frykte. Om en krig bryter lĂžs mot meg, skal jeg likevel vĂŠre trygg i dette.
5 Ăn ting har jeg bedt Herren om, og det lengter jeg etter: At jeg kan fĂ„ bo i Herrens hus alle mitt livs dager, sĂ„ jeg kan skue Herrens skjĂžnnhet og grunne i Hans tempel.
6 For Han gjemmer meg under sitt dekke pÄ den onde dag. Han holder meg i skjul i sitt tabernakel. Han skal lÞfte meg opp pÄ en klippe.
7 Og nÄ skal mitt hode heves over mine fiender som omringer meg, og jeg vil ofre gledesoffer i Hans tabernakel. Ja, jeg vil synge, jeg vil lovsynge Herren.
8 HÞr min rÞst, Herre, nÄr jeg roper. Se i nÄde til meg og svar meg!
9 Da Du sa: «SÞk Mitt ansikt, gjentok mitt hjerte for Deg: «Ditt ansikt, Herre, vil jeg sÞke.»
10 Skjul ikke Ditt ansikt for meg! Send ikke Din tjener bort i vrede! Du har vĂŠrt min hjelp. Ikke svikt meg og ikke forlat meg! Ă , Du, min frelses Gud.
11 Om min far og min mor forlater meg, sÄ skal Herren ta seg av meg.
12 LÊr meg Din vei, Herre, og led meg pÄ en jevn sti, for mine fienders skyld.
13 Overlat meg ikke til mine fienders onde sjelstilstand! For falske vitner har reist seg mot meg, og slike som fnyser av vold.
14 Jeg hadde mistet motet om jeg ikke trodde at jeg skulle se Herrens godhet i de levendes land.
15 Vent pÄ Herren, vÊr frimodig, og Han skal styrke ditt hjerte. Ja, bare vent pÄ Herren!
Kapittel 28
1
2 Av David. T il Deg roper jeg, Du Herre, min Klippe: VÊr ikke stum for meg, for hvis Du tier overfor meg, blir jeg lik dem som gÄr ned i graven.
3 HÞr mine inderlige bÞnners rÞst nÄr jeg roper til Deg, nÄr jeg lÞfter mine hender mot Ordets helligdom i Din helligdom.
4 Ikke riv meg bort sammen med de ugudelige og med dem som gjÞr urett, de som sier «fred» til sin neste, men har ondskap i sitt hjerte.
5 Gi dem igjen etter sine gjerninger, og etter sin onde ferd! Gi dem igjen etter sine henders verk! La dem fÄ det de fortjener!
6 Fordi de ikke bryr seg om Herrens gjerninger eller Hans henders verk, skal Han bryte dem ned og ikke bygge dem opp igjen.
7 Lovet vĂŠre Herren, for Han har hĂžrt mine inderlige bĂžnners rĂžst!
8 Herren er min styrke og mitt skjold. Mitt hjerte har satt sin lit til Ham, og jeg er blitt hjulpet. Derfor gleder mitt hjerte seg med stor fryd, og med min sang vil jeg prise Ham.
9 Herren er deres styrke, og Han er frelsens tilflukt for sin salvede.
10 Frels Ditt folk, og velsign Din arv! VĂŠr hyrde for dem, og bĂŠr dem til evig tid!
Kapittel 29
1
2 En salme av David. G i Herren, dere mektige, gi Herren ĂŠre og makt!
3 Gi Herren den ĂŠre som tilkommer Hans navn! Tilbe Herren i hellig skrud!
4 Herrens rĂžst er over vannene. Guds herlighet tordner. Herren er over mange vann.
5 Herrens rĂžst er mektig. Herrens rĂžst er full av herlighet.
6 Herrens rĂžst knekker sedrer, ja, Herren splintrer Libanons sedrer.
7 Han fÄr dem til Ä hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
8 Herrens rĂžst klĂžver ildsluene.
9 Herrens rĂžst ryster Ăžrkenen. Herren ryster KadesjĂžrkenen.
10 Herrens rĂžst fĂ„r hjortene til Ă„ fĂžde, og den kler skogene bare. Og alt i Hans tempel sier: «Ăre!»
11 Herren satt pÄ tronen under vannflommen, og Herren sitter som Konge til evig tid.
12 Herren skal gi styrke til sitt folk. Herren skal velsigne sitt folk med fred.
Kapittel 30
1
2 En salme. En sang ved innvielsen av Davids hus. J eg vil opphĂžye Deg, Herre, for Du har lĂžftet meg opp. Du har ikke latt mine fiender glede seg over meg.
3 Herre, min Gud, jeg ropte til Deg, og Du helbredet meg.
4 Herre, Du fÞrte min sjel opp fra dÞdsriket. Du har holdt meg i live, sÄ jeg ikke skulle fare ned i avgrunnen.
5 Lovsyng Herren, dere Hans hellige, og pris Ham ved minnet om Hans hellige navn!
6 For et Þyeblikk varer Hans vrede, men Hans nÄde varer hele livet. Om kvelden kommer grÄt som gjest, men om morgenen er det jubelrop.
7 I min velstand sa jeg: «Aldri i evighet skal jeg rokkes.»
8 Herre, ved Din nÄde har Du grunnfestet mitt fjell. Du skjulte Ditt ansikt, da ble jeg forferdet.
9 Til Deg ropte jeg, Herre. Og til Herren kom jeg med inderlig bĂžnn:
10 «Hvilken vinning er det i mitt blod, nÄr jeg farer ned i graven? Vil stÞvet prise Deg? Vil det forkynne Din sannhet?
11 HÞr, Herre, og vÊr meg nÄdig! Herre, vÊr min hjelper!»
12 Du har vendt min klage til gledesdans for meg. Du har tatt av meg mine sĂžrgeklĂŠr og kledd meg i glede,
13 sÄ min Êre kan lovsynge Deg, og ikke tie. Herre, min Gud, jeg vil prise Deg til evig tid.
Kapittel 31
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. T il Deg, Herre, tar jeg min tilflukt. La meg aldri i evighet bli til skamme! Utfri meg i Din rettferdighet!
3 BĂžy Ditt Ăžre ned til meg, skynd Deg Ă„ utfri meg! VĂŠr min tilfluktsklippe, en festning til frelse for meg!
4 For Du er min klippe og min festning. Derfor, for Ditt navns skyld, led meg og fĂžr meg!
5 Dra meg ut av garnet som de har lagt ut for meg, for Du er min styrke.
6 I Din hÄnd overgir jeg min Änd. Du har forlÞst meg, Herre, sannhetens Gud.
7 Jeg har hatet dem som holder seg til tomme avguder. Men jeg stoler pÄ Herren.
8 Jeg vil glede og fryde meg i Din barmhjertighet, for Du har sett til min fornedrelse. Du har aktet pÄ min sjels trengsler
9 og ikke overgitt meg i fiendens hÄnd. Du har satt mine fÞtter i fritt lende.
10 VÊr meg nÄdig Herre, for jeg er i trengsel. Mitt Þye tÊres bort av sorg, ja, min sjel og mitt indre.
11 For mitt liv svinner hen i sorg, og mine Är i sukk. Min kraft svikter for min misgjernings skyld, og mine bein tÊres bort.
12 Jeg er til spott blant alle mine fiender, men sĂŠrlig blant mine naboer, til skrekk for dem som kjenner meg. De som ser meg utendĂžrs, flykter fra meg.
13 Jeg er glemt og ute av sinn, som en dĂžd, som et brustent kar.
14 For jeg hÞrer baktalelse fra mange. Det er trussel pÄ alle kanter. Mens de rÄdslÄr med hverandre mot meg, planlegger de Ä ta mitt liv.
15 Men jeg, jeg stoler pÄ Deg, Herre. Jeg sier: «Du er min Gud.»
16 I Din hÄnd er mine tider. Fri meg ut fra mine fienders hÄnd og fra dem som forfÞlger meg.
17 La Ditt ansikt lyse over Din tjener! Frels meg i Din miskunnhet!
18 La meg ikke bli til skamme, Herre, for jeg har kalt pÄ Deg. La de ugudelige bli til skamme! La dem bli stumme i dÞdsriket!
19 Bring de falske lepper til taushet, de som med stolthet og forakt taler frekke ord mot den rettferdige.
20 Hvor stor Din godhet er, som Du har gjemt for dem som frykter Deg, som Du har beredt for dem som tar sin tilflukt til Deg for Þynene pÄ menneskenes barn.
21 Du skal gjemme dem i Ditt Äsyns skjul, borte fra menneskets onde rÄd. Under et dekke skal Du bevare dem fra tungers angrep.
22 Lovet vĂŠre Herren, for Han har overveldet meg med sin miskunnhet i en befestet by.
23 Og jeg, i oppjaget angst sa jeg: «Jeg er revet bort fra Dine Þyne.» Men sannelig, Du hÞrte mine inderlige bÞnner da jeg ropte til Deg.
24 Elsk Herren, alle dere Hans hellige! De trofaste blir bevart av Herren, og i overmÄl gjengjelder Han den stolte.
25 StÄ fast, og Han skal styrke deres hjerte, alle dere som hÄper pÄ Herren.
Kapittel 32
1
2 Av David. En lÊresalme. S alig er den som har fÄtt sin overtredelse tilgitt og sin synd dekket over.
3 Salig er den mann som Herren ikke tilregner misgjerning, og som er uten svik i sin Änd.
4 SĂ„ lenge jeg tidde, ble mine bein borttĂŠrt, idet jeg stĂžnnet hele dagen.
5 For dag og natt lÄ Din hÄnd tungt pÄ meg. Min livskraft svant som i sommerens tÞrke. Sela
6 Min synd bekjente jeg for Deg, og min misgjerning har jeg ikke dekket over. Jeg sa: «Jeg vil bekjenne mine overtredelser for Herren.» Og Du tilga meg min syndeskyld. Sela
7 Derfor skal hver gudfryktig be til Deg den tid Du er Ä finne. Sannelig, selv nÄr mektige vannflommer kommer, skal de ikke nÄ fram til ham.
8 Du er mitt skjulested. Fra trengsel bevarer Du meg. Med frelsesjubel omgir Du meg. Sela
9 Jeg vil rettlede deg og vise deg veien du skal gÄ. Jeg vil gi deg rÄd med Mitt Þye.
10 VÊr ikke lik hesten eller muldyret som ikke har forstand. Med bissel og tÞmmer mÄ de styres, ellers vil de ikke komme nÊr deg.
11 Den ugudelige fÄr mange lidelser. Men den som stoler pÄ Herren, omsluttes av miskunn.
12 Gled dere i Herren og fryd dere, dere rettferdige! Og juble av glede, alle dere oppriktige av hjertet!
Kapittel 33
1 J uble i Herren, dere rettferdige! For lovprisning sĂžmmer seg for de oppriktige.
2 Pris Herren med lyre. Lovsyng Ham med tistrenget harpe.
3 Syng for Ham en ny sang! Spill vakkert med gledesrop!
4 For Herrens Ord er rett, og alt Hans verk er gjort i trofasthet.
5 Han elsker rettferdighet og rett. Herrens miskunn fyller jorden.
6 Himlene ble dannet ved Herrens Ord, og hele deres hĂŠr ved et pust fra Hans munn.
7 Han samler havets vann som en haug. Han gjemmer dypene i forrÄdsrom.
8 Frykt Herren, hele jorden! Ha Êrefrykt for Ham, alle som bor pÄ jorden!
9 For Han talte, og det skjedde. Han bĂžd, og det sto der.
10 Herren gjÞr folkeslagenes rÄd til intet. Han stanser folkenes planer.
11 Herrens rÄd stÄr fast til evig tid, Hans hjertes planer gjelder fra slekt til slekt.
12 Salig er det folk som har Herren til Gud, det folk Han har utvalgt som sin egen arv.
13 Fra Himmelen skuer Herren ned. Han ser alle menneskenes barn.
14 Fra stedet Han bor beskuer Han alle som bor pÄ jorden.
15 Han som har formet hjertet til hver eneste en av dem, Han bedĂžmmer alle deres gjerninger.
16 Ingen konge blir frelst ved en stor hĂŠr. En mektig mann blir ikke fridd ut ved stor kraft.
17 En hest er bare et tomt hÄp om frelse. Ved sin store styrke kan den ikke utfri noen.
18 Se, Herrens Þye er over dem som frykter Ham, over dem som hÄper pÄ Hans godhet,
19 sÄ Han utfrir deres sjel fra dÞden og holder dem i live i hungersnÞd.
20 VÄr sjel venter pÄ Herren. Han er vÄr hjelp og vÄrt skjold.
21 For vÄrt hjerte skal glede seg i Ham, for vi stoler pÄ Hans hellige navn.
22 La Din miskunnhet vÊre over oss, Herre, for vi setter vÄrt hÄp til Deg.
Kapittel 34
1
2 Av David. Da han oppfÞrte seg som gal for Þynene pÄ Abimelek, og Abimelek drev ham bort, og han reiste sin vei. J eg vil love Herren til enhver tid. Hans pris skal alltid vÊre i min munn.
3 Min sjel skal rose seg i Herren. De ydmyke skal hĂžre det og bli glade.
4 Pris Herrens storhet sammen med meg, la oss sammen opphĂžye Hans navn!
5 Jeg sĂžkte Herren, og Han svarte meg; Han fridde meg ut fra alt jeg frykter for.
6 De sÄ opp til Ham og strÄlte av glede, og deres ansikt rÞdmet ikke av skam.
7 Den elendige ropte, og Herren hĂžrte ham og frelste ham ut av alle hans trengsler.
8 Herrens Engel slÄr leir rundt omkring dem som frykter Ham, og Han frir dem ut.
9 Smak og se at Herren er god! Salig er den mann som tar sin tilflukt til Ham.
10 Frykt Herren, dere Hans hellige! Hos dem som frykter Ham, er det ingen mangel.
11 Unge lĂžver lider nĂžd og sulter. Men de som sĂžker Herren, skal ikke mangle noe godt.
12 Kom, barn, hÞr pÄ meg! Jeg vil lÊre dere Herrens frykt.
13 Hvem er den mann som har lyst til Ă„ leve og som elsker dager da han kan se det gode?
14 Hold din tunge borte fra ondt og dine lepper fra Ă„ tale svik!
15 Vik fra det som er ondt og gjĂžr godt! SĂžk fred og jag etter den!
16 Herrens Þyne er over de rettferdige, og Hans Þrer er Äpne for deres nÞdrop.
17 Herrens Äsyn er vendt imot dem som gjÞr ondt, for Ä utslette minnet om dem fra jorden.
18 De rettferdige roper, og Herren hĂžrer, og Han frir dem ut av alle deres treng-sler.
19 Herren er nÊr hos dem som har et sÞnderbrutt hjerte, og den som har en sÞnderknust Änd, frelser Han.
20 Mange er plagene for den rettferdige, men Herren frir ham ut av dem alle.
21 Han bevarer alle hans bein, ikke ett av dem skal bli brutt.
22 Ondskap skal drepe den onde, og de som hater den rettferdige, skal dĂžmmes skyldige.
23 Herren forlĂžser sine tjeneres sjel, og ingen av dem som tar sin tilflukt til Ham, skal dĂžmmes skyldige.
Kapittel 35
1
2 Av David. H erre, gÄ i rette med dem som gÄr i rette med meg. Strid mot dem som strider mot meg.
3 Grip til skjold og vern, og stÄ opp til min hjelp!
4 Dra ogsÄ fram spydet, slutt rekken og stÄ imot dem som forfÞlger meg. Si til min sjel: «Jeg er din frelse.»
5 La dem bli til skamme og bli vanĂŠret, de som er ute etter min sjel. La dem som tenker ut ondt mot meg, bli drevet skamfulle tilbake!
6 La dem bli som agner for vinden, og la Herrens Engel drive dem bort!
7 La deres vei bli mĂžrk og glatt, og la Herrens Engel forfĂžlge dem!
8 For uten grunn har de gjemt sitt garn for meg i en fallgrav, som de uten Ärsak har gravd for meg.
9 La Ăždeleggelse komme uventet over ham! La ham selv bli fanget i garnet han har gjemt! La ham falle i det til egen Ăždeleggelse!
10 Og min sjel skal fylles av jubel i Herren. Den skal fryde seg i Hans frelse.
11 Alle mine bein skal si: «Herre, hvem er som Du, Du som utfrir den elendige fra den som er for sterk for ham, ja, den elendige og fattige fra den som plyndrer ham?»
12 Brutale vitner stÄr opp. De spÞr meg om ting jeg ikke vet om.
13 De belĂžnner godt med ondt, til sorg for min sjel.
14 Men jeg, da de var syke, kledde jeg meg i sekk. Jeg ydmyket min sjel med faste. Og jeg ba, bĂžyd mot mitt eget fang.
15 Jeg gikk omkring som om han var min venn eller en bror. Jeg var tynget og nedbĂžyd, som en som sĂžrger over sin mor.
16 Men da jeg snublet, gledet de seg og stimlet sammen. Angripere samlet seg mot meg, uten at jeg visste det. De klorte etter meg, de holdt ikke opp.
17 Sammen med ugudelige spottere ved gjestebudene skar de tenner mot meg.
18 Herre, hvor lenge vil Du se pÄ? Fri min sjel ut fra deres Þdeleggelser, mitt dyrebare liv fra de unge lÞver!
19 Jeg vil prise Deg i den store forsamlingen. Blant mange mennesker vil jeg love Deg.
20 La dem ikke glede seg over meg, de som uten Ärsak er mine fiender. Og la ikke dem som hater meg uten grunn, blinke hÄnlig med Þyet!
21 For de taler ikke fred, men de tenker ut svikefulle planer mot de stille i landet.
22 De Äpner munnen pÄ vidt gap mot meg og sier: «Ha, ha! VÄre Þyne har sett det.»
23 Dette har Du sett, Herre. VĂŠr ikke taus! Herre, vĂŠr ikke langt borte fra meg!
24 StÄ opp, og vÄkne sÄ Du kan frikjenne meg, min Gud og min Herre, fÞr min sak!
25 Frikjenn meg, Herre, min Gud, etter Din rettferdighet! Og la dem ikke glede seg over meg!
26 La dem ikke si i sitt hjerte: «Ha! Det ble som vi ville!» La dem ikke si: «Vi har fortÊrt ham.»
27 La dem bli til skamme og bli overgitt til felles skjensel, de som gleder seg over min ulykke. La dem bli kledd i skam og vanĂŠre, de som opphĂžyer seg mot meg.
28 La dem juble og vÊre glade, de som har sin lyst i min rettferdighet. Og la dem alltid si: «Herren vÊre opphÞyet, Han som har sin lyst i sin tjeners fred.»
29 Og min tunge skal kvede om Din rettferdighet, ja, Din pris hele dagen lang.
Kapittel 36
1
2 Til sangmesteren. Av David, Herrens tjener. E t budskap i mitt hjerte om den ugude-liges overtredelse: Det er ingen gudsfrykt for hans Ăžyne.
3 For i sine egne Þyne glatter han over, bÄde nÄr han ser sin misgjerning og nÄr han hater.
4 Ordene fra hans munn er ondskap og svik. Han har sluttet Ă„ handle klokt og Ă„ gjĂžre godt.
5 Ondskap tenker han ut pÄ sitt leie. Han stiller seg pÄ en vei som ikke er god. Han forkaster ikke det onde.
6 Herre, i himlene er Din miskunnhet. Din trofasthet nÄr til skyene.
7 Din rettferdighet er som Guds fjell. Dine dommer er et mektig dyp. Herre, Du bevarer mennesker og dyr.
8 Hvor dyrebar Din godhet er, Gud! Derfor har menneskenes barn tatt sin tilflukt i Dine vingers skygge.
9 De mettes rikelig av overfloden i Ditt hus, og Du gir dem Ă„ drikke fra strĂžmmen av Dine herligheter.
10 For hos Deg er livets kilde. I Ditt lys ser vi lys.
11 Ă , la bare Din miskunn vare mot dem som kjenner Deg, og Din rettferdighet for de oppriktige av hjertet!
12 La ikke hovmodets fot komme mot meg, og la ikke den ugudeliges hÄnd fordrive meg!
13 Der har de falt, de som gjĂžr urett. De er stĂžtt ned og klarer ikke reise seg.
Kapittel 37
1 Den rettferdiges arv og den ondes ulykke
2 Av David. L a ikke din harme opptennes over dem som gjÞr ondt, og bli ikke mis-unnelig pÄ dem som gjÞr urett!
3 For de skal snart visne bort som gresset og tĂžrke inn som de grĂžnne vekster.
4 Stol pÄ Herren og gjÞr godt! Bo i landet og lev av Hans trofasthet!
5 Og gled deg stort i Herren, sÄ skal Han gi deg etter ditt hjertes Þnsker.
6 Overgi din vei til Herren, stol pÄ Ham, Han skal gjÞre det.
7 Han skal fĂžre din rettferdighet fram som lyset og din rett som hĂžylys dag.
8 VÊr stille for Herren, og vent med lengsel pÄ Ham! La ikke din harme opptennes over den som har framgang pÄ sin vei, den mann som setter onde planer i verk.
9 AvstÄ fra vrede, og la harmen fare! Bli ikke opprÞrt, sÄ du ikke gjÞr det onde.
10 For de som gjÞr ondt, skal utryddes. Men de som venter pÄ Herren, de skal arve landet.
11 Det er bare en liten stund, sÄ er ikke den ugudelige der mer. Sannelig, du skal se nÞye etter stedet hans, men det finnes ikke mer.
12 Men de ydmyke skal arve landet, og de skal glede seg stort i rik fred.
13 Den ugudelige legger planer mot den rettferdige og skjĂŠrer tenner mot ham.
14 Herren ler av ham, for Han ser at hans dag kommer.
15 De ugudelige har trukket sverdet og spent sin bue, for Ă„ felle den elendige og fattige, for Ă„ drepe dem som er oppriktige i sin ferd.
16 Deres sverd skal trenge inn i deres eget hjerte, og deres buer skal knekkes.
17 Bedre er det lille en rettferdig mann har, enn de mange ugudeliges overflod.
18 For de ugudeliges armer skal brytes, men Herren stĂžtter opp de rettferdige.
19 Herren kjenner de oppriktiges dager, og deres arv skal vare til evig tid.
20 De skal ikke bli til skamme i den onde tid, og selv i dager med hungersnĂžd skal de mettes.
21 Men de ugudelige skal gÄ fortapt. Og Herrens fiender skal bli borte som engenes prakt. De skal bli til rÞyk og svinne bort.
22 Den ugudelige lÄner og betaler ikke tilbake, men den rettferdige er barmhjertig og gir.
23 For de som er velsignet av Ham, skal arve landet, men de som er forbannet av Ham, skal utryddes.
24 Mannens skritt er fastlagt av Herren, og Han har behag i hans vei.
25 Om han snubler, skal han ikke falle og bli liggende, for Herren stÞtter hans hÄnd.
26 Jeg har vÊrt ung, og er nÄ gammel. Men jeg har aldri sett den rettferdige forlatt eller hans etterkommere tigge om brÞd.
27 Hele dagen er han barmhjertig og lÄner ut, og hans etterkommere blir til velsignelse.
28 Vik fra det som er ondt, og gjÞr godt, sÄ skal du bli boende til evig tid.
29 For Herren elsker rettferdig dom, og Han forlater ikke sine hellige. De blir bevart til evig tid, men de ugudeliges etterkommere skal utryddes.
30 De rettferdige skal arve landet og bo i det til evig tid.
31 Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge feller rettferdig dom.
32 Han har sin Guds lov i sitt hjerte, ingen av hans skritt skal vĂŠre ustĂže.
33 Den ugudelige holder Ăžye med den rettferdige og sĂžker Ă„ drepe ham.
34 Herren skal ikke overlate ham i hans hÄnd, og Han skal ikke dÞmme ham skyldig nÄr han fÄr sin dom.
35 Vent pÄ Herren og hold fast pÄ Hans vei, sÄ skal Han opphÞye deg til Ä arve landet. Du skal se at de ugudelige blir utryddet.
36 Jeg har sett den ugudelige gÄ voldelig fram og utfolde seg som et frodig tre i egen jordbunn.
37 Likevel ble han borte, se, han er ikke mer. Ja, jeg sĂžkte etter ham, men han var ikke Ă„ finne.
38 Merk deg den fullkomne, og hold Ăžye med den oppriktige! For framtiden er fred for en slik mann.
39 Men overtrederne skal Þdelegges, alle sammen. Framtiden fÄr en brÄ ende for de ugudelige.
40 Men de rettferdiges frelse er fra Herren. Han er deres styrke i trengselens tid.
41 Og Herren skal hjelpe dem og utfri dem. Han skal fri dem ut fra de ugudelige og frelse dem, fordi de tar sin tilflukt til Ham.
Kapittel 38
1
2 En salme av David. Til pÄminnelse. H erre, straff meg ikke i Din vrede, og tukt meg ikke i Din harme!
3 For Dine piler har trengt dypt inn i meg, og Din hÄnd ligger tungt pÄ meg.
4 Det er ikke noe friskt i mitt kjÞtt pÄ grunn av Din vrede. Det er ikke noe helt i mine bein pÄ grunn av min synd.
5 For mine misgjerninger har vokst over mitt hode. Som en svĂŠr byrde er de altfor tunge for meg.
6 Mine sÄr lukter og er betente pÄ grunn av min uforstand.
7 Jeg bÞyes ned, ja, jeg er dypt nedbÞyd. Hele dagen gÄr jeg preget av sorg.
8 For mine hofter er fulle av brennende verk, og det er ikke noe friskt i mitt kjĂžtt.
9 Jeg er lammet og fullstendig knust. Jeg stĂžnner i mitt hjertes uro.
10 Herre, all min lengsel stÄr framfor Deg. Og mitt sukk er ikke skjult for Deg.
11 Jeg har hjertebank, min kraft utmattes. OgsÄ mine Þynes lys er borte fra meg.
12 Mine kjÊre og mine venner holder seg pÄ avstand fra min plage, og mine nÊrmeste stiller seg langt unna.
13 Og de som Ăžnsker livet av meg, legger snarer for meg. De som sĂžker det som er ondt for meg, snakker om Ăždeleggelse, og svik taler de hele dagen lang.
14 Men jeg er som en dÞv, jeg hÞrer ikke. Og jeg er som en stum som ikke Äpner sin munn.
15 Jeg er lik en mann som ikke hĂžrer, lik den som ikke har noe svar i sin munn.
16 For til Deg, Herre, har jeg satt mitt hÄp. Du vil svare, Herre, min Gud.
17 For jeg sa: «HÞr meg, sÄ de ikke gleder seg over meg, sÄ de ikke hoverer over meg nÄr min fot glir ut.»
18 For jeg kan lett snuble, og min lidelse stÄr alltid for meg.
19 For min misgjerning vil jeg bekjenne. Jeg skremmes av min synd.
20 Men mine fiender lever, og de er mektige. Og det er blitt mange av dem som hater meg uten grunn.
21 OgsÄ de som gjengjelder godt med ondt, anklager meg, fordi jeg fÞlger det som er godt.
22 Ikke forlat meg, Herre! Min Gud, vĂŠr ikke langt borte fra meg!
23 Skynd Deg Ă„ hjelpe meg, Herre, min frelse!
Kapittel 39
1
2 Til sangmesteren. Til Jedutun. En salme av David. J eg sa: «Jeg vil vokte mine veier, sÄ ikke jeg synder med min tunge. Jeg vil vokte min munn med munnkurv, sÄ lenge den ugudelige stÄr foran meg.»
3 Jeg ble stum og stille, selv ikke det gode talte jeg om. Men min smerte flammet opp.
4 Mitt hjerte ble opphetet i meg. Mens jeg grublet, ble ilden opptent. SĂ„ talte jeg med min tunge:
5 «Herre, gjÞr meg kjent med min utgang, og mine tilmÄlte dager, hvor mange de er, sÄ jeg kan forstÄ hvor for-gjengelig jeg er.»
6 Se, Du har gjort mine dager som hÄndsbredder, og mitt livslÞp er som ingenting for Deg. Sannelig, hvert menneske, hvor stÞtt det enn stÄr, er bare som et pust. Sela
7 Sannelig, hver mann gÄr omkring som en skygge. Sannelig, de har det travelt til ingen nytte. Han hoper sammen sÄ mangt, men vet ikke hvem som skal ta vare pÄ det.
8 Og nÄ, Herre, hva venter jeg pÄ? Min forventning, den stÄr til Deg.
9 Fri meg fra alle mine overtredelser! GjÞr meg ikke til spott for dÄren!
10 Jeg ble stum, jeg Äpnet ikke min munn, for det var Du som gjorde det slik.
11 Ta Din plage bort fra meg. Jeg forgÄr ved slaget av Din hÄnd.
12 NÄr Du tukter mannen med straff for hans misgjerning, lar Du det fordufte som mÞll, det han har sin lyst i. Sannelig, hvert menneske er bare som et pust. Sela
13 HÞr min bÞnn, Herre, og legg Þret til mitt rop! VÊr ikke taus overfor mine tÄrer! For jeg er jo gjest hos Deg, en fremmed pÄ reise, slik alle mine fedre var.
14 Ta Ditt blikk bort fra meg, sÄ jeg kan fÄ gleden tilbake fÞr jeg gÄr bort og ikke er her mer.
Kapittel 40
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. J eg ventet og ventet pÄ Herren. Og Han bÞyde seg til meg og hÞrte mitt rop.
3 Han dro meg opp fra den grusomme avgrunnen, ut av den gjÞrmete leiren. Han satte mine fÞtter pÄ klippen, og trygget mine skritt.
4 Han la en ny sang i min munn, en lovsang til vÄr Gud. Mange skal se det og frykte, og de skal stole pÄ Herren.
5 Salig er den mann som setter sin lit til Herren, og som ikke vender seg til de hovmodige eller dem som bĂžyer av til lĂžgn.
6 Mange, Herre, min Gud, er Dine under-f-ulle gjerninger, de som Du har gjort. Og i Dine planer til beste for oss kan ingen mÄle seg med Deg. Hvis jeg skulle forkynne dem og tale om dem, er de for mange til Ä telles.
7 Offer og gave hadde Du ikke velbehag i, men Mine Þrer har Du Äpnet. Brennoffer og syndoffer har Du ikke bedt om.
8 Da sa Jeg: «Se, Jeg kommer. I bokrullen er det skrevet om Meg.
9 à gjÞre Din vilje, Min Gud, er Min lyst, og Din lov er i Mitt indre.»
10 Jeg har forkynt evangeliet om rettferdighet i den store forsamlingen. Sannelig, Jeg lukker ikke Mine lepper, Herre, Du vet det.
11 Din rettferdighet har Jeg ikke holdt skjult i Mitt hjerte. Din trofasthet og Din frelse har Jeg kunngjort. Jeg har ikke skjult Din godhet og Din sannhet for den store forsamlingen.
12 Hold ikke Din inderlige medlidenhet tilbake fra meg, Herre. La Din godhet og Din sannhet alltid bevare meg!
13 For utallige trengsler har omgitt meg. Mine misgjerninger har innhentet meg, sÄ jeg ikke makter Ä lÞfte blikket. De er flere enn hÄrene pÄ mitt hode. Derfor svikter mitt hjerte meg.
14 La det vĂŠre Din lyst, Herre, Ă„ utfri meg. Herre, skynd Deg Ă„ hjelpe meg!
15 La dem bli til skamme og bli overgitt til felles skjensel, de som stÄr meg etter livet. La dem bli drevet tilbake og bli vanÊret, de som Þnsker meg ondt.
16 La dem bli forskrekket over sin skam, de som sier til meg: «Ha, ha!»
17 La alle som sÞker Deg, fryde seg og glede seg i Deg. La dem som elsker Din frelse, alltid si: «Herren vÊre opphÞyet!»
18 Men jeg er elendig og fattig. Likevel har Herren meg i sin tanke. Du er min hjelp og min redningsmann. Min Gud, dryg ikke!
Kapittel 41
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. S alig er den som har omsorg for den hjelpelÞse. Herren skal utfri ham pÄ den onde dag.
3 Herren skal bevare ham og holde ham i live, og han skal vÊre salig pÄ jorden. Du skal ikke overlate ham til hans fienders vilje.
4 Herren skal styrke ham pÄ sykesengen. Du skal stÞtte ham pÄ hans sykeleie.
5 Jeg sa: «Herre, vÊr meg nÄdig! Helbred min sjel, for jeg har syndet mot Deg.»
6 Mine fiender taler ondt om meg: «NÄr skal han dÞ, og hans navn gÄ til grunne?»
7 Og hvis en kommer for Ä se til meg, er det tomme ord han taler. Hans hjerte samler pÄ urett. NÄr han gÄr ut, forteller han om det.
8 Alle som hater meg, hvisker sammen mot meg. De tenker ut ondt mot meg.
9 «Noe dÞdelig,» sier de, «har angrepet ham. Og nÄr han legger seg ned, vil han ikke reise seg mer.»
10 Selv den mann jeg hadde fred med, som jeg stolte pÄ, som spiste mitt brÞd, har lÞftet sin hÊl imot meg.
11 Men Du, Herre, vÊr meg nÄdig og reis meg opp, sÄ jeg kan gjengjelde dem.
12 Ved dette vet jeg at Du har behag i meg, for min fiende jubler ikke over meg.
13 Og meg, meg holder Du oppe i min uskyld, og setter meg for Ditt ansikt til evig tid.
14 Lovet vĂŠre Herren, Israels Gud, fra evighet til evighet! Amen og amen. Andre bok Salmene 42 â ? 72
Kapittel 42
1
2 Til sangmesteren. En lĂŠresalme av Korahs sĂžnner. S om hjorten stĂžnner etter rennende vann, slik lengter min sjel etter Deg, Gud.
3 Min sjel tÞrster etter Gud, etter Den levende Gud. NÄr skal jeg komme og tre fram for Guds ansikt?
4 Dag og natt har mine tÄrer vÊrt min mat, mens de sier til meg hele dagen: «Hvor er din Gud?»
5 NÄr jeg minnes alt dette, utÞser jeg min sjel i meg, for jeg pleide Ä gÄ sammen med hÞytidsskaren. Jeg gikk sammen med dem til Guds hus, med jubelrop og lovsang, med en festforsamling som holdt pilegrimshÞytid.
6 Hvorfor er du nedslÄtt, min sjel? Og hvorfor sukker du i meg? Sett ditt hÄp til Gud! For jeg skal ennÄ prise Ham for Hans Äsyns frelse.
7 Min Gud, min sjel er nedslÄtt i meg.Derfor vil jeg minnes Deg fra landet ved Jordan og fra Hermons hÞyder, fra Misars fjell.
8 Dyp kaller pÄ dyp ved lyden av Dine brenninger. Alle Dine bÞlger og brottsjÞer har skylt over meg.
9 Herren skal utĂžse sin miskunnhet om dagen, og om natten skal lovsangen til Ham vĂŠre hos meg, en bĂžnn til mitt livs Gud.
10 Jeg vil si til Gud, min Klippe: «Hvorfor har Du glemt meg? Hvorfor gÄr jeg og sÞrger over fiendens undertrykkelse?»
11 Det er som mine bein blir knust nÄr mine fiender hÄner meg. Hele dagen sier de til meg: «Hvor er din Gud?»
12 Hvorfor er du nedslÄtt, min sjel? Og hvorfor sukker du i meg? Sett ditt hÄp til Gud! For jeg skal ennÄ prise Ham, min Frelser og min Gud.
Kapittel 43
1 F rikjenn meg, Gud, og fĂžr min sak mot et folk som ikke frykter Gud. Fri meg fra den svikefulle og urettferdige mann!
2 For Du er min styrkes Gud. Hvorfor stÞter Du meg bort? Hvorfor gÄr jeg og sÞrger over fiendens undertrykkelse?
3 Send ut Ditt lys og Din sannhet! La dem lede meg! La dem fĂžre meg til Ditt hellige berg og til Ditt tabernakel!
4 Da vil jeg gÄ til Guds alter, til Gud, min fryds glede. Og til lyrespill vil jeg prise Deg, Gud, min Gud.
5 Hvorfor er du nedslÄtt, min sjel? Og hvorfor sukker du i meg? Sett ditt hÄp til Gud! For jeg skal ennÄ prise Ham, min Frelser og min Gud.
Kapittel 44
1
2 Til sangmesteren. En lÊresalme av Korahs sÞnner. G ud, med vÄre Þrer har vi hÞrt, vÄre fedre har fortalt oss om de gjerningene Du gjorde i deres dager, i gamle dager:
3 Med Din hÄnd drev d u hedningefolk bort, men plantet vÄre fedre. Du plaget folkeslagene og kastet dem ut.
4 For det var ikke ved sitt eget sverd vÄre fedre tok landet i eie, og deres egen arm har ikke frelst dem, nei, det var Din hÞyre hÄnd, Din arm og Ditt ansikts lys, fordi Du hadde behag i dem.
5 Du er min Konge, Gud. Befal frelse for Jakob!
6 Ved Deg skal vi stÞte ned vÄre fiender. Ved Ditt navn skal vi trampe ned dem som reiser seg mot oss.
7 For jeg kan ikke stole pÄ min bue, og mitt sverd kan ikke frelse meg.
8 Men Du har frelst oss fra vÄre fiender, og dem som hatet oss har Du gjort til skamme.
9 I Gud roser vi oss hele dagen lang, og vi priser Ditt navn til evig tid. Sela
10 Men likevel har Du stÞtt oss ut og fÞrt vanÊre over oss, og Du gÄr ikke ut med vÄre hÊrer.
11 Du lar oss flykte fra fienden, og de som hater oss, har rĂžvet til seg bytte.
12 Du ga oss som slaktesauer, og Du har spredt oss blant folkeslagene.
13 Du selger Ditt folk billig, og Du blir ikke rik av salget.
14 Du gjÞr oss til hÄn for vÄre naboer, til spott og spe for dem omkring oss.
15 Du gjÞr oss til et ordtak blant hedninge-folkene. Folkene rister pÄ hodet av oss.
16 Hele dagen stÄr min vanÊre for meg, og skamrÞdmen dekker mitt ansikt,
17 ved rÞsten av ham som hÄner og spotter, ved blikket fra fienden og hevneren.
18 Alt dette er kommet over oss. Men vi har ikke glemt Deg, og vi har ikke sveket Din pakt.
19 VÄrt hjerte er ikke vendt bort, og vÄre skritt har ikke bÞyd av fra Din vei.
20 Likevel har Du knust oss der sjakalene har sitt tilhold, og lagt oss i dĂždens skygge.
21 Hadde vi glemt vÄr Guds navn, eller rakt vÄre hender ut mot en fremmed gud,
22 ville ikke Gud gjennomskue det? For Han kjenner hjertets hemmeligheter.
23 Men for Din skyld blir vi drept hele dagen lang. Vi blir regnet som slaktesauer.
24 VÄkn opp! Hvorfor sover Du, Herre? StÄ opp! StÞt oss ikke bort for alltid!
25 Hvorfor skjuler Du Ditt ansikt, og glemmer vÄr fornedrelse og vÄr trengsel?
26 For vÄr sjel er nedbÞyd i stÞvet. VÄr kropp trykker seg til jorden.
27 Reis Deg til vÄr hjelp, og forlÞs oss for Din trofasthets skyld!
Kapittel 45
1
2 Til sangmesteren. Til «Liljene.» En lÊresalme av Korahs sÞnner. En kjÊrlighetssang. M itt hjerte flyter over av et godt budskap. Jeg framfÞrer mitt verk om Kongen. Min tunge er hurtigskriverens penn:
3 Din skjÞnnhet overgÄr menneskenes barn. NÄde er utÞst pÄ Dine lepper. Derfor har Gud velsignet Deg for evig.
4 Spenn sverdet om livet, Du Mektige, med Din herlighet og majestet.
5 Og i Din majestet skal Du ri ut og ha fram-gang ved sannhet, ydmykhet og rettferdighet. Og Din hÞyre hÄnd skal vise Deg fryktinngytende gjerninger.
6 Dine piler skjÊrer seg inn i hjertet pÄ Kongens fiender, folkene faller under Deg.
7 Din trone, Gud, stÄr i all evighet. En rettferdighetens kongestav er Ditt rikes kongestav.
8 Du elsker rettferdighet og hater ugudelighet. Derfor har Gud, Din Gud, salvet Deg med gledens olje framfor Dine brĂždre.
9 Hele Ditt skrud dufter av myrra, aloé og kassia. Elfenbeinsslottene har de brukt til Ä glede Deg.
10 Kongens dÞtre er blant Dine fornemme kvinner. Dronningen stÄr ved Din hÞyre hÄnd, smykket med gull fra Ofir.
11 Lytt, du datter, tenk etter og bÞy ditt Þre hit! Glem nÄ ditt eget folk og din fars hus!
12 SĂ„ skal Kongen ha stor lyst til din skjĂžnnhet. Fordi Han er din Herre, skal du tilbe Ham.
13 Og Tyrusâ datter skal komme med gave. De rike i folket skal sĂžke din gunst.
14 Kongsdatteren der inne er fullkomment herlig. Hennes skrud er vevd med gull.
15 I en fargerik drakt skal hun fĂžres til Kongen. Jomfruene, venninnene som fĂžlger henne, skal fĂžres til Deg.
16 Med glede og fryd skal de fĂžres fram. De skal komme inn i Kongens slott.
17 I Dine fedres sted skal Dine sĂžnner vĂŠre der, dem Du skal gjĂžre til herskere over hele jorden.
18 Jeg skal la Ditt navn bli husket i alle kommende generasjoner. Derfor skal folkene prise Deg i all evighet.
Kapittel 46
1
2 Til sangmesteren. En Salme av Korahs sÞnner. En sang til Alamot. G ud er vÄr tilflukt og styrke, en hjelp i trengsler, en hjelp som er funnet overmÄte stor.
3 Derfor skal vi ikke frykte selv om jorden blir omveltet og fjellene blir kastet i havets dyp,
4 ja, selv om havets vann bruser og sjÞen gÄr hvit, selv om fjellene skjelver nÄr havet lÞfter seg. Sela
5 Det er en elv som med sine strĂžmmer bringer glede til Guds by, det hellige tabernakel for Den HĂžyeste.
6 Gud er i byens midte, den skal ikke rokkes. Gud skal hjelpe den nÄr morgenen gryr.
7 Folkeslagene raste, rikene vaklet. Han hevet sin rĂžst, og jorden smeltet.
8 HÊrskarenes Herre er med oss. Jakobs Gud er vÄr tilflukt. Sela
9 Kom, se Herrens storverk, Han som har lagt steder Þde pÄ jorden.
10 Han gjÞr slutt pÄ kriger, helt til jordens ender. Buen skal Han brekke. Han bryter spydet i to. Vognene brenner Han med ild.
11 Fall til ro og kjenn at Jeg er Gud! Jeg skal opphÞyes blant folkeslagene, Jeg skal opphÞyes pÄ jorden!
12 HÊrskarenes Herre er med oss. -Jakobs Gud er vÄr tilflukt. Sela
Kapittel 47
1
2 Til sangmesteren. En salme av Korahs sĂžnner. K lapp i hendene, alle folk! Rop til Gud med jublende rĂžst!
3 For Herren, Den HĂžyeste, er fryktinngytende. Han er den store Konge over hele jorden.
4 Med sitt Ord skal Han legge folk under oss og folkeslag under vÄre fÞtter.
5 Han utvelger vÄr arv for oss, for Jakobs stolthet, som Han elsker. Sela
6 Gud for opp til jubelrop, Herren for opp til basunlyd.
7 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vÄr Konge, lovsyng!
8 For Gud er Kongen over hele jorden. Syng lovsang som gir visdom!
9 Gud hersker over folkeslagene. Gud sitter pÄ sin hellige trone.
10 Folkenes fyrster har samlet seg med folket til Abrahams Gud. For jordens skjold tilhĂžrer Gud. Han er hĂžyt opphĂžyet.
Kapittel 48
1
2 En sang. En salme av Korahs sÞnner. S tor er Herren, og Han er verdig all pris i vÄr Guds by, pÄ sitt hellige berg.
3 Vakkert i sin opphÞyede majestet, en glede for hele jorden, er Sions berg pÄ sidene mot nord, den store Kongens by.
4 Gud er i byens borger. Han er kjent som hennes tilflukt.
5 For se, kongene avtalte Ă„ samle seg, sammen dro de forbi.
6 De sÄ henne, og de undret seg. De ble grepet av angst, de satte pÄ flukt.
7 Frykt grep tak i dem pÄ stedet, og smerte, som hos en kvinne i fÞdselsveer,
8 som nÄr Du knuser skipene fra Tarsis med Þstavind.
9 Som vi har hÞrt det, slik har vi sett det i byen til hÊrskarenes Herre, i vÄr Guds by: Gud skal grunnfeste henne til evig tid. Sela
10 Vi har grunnet pÄ Din trofasthet, Gud, midt i Ditt tempel.
11 Som Ditt navn er, Gud, slik skal Din pris nÄ til jordens ender. Din hÞyre hÄnd er full av rettferdighet.
12 Sions berg skal glede seg, Judas dĂžtre skal fryde seg over Dine dommer.
13 GÄ rundt Sion, og gÄ helt rundt henne! Tell tÄrnene der!
14 Legg merke til hennes festningsmur! GÄ gjennom hennes borger, sÄ du kan fortelle om henne til etterslekten.
15 For dette er Gud, vÄr Gud i all evighet, Han skal lede oss, ogsÄ gjennom dÞden.
Kapittel 49
1
2 Til sangmesteren. En salme av Korahs sĂžnner. H Ăžr dette, alle folk! Legg Ăžret til, alle dere som bor i verden,
3 bÄde hÞy og lav, rik og fattig, alle sammen.
4 Min munn skal tale visdom, og mitt hjertes tanker skal gi forstand.
5 Jeg vil bĂžye mitt Ăžre til en lignelse. Med lyrespill vil jeg framfĂžre mitt skjulte budskap.
6 Hvorfor skulle jeg frykte i onde dager, nÄr de som forsÞker Ä utnytte meg, omringer meg med sin misgjerning?
7 De stoler pÄ sin velstand og skryter av sin store rikdom.
8 En mann kan aldri forlĂžse sin bror eller gi Gud lĂžsepenge for ham â
9 for altfor kostbar er deres sjels forlĂžsning, for evig mĂ„ han oppgi det â
10 sÄ han skulle fortsette Ä leve evig og ikke se fordervelse.
11 For han ser vise menn dÞ. DÄren og den uforstandige gÄr likeens fortapt og etterlater sin rikdom til andre.
12 Deres skjulte hÄp er at deres hus skal bestÄ til evig tid, deres bosteder for hele etterslekten. De kaller sin jord opp etter sine egne navn.
13 Men selv om mennesket har herlighet, blir det ikke vÊrende. Det er likt dyrene som gÄr til grunne.
14 Denne deres vei er en dÄrskap for dem og for deres etterfÞlgere som gleder seg over det de sier. Sela
15 Som smÄfe er de tatt ut til dÞdsriket. DÞden skal vokte dem. De oppriktige skal herske over dem ved morgengry. Og deres skikkelse skal tÊres bort i dÞdsriket, langt fra stedet hvor de bor.
16 Men Gud skal forlĂžse min sjel fra dĂždsrikets grep, for Han, Gud, skal ta imot meg. Sela
17 Frykt ikke nÄr noen blir rik, nÄr herlig-heten blir stor i hans hus.
18 For nÄr han dÞr, fÄr han ikke ta med seg noe. Hans herlighet skal ikke fÞlge med ham ned.
19 Selv om han velsigner sin sjel mens han lever â for folk vil prise deg nĂ„r du gjĂžr det godt â
20 skal han likevel fare til fedrenes slekt. Aldri i evighet skal de se lyset.
21 Et menneske som har herlighet, men mangler forstand, er som de ville dyr som gÄr til grunne.
Kapittel 50
1
2 En salme av Asaf. D en Mektige, Herren Gud, har talt og kaller pÄ jorden fra solens oppgang til dens nedgang.
3 Fra Sion, den fullkomne skjÞnnhet, skal Gud strÄle fram.
4 VÄr Gud kommer, og Han skal ikke tie. FortÊrende ild gÄr foran Ham, en veldig storm omgir Ham.
5 Ovenfra skal Han kalle pÄ himlene og pÄ jorden, sÄ Han kan dÞmme sitt folk:
6 «Kall Mine hellige sammen hos Meg, de som ved offer har inngÄtt pakt med Meg.»
7 Himlene skal forkynne Hans rettferdighet, for Gud selv er Dommer. Sela
8 HĂžr, Mitt folk, og Jeg skal tale, Israel, Jeg skal vitne imot deg, Jeg er Gud, din Gud!
9 For dine slaktoffer vil Jeg ikke gÄ i rette med deg, eller for dine brennoffer, som alltid stÄr for Meg.
10 Jeg tar ikke noen okse fra ditt hus, eller bukker fra dine kveer.
11 For alle skogens dyr er Mine, og dyrene pÄ de tusen hÞyder.
12 Jeg kjenner hver fugl i fjellene, og alt som rÞrer seg pÄ Mine vidder, tilhÞrer Meg.
13 Om Jeg var sulten, ville Jeg ikke si det til deg. For Min er jorden, og alt som fyller den.
14 Skulle Jeg ete kjĂžtt av okser, eller drikke blod av bukker?
15 Ofre takkesang til Gud, og innfri dine lĂžfter til Den HĂžyeste!
16 Kall pÄ Meg pÄ nÞdens dag, sÄ skal Jeg utfri deg, og du skal prise Meg.
17 Men til den ugudelige sier Gud: Hva har du med Ä forkynne Mine rÄdslutninger eller ta Min pakt i din munn,
18 nÄr Jeg ser at du hater tukt og kaster Mine ord bak deg?
19 SĂ„ du en tyv, slo du fĂžlge med ham, og med horkarer gjorde du felles sak.
20 Din munn bruker du til ondskap, og din tunge spinner pÄ svik.
21 Du sitter og taler mot din bror. Du klandrer din egen mors sĂžnn.
22 Dette har du gjort, og Jeg tidde. Du tenkte Jeg var som du. Men Jeg skal tukte deg, og la alt bli Äpenbart rett foran dine Þyne.
23 Tenk nÄ over dette, dere som glemmer Gud, sÄ Jeg ikke river dere i stykker, og det er ingen til Ä utfri.
24 Den som ofrer takkesang, ĂŠrer Meg. Og den som fĂžlger den rette veien, skal Jeg la se Guds frelse.
Kapittel 51
1
2 Til sangmesteren. En salme av David
3 da profeten Natan kom til ham, etter at han hadde gÄtt inn til Batseba. V Êr meg nÄdig, Gud, etter Din godhet! Utslett mine overtredelser etter Din store barmhjertighet!
4 Tvett meg fullkomment ren fra min misgjerning, og rens meg fra min synd!
5 For mine overtredelser erkjenner jeg, og min synd stÄr alltid for meg.
6 Mot Deg, mot Deg alene har jeg syndet, og det onde i Dine Ăžyne har jeg gjort â sĂ„ Du kan vĂŠre rettferdig nĂ„r Du taler, og rettvis nĂ„r Du dĂžmmer.
7 Se, i misgjerning ble jeg fĂždt, og i synd har min mor unnfanget meg.
8 Se, Du har lyst til sannhet til det innerste; og i det skjulte lĂŠrer Du meg visdom Ă„ kjenne.
9 Rens meg fra synd med isop, og jeg blir ren. Tvett meg, og jeg blir hvitere enn snĂž.
10 La meg hÞre fryd og glede, sÄ de kan fryde seg, de bein Du har knust.
11 Skjul Ditt ansikt for mine synder, og stryk ut alle mine misgjerninger!
12 Skap et rent hjerte i meg, Gud, og forny en stÞdig Änd i mitt indre!
13 Kast meg ikke bort fra Ditt ansikt, og ta ikke Din Hellige Ă nd fra meg!
14 Gi meg tilbake gleden over Din frelse, og hold meg oppe ved Din Ă nd som leder meg.
15 SĂ„ skal jeg lĂŠre overtredere Dine veier, og syndere skal omvende seg til Deg.
16 Fri meg fra blodskyld, Gud, min frelses Gud, og min tunge skal juble hĂžyt over Din rettferdighet.
17 Herre, Äpne mine lepper, og min munn skal forkynne Din pris.
18 For Du har ikke lyst til slaktoffer â ellers ville jeg gitt det. Brennoffer har Du ikke behag i.
19 Offer for Gud er en sĂžnderbrutt Ă„nd, et sĂžnderbrutt og angrende hjerte â Gud, det vil Du ikke forakte.
20 GjĂžr godt mot Sion i Ditt velbehag! Bygg Jerusalems murer!
21 SÄ skal Du ha behag i rettferdighets-offer, i brennofferet og helofferet. SÄ skal de bÊre fram okser pÄ Ditt alter.
Kapittel 52
1
2 Til sangmesteren.
3 En lÊresalme av David da edomitten Doeg gikk og talte til Saul og sa til ham: «David har gÄtt til Akimeleks hus.» H vorfor roser du deg i ondskap, du mektige mann? Guds trofasthet varer dagen lang.
4 Din tunge tenker pÄ Þdeleggelse; som en skarp barberkniv farer den med svik.
5 Du elsker det onde framfor det gode, lĂžgn framfor rettferdig tale. Sela
6 Du elsker alle de drepende ord, du svikefulle tunge.
7 Men Gud skal bryte deg ned for alltid. Han skal ta deg bort og rive deg ut fra ditt bosted og rykke deg opp med roten fra de levendes land. Sela
8 OgsÄ de rettferdige skal se det og frykte, og ham skal de le av og si:
9 «Se, her er mannen som ikke gjorde Gud til sin styrke, men som stolte pÄ sin rikdoms overflod, han styrket seg selv ved Þdeleggelse.»
10 Men jeg er som et fruktbart oliventre i Guds hus. Jeg stoler pÄ Guds trofasthet i all evighet.
11 Jeg vil prise Deg for evig, for det er Du som har gjort det, og jeg venter pÄ Ditt navn, for det navnet er godt for Dine hellige.
Kapittel 53
1
2 Til sangmesteren. Til «Mahalat». En lÊresalme av David. D Ären sier i sitt hjerte: «Det er ingen Gud.» De er fordervet og har gjort avskyelig ondskap. Det er ingen som gjÞr godt.
3 Fra Himmelen skuer Gud ned pÄ menneskenes barn, for Ä se om det er noen som har forstand, noen som sÞker Gud.
4 Hver eneste en av dem har vendt seg bort. Alle sammen er de blitt fordervet. Det er ingen som gjĂžr godt, nei, ikke en eneste.
5 Har de da ingen kunnskap, disse som gjÞr urett, de som fortÊrer Mitt folk som de eter brÞd, og som ikke pÄkaller Gud?
6 Der er de i stor frykt, hvor det ikke fantes noen frykt, for Gud sprer hans bein som fylker seg mot deg. Du lar dem bli til skamme, for Gud forkaster dem.
7 MÄ Israels frelse komme fra Sion! NÄr Gud fÞrer de bortfÞrte av sitt folk tilbake, skal Jakob fryde seg og Israel vÊre glad.
Kapittel 54
1
2 Til sangmesteren. Med strengeinstrumenter. En lĂŠresalme av David
3 da sifittene kom og sa til Saul: «Mon tro om ikke David gjemmer seg hos oss?» G ud, frels meg ved Ditt navn, og frikjenn meg ved Din makt!
4 Gud, hĂžr min bĂžnn! Legg Ăžret til min munns ord!
5 For fremmede har reist seg mot meg, og voldelige menn er ute etter mitt liv. De har ikke satt Gud framfor seg. Sela
6 Se, Gud er min hjelper. Herren er med dem som holder mitt liv oppe.
7 Han skal gjengjelde mine fiender for deres ondskap. Ădelegg dem i Din sannhet!
8 Frivillig skal Jeg ofre til Deg. Jeg vil prise Ditt navn, Herre, for det er godt.
9 For fra all trengsel har Han utfridd meg. Og mitt Þye har sett ned pÄ mine fiender.
Kapittel 55
1
2 Til sangmesteren. Med strengeinstrumenter. En lĂŠresalme av David. G ud, legg Ăžret til min bĂžnn, og skjul Deg ikke for min inderlige bĂžnn!
3 Lytt til meg og svar meg! Jeg flakker omkring med min bekymring og stĂžnner hĂžylytt
4 over fiendens rĂžst, under trykket fra den ugudelige. For de velter ondskap ned over meg, og i vrede hater de meg.
5 Mitt hjerte vrenger seg av angst i mitt indre, og dĂždens redsler har overfalt meg.
6 Frykt og beven er kommet over meg, og jeg er overveldet av skrekk.
7 SÄ sa jeg: «à , om jeg hadde vinger som en due! Da ville jeg fly bort og finne ly.
8 Se, jeg ville fare langt bort og slÄ meg ned i Þrkenen. Sela
9 Jeg ville skynde meg Ä flykte fra stormvinden og uvÊret.»
10 Ădelegg, Herre, og splitt deres tunger, for jeg har sett vold og strid i byen.
11 Dag og natt gÄr de rundt den oppe pÄ murene. Ondskap og ulykke rÄder i dens midte.
12 Ădeleggelse er i dens indre. Undertrykkelse og svik kommer ikke bort fra gatene.
13 For det er ikke en fiende som hÄner meg; da kunne jeg ha bÄret det. Det er heller ikke en som hater meg, som har opphÞyet seg mot meg; da kunne jeg gjemme meg for ham.
14 Men det var du, min likemann, min nĂŠre venn, en som kjente meg.
15 Vi hadde fortrolig samfunn og vandret til Guds hus med festforsamlingen.
16 La dĂžden gripe tak i dem! La dem fare levende ned i dĂždsriket, for det er ondskap i deres boliger iblant dem.
17 Men jeg, jeg vil pÄkalle Gud, og Herren skal frelse meg.
18 Kveld og morgen og middag vil jeg klage og sukke, og Han skal hĂžre min rĂžst.
19 I fred har Han forlĂžst min sjel fra angrepet mot meg, for mange sto imot meg.
20 Gud skal hĂžre og fornedre dem, Han som troner fra begynnelsen av. Sela For de omvender seg ikke; derfor frykter de ikke Gud.
21 Han har lagt hÄnd pÄ dem som holdt fred med ham. Han har overtrÄdt sin pakt.
22 Hans munn var glattere enn smĂžr, men i hans hjerte var det fiendskap. Hans Ord var mykere enn olje, likevel var de som dragne sverd.
23 Kast din byrde pÄ Herren, og Han skal holde deg oppe. Aldri i evighet skal Han la den rettferdige rokkes.
24 Men Du, Gud, skal styrte dem ned i fordervelsens avgrunn. BlodtÞrstige og svikefulle menn fÄr ikke engang halvdelen av sine dager. Men jeg vil stole pÄ Deg.
Kapittel 56
1
2 Til sangmesteren. Til «Den stille duen i det fjerne». En «miktam» av David da filisterne tok ham til fange i Gat. V Êr meg nÄdig, Gud, for mennesker vil gripe meg. De kjemper mot meg hele dagen og undertrykker meg.
3 Mine fiender grep etter meg hele dagen, for det er mange som kjemper mot meg â Du, Den HĂžyeste.
4 Den dag jeg frykter, vil jeg stole pÄ Deg.
5 Til Gud â ja, jeg vil prise Hans Ord â til Gud har jeg satt min lit. Jeg skal ikke frykte. Hva kan vel mennesker gjĂžre meg?
6 De vrir pÄ mine ord hele dagen. Alle deres tanker er imot meg til det onde.
7 De leirer seg sammen, de gjemmer seg, de vokter pÄ mine skritt, nÄr de ligger pÄ lur etter mitt liv.
8 Skal de unnslippe ved sin misgjerning? Styrt folkene ned i vrede, Gud!
9 Du teller hvor ofte jeg flakker omkring. TÞm mine tÄrer i Din flaske, er de ikke alle opptalt i Din bok?
10 NÄr jeg roper til Deg, skal mine fiender vende tilbake. Dette vet jeg, fordi Gud er for meg.
11 Til Gud â ja, jeg vil prise Ordet â til Herren â ja, jeg vil prise Ordet â
12 til Gud har jeg satt min lit. Jeg skal ikke frykte. Hva kan et menneske gjĂžre meg?
13 Jeg er bundet av lĂžfter til Deg, Gud, jeg vil gi Deg takkeoffer.
14 For Du har utfridd min sjel fra dÞden. Er det ikke Du som har bevart mine fÞtter fra fall, sÄ jeg kan vandre for Guds ansikt i de levendes lys?
Kapittel 57
1
2 Til sangmesteren. Til «Ădelegg ikke». En miktam av David da han flyktet fra Saul og inn i hulen. V ĂŠr meg nĂ„dig, Gud, vĂŠr meg nĂ„dig! For min sjel tar sin tilflukt til Deg. Og i Dine vingers skygge tar jeg tilflukt, inntil ulykkene er gĂ„tt over.
3 Jeg vil rope til Gud, Den HĂžyeste, til Gud som fullfĂžrer verket for meg.
4 Han skal sende hjelp fra Himmelen og frelse meg. Den som vil gripe meg, tukter Han. Sela. Gud skal sende sin godhet og sin sannhet.
5 Min sjel er blant lĂžver. Jeg ligger blant menneskenes barn som er satt i brann, som har tenner som spyd og piler, og deres tunge er som et skarpt sverd.
6 VĂŠr opphĂžyet, Gud, over himlene! MĂ„ Din herlighet dekke jorden!
7 De har lagt et garn for mine skritt. Min sjel er nedbĂžyd. De har gravd en fallgrav for meg. De har selv falt i den. Sela
8 Mitt hjerte er trygt, Gud, mitt hjerte er trygt. Jeg vil synge og lovsynge.
9 StÄ opp, min Êre! StÄ opp, harpe og lyre! Jeg vil vekke morgenrÞden.
10 Jeg vil prise Deg, Herre, blant folkene. Jeg vil lovsynge Deg blant folkeslagene.
11 For Din godhet er stor og nÄr til himlene, og Din sannhet til skyene.
12 VĂŠr opphĂžyet, Gud, over himlene! MĂ„ Din herlighet dekke jorden!
Kapittel 58
1
2 Til sangmesteren. Til «Ădelegg ikke». En miktam av David. T aler dere virkelig rettferdighet, dere som tier? Feller dere dom uten Ă„ gjĂžre forskjell, dere menneskenes barn?
3 Nei, i hjertet planlegger dere urett. Dere veier opp og sprer deres henders vold utover jorden.
4 De ugudelige er bortvendt fra mors skjĂžd av. De farer vill fra mors liv av, de som taler lĂžgn.
5 Deres gift er som slangegift. De er som den dĂžve kobraen som lukker sitt Ăžre,
6 som ikke vil hÞre pÄ slangetemmernes rÞst, selv ikke pÄ den flinkeste temmer.
7 SlÄ ut tennene i munnen pÄ dem, Gud! Brekk av hoggtennene til de unge lÞvene, Herre!
8 La dem flyte av sted som vann som renner bort. NÄr han spenner sin bue, la hans piler bli som kuttet i smÄbiter!
9 La dem bli som sneglen, som opplÞses mens den kryper, som en kvinnes dÞdfÞdte barn, sÄ de aldri fÄr se solen.
10 FĂžr deres krukker kan merke det brennende torneriset, skal Han feie dem bort som med en storm, som i sin levende og brennende vrede.
11 Den rettferdige skal glede seg nÄr han ser hevnen. Han skal vaske sine fÞtter i den ugudeliges blod,
12 sÄ mennesket skal si: «Sannelig, den rettferdige fÄr sin frukt. Sannelig, det er en Gud som dÞmmer pÄ jorden.»
Kapittel 59
1
2 Til sangmesteren. Til «Ădelegg ikke». En miktam av David da Saul sendte ut sine menn, og de voktet pĂ„ huset for Ă„ drepe ham. G ud, fri meg ut fra mine fiender! Sett meg hĂžyt opp i trygghet for dem som reiser seg mot meg.
3 Utfri meg fra dem som gjĂžr urett, og frels meg fra blodtĂžrstige menn!
4 For se, de ligger i bakhold for Ă„ ta mitt liv. De mektige leirer seg mot meg, ikke for min overtredelse eller min synds skyld, Herre.
5 De lÞper og stiller seg klar, uten at jeg har gjort noe urett. StÄ opp og kom meg til hjelp, og se!
6 Derfor, Herre, hÊrskarenes Gud, Israels Gud, mÄ Du vÄkne opp og hjemsÞke alle folkeslagene. VÊr ikke nÄdig mot dem som svikefullt gjÞr urett. Sela
7 Om kvelden kommer de tilbake, de hyler som hunder, og de gÄr rundt byen.
8 Se, de bruker munn. De har sverd pÄ sine lepper. For de sier: «Hvem fÄr hÞre det?»
9 Men Du, Herre, skal le av dem. Du spotter alle hedningefolk.
10 Jeg vil vente pÄ Deg, Du, hans Styrke. For Gud er min borg.
11 Min trofaste Gud skal komme meg i mÞte. Gud skal la meg se ned pÄ mine fiender.
12 Ikke drep dem, sÄ ikke mitt folk glemmer. Spre dem omkring ved Din kraft og styrt dem ned, Herre, vÄrt skjold!
13 For deres munns synd og deres leppers ord, la dem fanges i deres stolthet, siden de taler forbannelse og lĂžgn.
14 Utrydd dem i vrede, utrydd dem, sÄ de ikke lenger er til. Og la dem kjenne at det er Gud som hersker i Jakob, helt til jordens ender. Sela
15 Og om kvelden vender de tilbake, de hyler som hunder, og de gÄr rundt byen.
16 De flakker omkring etter noe Ă„ spise, og de hyler hvis de ikke blir mette.
17 Men jeg vil synge om Din kraft. Ja, om morgenen vil jeg juble hÞyt over Din godhet. For Du har vÊrt min borg og mitt tilfluktssted pÄ min trengsels dag.
18 Du, min Styrke, Deg vil jeg lovsynge. For Gud er min borg, min trofaste Gud.
Kapittel 60
1
2 Til sangmesteren. Til «Vitnesbyrdets lilje». En miktam av David. Til lÊrdom.
3 Da han kjempet mot arameerne fra Mesopotamia og Soba, og Joab vendte tilbake og slo tolv tusen edomitter i hjel i Saltdalen. G ud, Du har stĂžtt oss bort, Du har brutt oss ned, Du er blitt vred. Ta oss tilbake igjen!
4 Du har fÄtt jorden til Ä skjelve, Du har -klÞvd den. Leg dens revner, for den ryster.
5 Du har latt Ditt folk se harde tider. Du ga oss vin Ä drikke sÄ vi ble fortumlet.
6 Du har gitt et banner til dem som frykter Deg, sÄ det kan lÞftes opp for sannheten. Sela
7 Frels med Din hÞyre hÄnd og svar meg, for at Dine elskede skal bli utfridd.
8 Gud har talt i sin hellighet: «Jeg vil fryde Meg. Jeg vil skifte ut Sikem og mÄle opp Sukkotdalen.
9 Gilead er Min, og Manasse er Min. Efraim er hjelmen pÄ Mitt hode. Juda er Min herskerstav.
10 Moab er Mitt vaskekar. Over Edom skal Jeg kaste Min sko. Filisterland, du skal juble over Meg i seiersglede.»
11 Hvem skal fĂžre meg til den befestede byen? Hvem skal lede meg til Edom?
12 Er det ikke Du, Gud, Du som har stÞtt oss bort? Er det ikke Du, Gud, som ikke dro ut med vÄre hÊrer?
13 Gi oss hjelp fra trengsel, for frelse ved mennesker er forgjeves.
14 Ved Gud skal vi gjÞre mektige gjerninger, for det er Han som skal trampe ned vÄre fiender.
Kapittel 61
1
2 Til sangmesteren. PĂ„ strengeinstrumenter. Av David. H Ăžr mitt rop, Gud! Legg merke til min bĂžnn!
3 Fra jordens ende vil jeg rope til Deg, nÄr mitt hjerte svikter. FÞr meg til klippen som er hÞyere enn meg.
4 For Du har vÊrt en tilflukt for meg, et mektig tÄrn mot fienden.
5 La meg bo i Ditt tabernakel for evig. La meg fÄ ta min tilflukt i Dine vingers ly! Sela
6 For Du, Gud, har hĂžrt mine lĂžfter. Du har gitt meg del i arven til dem som frykter Ditt navn.
7 Du legger flere dager til kongens dager, hans Är varer fra slekt til slekt.
8 Han skal for evig trone for Guds ansikt. Sett godhet og sannhet til Ă„ bevare ham!
9 Da vil jeg lovsynge Ditt navn for evig, sÄ jeg dag etter dag kan innfri mine lÞfter.
Kapittel 62
1
2 Til sangmesteren. Til Jedutun. En salme av David. A lene i hÄp til Gud er min sjel stille. Fra Ham kommer min frelse.
3 Han alene er min klippe og min frelse, Han er min borg; jeg skal ikke rokkes kraftig.
4 Hvor lenge vil dere gÄ lÞs pÄ en mann, dere som selv skal bli slÄtt i hjel, alle sammen, som en hellende mur og et nedrevet gjerde.
5 De rÄdslÄr bare om Ä ta fra ham hans hÞye rang. De har sin lyst i lÞgn. Med sin munn velsigner de, men i sitt indre forbanner de. Sela
6 Alene i hÄp til Gud, vÊr stille, min sjel, for fra Ham kommer mitt hÄp.
7 Han alene er min klippe og min frelse, Han er min borg; jeg skal ikke rokkes.
8 I Gud er min frelse og min ĂŠre. Min sterke klippe og min tilflukt er i Gud.
9 Stol pÄ Ham til enhver tid, dere folk! UtÞs deres hjerter for Ham! Gud er vÄr tilflukt. Sela
10 Sannelig, bare et pust er menneskenes barn. Bare lÞgn er mannens barn. Hvis de veies pÄ vekten, er de alle sammen som ingenting.
11 Sett ikke deres lit til undertrykkelse, lÞp ikke forgjeves etter rov. Hvis velstanden Þker, sÄ knytt ikke ditt hjerte til den.
12 Ăn gang har Gud talt, to ganger har jeg hĂžrt dette: At makten tilhĂžrer Gud.
13 Og hos Deg, Herre, er det trofasthet. For Du gir enhver etter hans gjerning.
Kapittel 63
1
2 En salme av David da han var i JudaĂžrkenen. G ud, Du er min Gud. Tidlig om morgenen vil jeg sĂžke Deg. Etter Deg tĂžrster min sjel. Min kropp tĂŠres av lengsel etter Deg, i et land med tĂžrke og tĂžrst, hvor det ikke er vann.
3 Derfor har jeg sett etter Deg i helligdommen, for Ä fÄ se Din kraft og Din herlighet.
4 Fordi Din nÄde er bedre enn liv, skal mine lepper prise Deg.
5 Slik vil jeg love Deg sÄ lenge jeg lever. I Ditt navn vil jeg lÞfte mine hender.
6 Som med marg og fedme mettes min sjel, og min munn skal love Deg med jublende lepper.
7 NÄr jeg minnes Deg i min seng, grunner jeg pÄ Deg i nattevaktene.
8 For Du har vĂŠrt min hjelp; derfor vil jeg juble i Dine vingers skygge.
9 Min sjel klynger seg til Deg. Din hÞyre hÄnd holder meg oppe.
10 Men de som er ute etter mitt liv, for Ă„ Ăždelegge det, skal fare ned til jordens dyp.
11 De skal falle for sverdet, de skal bli bytte for sjakaler.
12 Men kongen skal glede seg i Gud. Hver den som sverger ved Ham, skal lovprise. Men de som taler svik, skal fÄ en lukket munn.
Kapittel 64
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. H Þr min rÞst, Gud, nÄr jeg klager. Vern mitt liv mot trusselen fra fienden!
3 Gjem meg for de ondes sammensvergelse, fra opplĂžpet av ugjerningsmenn,
4 de som kvesser sin tunge som sverdet, og som spenner buen med piler av bitre ord,
5 sÄ de i smug kan skyte pÄ den uskyldige. BrÄtt og fryktlÞst skyter de pÄ ham.
6 De gjÞr seg sterke i en ond sak, de snakker om Ä legge snarer i det skjulte. De sier: «Hvem kan se dem?»
7 De tenker ut misgjerninger: «Vi har lagt en listig plan.» Ja, bÄde de indre tanker og mannens hjerte er dype.
8 Men Gud skal skyte en pil imot dem. BrÄtt kommer sÄrene deres til syne.
9 SÄ skal Han fÄ dem til Ä snuble i sin egen tunge. Alle som ser dem, skal flykte av sted.
10 Alle mennesker skal frykte, og de skal forkynne Guds verk. For med visdom skal de forstÄ Hans gjerning.
11 Den rettferdige skal glede seg i Herren og ta sin tilflukt til Ham. Og alle de oppriktige av hjertet skal lovprise.
Kapittel 65
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. En sang. S tillhet er lovprisning for Deg pÄ Sion, Gud. Og til Deg skal lÞftet innfris.
3 Du hĂžrer bĂžnn, alt kjĂžd kommer til Deg.
4 De mange misgjerninger er for mektige for meg, men Du gir soning for alle vÄre overtredelser.
5 Salig er den Du utvelger til Ä komme Deg nÊr, sÄ han kan bo i Dine forgÄrder. Vi skal mettes med det gode i Ditt hus, i Ditt hellige tempel.
6 Med fryktinngytende gjerninger i rettferdighet skal Du svare oss, vÄr frelses Gud, Du som er tilflukt for alle jordens ender og for de fjerne hav.
7 Han grunnfestet fjellene ved sin kraft, omspent med velde.
8 Det er Du som stiller havenes brus, bĂžlgenes brus, og larmen fra folkene.
9 OgsÄ de som bor pÄ de fjerneste steder, frykter Dine tegn. BÄde der morgenen gryr og der kvelden senker seg, lar Du jubel bryte fram.
10 Du ser til jorden og vanner den, Du gir den overflod av rikdom. Guds kilde er full av vann. Du sĂžrger for deres korn, for slik har Du lagt det til rette.
11 Dens plogfurer vanner Du rikelig, Du jevner dens plogland. Du blĂžter den opp med kraftige regnskurer, Du velsigner dens grĂžde.
12 Du kroner Äret med Din godhet, og Dine spor drypper av fedme;
13 beitemarkene i Þrkenen drypper, og hÞydene omgir seg med fryd pÄ alle sider.
14 Slettene er kledd med smÄfe, dalene er dekket med korn. De jubler av glede og synger.
Kapittel 66
1
2 Til sangmesteren. En sang. En salme. R op av glede for Gud, hele jorden!
3 Lovsyng Hans navns herlighet! GjĂžr Hans pris herlig!
4 Si til Gud: «Hvor fryktinngytende er Dine gjerninger! Ved Din store kraft skal Dine fiender krype for Deg.
5 Hele jorden skal tilbe Deg og lovsynge Deg. De skal lovsynge Ditt navn.» Sela
6 Kom og se Guds gjerninger. Frykt-inn- g ytende er Hans storverk mot menneskenes barn.
7 Han gjorde havet til tĂžrt land. De gikk over floden til fots. Der gleder vi oss i Ham.
8 Han hersker ved sin makt til evig tid. Hans Þyne er festet pÄ folkeslagene. La ikke opprÞrerne opphÞye seg! Sela
9 Lov vÄr Gud, dere folk! Og la rÞsten hÞres til Hans pris,
10 til Ham som holder vÄr sjel blant de levende og ikke lar vÄr fot rokkes.
11 For Du, Gud, har prĂžvd oss. Du har lutret oss slik sĂžlv blir lutret.
12 Du fÞrte oss inn i fangegarnet, Du la byrde pÄ vÄre hofter.
13 Du lot mennesker ri over vÄre hoder. Vi gikk bÄde gjennom ild og vann, men Du fÞrte oss ut til overflod.
14 Jeg vil gÄ inn i Ditt hus med brennoffer, jeg vil innfri mine lÞfter til Deg,
15 de som kom over mine lepper, og som min munn talte da jeg var i trengsel.
16 Jeg vil la brennoffer av fete dyr stige opp til Deg, sammen med duften av vĂŠrer. Jeg vil ofre okser sammen med bukker. Sela
17 Kom og hĂžr, alle dere som frykter Gud, og jeg vil fortelle hva Han har gjort for min sjel.
18 Med min munn ropte jeg til Ham, og Han ble opphĂžyet ved min tunge.
19 Hvis det er misgjerning jeg uttenker i mitt hjerte, vil Herren ikke hĂžre.
20 Men sannelig, Gud har hĂžrt meg. Han lyttet til min bĂžnns rĂžst.
21 Lovet vĂŠre Gud, som ikke avviste min bĂžnn og ikke tok sin trofasthet bort fra meg.
Kapittel 67
1
2 Til sangmesteren. PÄ strengeinstrumenter. En salme. En sang. M Ä Gud vÊre oss nÄdig og velsigne oss, og mÄ Hans ansikt lyse over oss, Sela,
3 sÄ Din vei kan kjennes pÄ jorden, Din frelse blant alle folkeslag.
4 Folkene skal prise Deg, Gud. Alle folk skal prise Deg.
5 Folkeslagene skal glede seg og juble. For Du skal dÞmme folkene uten forskjell og lede folkeslagene pÄ jorden. Sela
6 Folkene skal prise Deg, Gud. Alle folk skal prise Deg.
7 SÄ skal jorden gi sin grÞde. Gud, vÄr Gud, skal velsigne oss.
8 Gud skal velsigne oss, og alle jordens ender skal frykte Ham.
Kapittel 68
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. En sang. G ud reiser seg, Hans fiender blir spredt. De som hater Ham, flykter fra Hans ansikt.
3 Som rĂžyk driver bort, skal Du drive dem bort. Som voks smelter for ilden, skal de ugudelige lide fortapelse for Guds ansikt.
4 Men de rettferdige skal glede seg. De skal fryde seg for Guds ansikt. Ja, de skal glede seg overmÄte.
5 Syng for Gud, lovsyng Hans navn! OpphÞy Ham som rir pÄ skyene, ved Hans navn, Herren, og fryd dere for Hans ansikt!
6 FarlĂžses far og enkers dommer er Gud i sin hellige bolig.
7 Gud lar de enslige bo med familie. De som er bundet, fĂžrer Han ut til overflod. Men opprĂžrerne bor i det tĂžrre land.
8 Gud, da Du dro ut framfor Ditt folk, da Du skred fram gjennom Ăždemarken, Sela
9 da skalv jorden. Ja, himlene dryppet for Guds ansikt. Selv Sinai skalv for Guds ansikt, Israels Gud.
10 Du, Gud, ga rikelig med regn, og med det styrket Du Din arv da den var utarmet.
11 Din forsamling bodde i landet der Du, Gud, sĂžrget for den elendige ved Din godhet.
12 Herren ga Ordet; stor var hĂŠrskaren av dem som forkynte evangeliet:
13 «HÊrers konger flykter, de flykter, og hun som blir igjen hjemme, deler byttet.
14 NÄr dere legger dere ned blant sauekveene, skal dere vÊre som sÞlvdekkede vinger pÄ en due, og som fjÊr dekket med glinsende gull.»
15 NÄr Den Allmektige sprer kongene der, blir det snÞhvitt pÄ Salmon.
16 Et Guds fjell er Basanfjellet. Et fjell med mange tinder er Basanfjellet.
17 Hvorfor oser dere av misunnelse, dere fjell med mange tinder? Dette er det fjell som er den bolig der Gud har sin lyst. Ja, Herren skal bo der til evig tid.
18 Guds vogner er tjue tusen, ja, tusener pÄ tusener. Herren er iblant dem som pÄ Sinai, pÄ Det hellige sted.
19 Du for opp i det hÞye, Du tok fangenskapet til fange. Du har fÄtt gaver blant mennesker, selv blant opprÞrere, for at Herren Gud kunne bo der.
20
21 Lovet vÊre Herren, som daglig overÞser oss med goder, vÄr frelses Gud! Sela
22 VÄr Gud er frelsens Gud. Og hos Herren Gud er det utgang fra dÞden.
23 Men Gud skal knuse hodet pÄ sine fiender, den hÄrete skallen pÄ den som vandrer videre i sine overtredelser.
24 Herren sa: «Jeg skal fÞre dem tilbake fra Basan, Jeg skal fÞre dem tilbake fra havets dyp,
25 sÄ din fot kan knuse dem i blod og dine hunders tunger kan fÄ sin del av dine fiender.»
26 De har sett Dine seierstog, Gud, min Guds seierstog, min Konges, inn i helligdommen.
27 Sangerne gikk foran, de som spilte pÄ strengeinstrumenter fulgte etter. Midt iblant dem var jomfruer som spilte pÄ tamburiner.
28 Lov Gud i forsamlingene, lov Herren fra Israels kilde!
29 Der er den yngste, Benjamin, deres hersker, fyrstene i Juda og deres fĂžlge, fyrstene i Sebulon og fyrstene i Naftali.
30 Din Gud har fastsatt din styrke. Ă , Gud, styrk det Du har gjort for oss!
31 For Ditt tempels skyld i Jerusalem skal konger bĂŠre fram sin gave til Deg.
32 Tukt villdyret i sivet, okseflokken med kalvene av mange folk, inntil enhver underordner seg med sĂžlvstykker. Spre folkene som har sin lyst i krig.
33 Fornemme utsendinger skal komme fra Egypt. Kusj skal skynde seg Ă„ strekke sine hender ut mot Gud.
34 Syng for Gud, dere riker pÄ jorden! Lovsyng Herren, Sela
35 Ham som rir fram pÄ himlenes Himmel, den som er fra eldgamle dager. Se, Han lar sin rÞst lyde, en mektig rÞst.
36 Erkjenn at Gud har makten, Hans majestet er over Israel, og Hans velde er i skyene.
37 Gud, Du viser Deg fryktinngytende ut fra Dine helligdommer. Israels Gud er Den som gir styrke og mektig kraft til sitt folk. Lovet vĂŠre Gud!
Kapittel 69
1
2 Til sangmesteren. Til «Liljene». Av David. F rels meg, Gud! For vannene har nÄdd meg til sjelen.
3 Jeg synker ned i dyp gjĂžrme, og jeg har ikke fotfeste. Jeg er kommet ut i dype vann, hvor vannstrĂžmmen skyller over meg.
4 Jeg er trett av Ä rope. Min strupe brenner. Mine Þyne tÊres bort mens jeg hÄper pÄ min Gud.
5 Flere enn hÄrene pÄ mitt hode er de som hater meg uten grunn. De som ville Þdelegge meg, er mektige. PÄ falskt grunnlag er de mine fiender. Selv om jeg ikke har rÞvet, mÄ jeg gi tilbake.
6 Gud, Du kjenner min uforstand. Og mine overtredelser er ikke skjult for Deg.
7 La ikke dem bli til skamme for min skyld, Herre, hÊrskarenes Gud, dem som venter pÄ Deg. La ikke dem bli vanÊret for min skyld, dem som sÞker Deg, Israels Gud!
8 For Din skyld har jeg bÄret spott. Skam-rÞdme dekket mitt ansikt.
9 Jeg er blitt en fremmed for mine brĂždre og en ukjent for min mors barn.
10 For nidkjÊrhet for Ditt hus har fortÊrt meg, og spotten fra dem som spotter Deg, har falt pÄ meg.
11 Da jeg grÄt og tuktet min sjel med faste, fÞrte det til at de spottet meg.
12 Jeg gjorde sekkestrie til mitt klesplagg. Jeg ble et ordtak for dem.
13 De som sitter i porten, morer seg over meg, og jeg er emnet i drankernes viser.
14 Men jeg, jeg vender min bÞnn til Deg, Herre, i nÄdens tid. Gud, i Din rike trofasthet, svar meg i Din frelses sannhet!
15 Fri meg ut fra gjÞrmen, sÄ jeg ikke synker. La meg bli fridd ut fra dem som hater meg og ut fra de dype vann!
16 La ikke vannstrĂžmmen skylle over meg, og la ikke dypet oppsluke meg! Og la ikke avgrunnen lukke sitt gap over meg!
17 Svar meg, Herre, for Din miskunn er god. Vend Deg til meg etter Din store barmhjertighets rikdom!
18 Og skjul ikke Ditt ansikt for Din tjener, for jeg er i trengsel. Skynd Deg Ă„ svare meg!
19 Kom nĂŠr min sjel og forlĂžs den! Fri meg ut for mine fienders skyld!
20 Du kjenner spotten jeg fÄr, min skam og min vanÊre. Fram for Deg stÄr alle mine motstandere.
21 Spott har knust mitt hjerte, og jeg tynges av sykdom. Jeg ventet pÄ en som kunne ha medlidenhet, men det var ingen, og pÄ noen som kunne trÞste, men jeg fant ingen.
22 Og de ga meg galle til fĂžde, og for min tĂžrst ga de meg eddik Ă„ drikke.
23 La deres bord bli en snare for dem og deres velstand en felle!
24 La deres Þyne bli formÞrket, sÄ de ikke ser. Og la deres hofter alltid svikte!
25 UtĂžs Din vrede over dem, og la Din brennende harme og vrede innhente dem!
26 La deres leir legges Ăžde! La ingen bo i deres telt!
27 For de forfÞlger den Du har slÄtt, og forteller om lidelsen til dem Du har gjennomboret.
28 Legg skyld til deres skyld, og la dem ikke komme inn i Din rettferdighet!
29 La dem strykes ut av De Levendes Bok, og la dem ikke bli skrevet opp sammen med de rettferdige!
30 Men jeg er elendig og lider. La Din frelse, Gud, sette meg hĂžyt opp i trygghet!
31 Jeg vil prise Guds navn med sang, og jeg vil opphĂžye Ham med lovprisning.
32 Dette skal behage Herren mer enn okse eller ungstut, med horn og klover.
33 De ydmyke skal se det og glede seg. Og dere som sĂžker Gud, deres hjerter skal leve.
34 For Herren hĂžrer de fattige, og Han forakter ikke de fanger som hĂžrer Ham til.
35 La himmel og jord prise Ham, de store hav og alt som rĂžrer seg i dem.
36 For Gud vil frelse Sion og bygge byene i Juda, sÄ de kan bo der og ta det i eie.
37 OgsÄ etterkommerne av Hans tjenere skal arve det, og de som elsker Hans navn, skal bo i det.
Kapittel 70
1
2 Til sangmesteren. Av David. Til pÄminnelse. à Gud, fri meg ut! Herre, skynd Deg Ä hjelpe meg!
3 La dem bli til skamme og bli overgitt til skjensel, dem som stÄr meg etter livet. La dem bli drevet tilbake og bli vanÊret, dem som Þnsker meg ondt.
4 La dem bli drevet tilbake til gjengjeld for sin skam, de som sier: «Ha, ha!»
5 La alle som sÞker Deg, fryde seg og glede seg i Deg! La dem som elsker Din frelse, alltid si: «MÄ Gud vÊre opphÞyet!»
6 Men jeg er elendig og fattig. Skynd Deg til meg, Gud! Du er min hjelp og min redningsmann. Herre, dryg ikke!
Kapittel 71
1 T il Deg, Herre, tar jeg min tilflukt. La meg aldri i evighet bli til skamme!
2 Utfri meg i Din rettferdighet, og sett meg fri! BĂžy Ditt Ăžre til meg og frels meg!
3 VĂŠr min tilfluktsklippe, som jeg alltid kan fly til. Du har befalt Ă„ frelse meg, for Du er min klippe og min festning.
4 Utfri meg, min Gud, fra den ugudeliges hÄnd, fra hÄnden til den urettferdige og grusomme.
5 For Du er mitt hÄp, Herre Gud. Du er min tillit fra min ungdom av.
6 Av Deg er jeg holdt oppe fra fĂždselen av. Du er Den som tok meg ut av min mors liv. Min lovsang skal alltid vĂŠre om Deg.
7 Jeg er blitt som et under for mange, men Du er min sterke tilflukt.
8 La min munn fylles med Din pris og med Din ĂŠre dagen lang.
9 Forkast meg ikke nÄr alderdommen kommer. Forlat meg ikke nÄr min kraft svinner.
10 For mine fiender taler imot meg. Og de som lurer pÄ mitt liv, rÄdslÄr med hverandre.
11 og sier: «Gud har forlatt ham. ForfÞlg ham og grip ham, for det er ingen til Ä utfri ham.»
12 Gud, vĂŠr ikke langt borte fra meg! Min Gud, skynd Deg Ă„ hjelpe meg!
13 La dem bli til skamme og gÄ til grunne, dem som stÄr meg etter livet. La hÄn og vanÊre komme over dem, dem som sÞker Ä gjÞre meg ondt.
14 Men jeg vil alltid hÄpe, og stadig mer vil jeg prise Deg.
15 Min munn skal fortelle om Din rettferdighet, ja, om Din frelse hele dagen. For jeg kjenner ingen grense for dem.
16 Jeg vil gÄ i Herren Guds styrke. Jeg vil minne om Din rettferdighet, bare Din.
17 Gud, Du har undervist meg fra jeg var ung, og til denne dag forkynner jeg Dine underfulle gjerninger.
18 Heller ikke nÄ nÄr jeg er gammel og grÄhÄret, mÄ Du forlate meg, Gud, fÞr jeg har forkynt Din styrke for denne slekten, Din makt til hver den som kommer etter.
19 Og Din rettferdighet, Gud, nÄr til hÞydene. Du som har gjort storverk, Gud, hvem er som Du?
20 Du som har latt meg se store og smerte-fulle trengsler, skal gi meg livet tilbake og fĂžre meg opp igjen fra jordens dyp.
21 Du skal Ăžke min storhet, omslutte meg og trĂžste meg.
22 OgsÄ med harpe vil jeg prise Deg, ja, Din trofasthet, min Gud! Deg vil jeg lovsynge med lyre, Israels Hellige.
23 Mine lepper skal juble nÄr jeg lovsynger Deg, og min sjel, som Du har forlÞst.
24 Og min tunge skal tale om Din rettferdighet hele dagen. For de er blitt til skamme, de er blitt vanĂŠret, de som sĂžker Ă„ gjĂžre meg ondt.
Kapittel 72
1
2 Av Salomo. G ud, overdra Dine dommer til kongen, og Din rettferdighet til kongens SĂžnn!
3 Han skal dĂžmme Ditt folk med rett-fer-dig-het og Dine elendige med rett.
4 Fjellene skal bringe folket fred, og hĂžy dene skal bringe den ved rettferdighet.
5 Han skal frikjenne de elendige i folket, Han skal frelse den fattiges barn, og Han skal knuse undertrykkeren.
6 De skal frykte Deg sÄ lenge solen skinner og mÄnen lyser, gjennom alle slekters gang.
7 Han skal komme ned som regn pÄ gresset fÞr det blir slÄtt, som kraftige regnskurer som vanner jorden.
8 I Hans dager skal den rettferdige blomstre, og det skal vÊre rik fred, helt til mÄnen ikke er der lenger.
9 Og Han skal herske fra hav til hav og fra Elven til jordens ender.
10 De som bor i Þrkenen, skal falle pÄ kne for Hans ansikt. Og Hans fiender skal slikke stÞvet.
11 Kongene i Tarsis og pÄ Þyene skal komme med skatt. Kongene i Saba og Seba skal tilby gaver.
12 Ja, alle kongene skal falle ned for Ham. Alle folkeslag skal tjene Ham.
13 For Han skal utfri den fattige nÄr han roper, og den elendige og den som ingen hjelper har.
14 Han skal ha medlidenhet med den hjelpe-lĂžse og fattige, og Han skal frelse de fattiges sjel.
15 Han skal forlĂžse deres sjel fra undertrykkelse og vold. Deres blod skal vĂŠre dyrebart i Hans Ăžyne.
16 Og Han skal leve. Sabas gull skal gis Ham, og for Ham skal det alltid stige opp bĂžnner, og hver dag skal Han lovprises.
17 Det skal vÊre overflod av korn pÄ jorden, helt til fjelltoppene. Frukten skal bÞlge som Libanon. Og folket fra byen skal blomstre som gresset pÄ marken.
18 Hans navn bestÄr til evig tid. SÄ lenge solen skinner, skal Hans navn skyte friske skudd. Og de skal bli velsignet i Ham, og alle folkeslag skal prise Ham salig.
19 Lovet vĂŠre Herren Gud, Israels Gud, Han som alene gjĂžr underfulle gjerninger!
20 Og lovet vĂŠre Hans herlige navn til evig tid! Og hele jorden skal fylles av Hans herlighet. Amen, ja, amen.
21 Her slutter David, Isais sĂžnns bĂžnner. Tredje bok Salmene 73 â ? 89
Kapittel 73
1
2 En salme av Asaf. S annelig, Gud er god mot Israel, mot de rene av hjertet.
3 Men jeg, mine fĂžtter var nĂŠr ved Ă„ snuble. Mine skritt var like ved Ă„ gli ut.
4 For jeg ble misunnelig pÄ de hovmodige, da jeg sÄ at de ugudelige har fred.
5 Helt til sin dĂžd er de uten lidelse, velfĂždd er deres kropp.
6 Menneskets mĂžye har de ikke, og de rammes ikke som andre mennesker.
7 Derfor tjener hovmod som deres hals-kjede. Vold dekker dem som et klesplagg.
8 Deres Ăžyne svulmer av fedme. De har mer enn hjertet kunne forestille seg.
9 De hÄner og taler ondskapsfullt om undertrykkelse. De taler hovmodig.
10 De lĂžfter sin munn mot himlene, og deres tunge farer over jorden.
11 Derfor vender hans folk tilbake hit, og vannet i det fulle beger tĂžmmes av dem.
12 Og de sier: «Hvordan skal Gud vite det? Er det vel kunnskap hos Den HÞyeste?»
13 Se, dette er de ugudelige som alltid er i trygghet. De bare Ăžker sin velstand.
14 Sannelig, forgjeves har jeg renset mitt hjerte og vasket mine hender i uskyld.
15 For dagen lang er jeg rammet, og jeg straffes hver morgen.
16 Hvis jeg hadde sagt: «Slik vil jeg tale,» se, da ville jeg ha sveket Dine barns slekt.
17 Da jeg grunnet pĂ„ hvordan dette var Ă„ forstĂ„, sto det bare smertefullt for mine Ăžyne â
18 helt til jeg gikk inn i Guds helligdom og forsto hva som venter dem.
19 Sannelig, pÄ glatte steder setter Du dem. Du stÞter dem ned til undergang.
20 à , hvor de gÄr til grunne som i et Þye-blikk! De fortÊres fullstendig av redsler.
21 Som en drÞm etter at en har vÄknet, Herre, slik skal Du forakte deres skygge-bilde nÄr Du stÄr opp.
22 Slik ble mitt hjerte fylt av bitterhet, og det stakk meg i mitt indre.
23 Da var jeg forstokket og forsto ingenting. Jeg var som et dyr overfor Deg.
24 Likevel blir jeg alltid hos Deg; Du har grepet min hÞyre hÄnd.
25 Du leder meg med Ditt rÄd, og deretter tar Du imot meg i herligheten.
26 Hvem er for meg i Himmelen, foruten Deg? NÄr jeg bare har Deg, har jeg ikke lyst til noe pÄ jorden.
27 Min kropp og mitt hjerte svikter. Men Gud er mitt hjertes klippe og min arvedel til evig tid.
28 For se, de som holder seg pÄ avstand fra Deg, skal gÄ fortapt. Du Þdelegger alle dem som er utro mot Deg.
29 Men for meg er det godt Ä holde meg i Guds nÊrhet. Jeg har gjort Herren Gud til min tilflukt, sÄ jeg kan forkynne alle Dine gjerninger.
Kapittel 74
1
2 En lĂŠresalme av Asaf. G ud, hvorfor har Du stĂžtt oss bort for alltid? Hvorfor oser Din vrede mot den hjord Du vokter?
3 Husk pÄ Din menighet, den som Du har frikjÞpt fra eldgamle dager, den stamme Du har forlÞst til Din arvedel, dette Sions berg hvor Du tok bolig.
4 LĂžft Dine fottrinn til de endelĂžst Ăžde steder! I helligdommen er alt Ăždelagt av fienden.
5 Dine fiender brÞler midt pÄ Ditt Äpenbaringssted. De setter opp sine egne banner som tegn.
6 De ligner dem som lĂžfter Ăžkser mot tykke skogen.
7 Og nÄ knuser de billedhuggerkunsten, alt pÄ én gang, med Þks og hakke.
8 De kastet ild inn i Din helligdom. De har vanhelliget Ditt navns bolig helt til grunnen.
9 De sa i sitt hjerte: «La oss undertrykke dem, alle sammen!» De har brent opp alle Guds Äpenbaringssteder i landet.
10 Vi kan ikke se vÄre tegn, det finnes ingen profet lenger, ingen blant oss som vet hvor lenge dette skal vare.
11 Gud, hvor lenge skal motstanderen hÄne? Skal fienden vise forakt for Ditt navn bestandig?
12 Hvorfor trekker Du Din hÄnd tilbake, til og med Din hÞyre hÄnd. Rekk den ut fra Ditt bryst og Þdelegg dem!
13 For Gud er min Konge fra eldgamle dager, Han gir frelse midt i landet.
14 Du klÞvde havet med Din styrke. Du knuste hodene pÄ sjÞuhyrene i vannene.
15 Du knuste Leviatans hoder i smÄbiter og ga dem som mat til folket i Þrkenen.
16 Du Äpnet kilden og vannstrÞmmen. Du tÞrket opp elver som alltid har vann.
17 Dagen er Din, og natten er ogsÄ Din. Du satte lyset og solen pÄ plass.
18 Du har fastsatt alle jordens grenser. Du har dannet sommer og vinter.
19 Husk pÄ dette at fienden har hÄnet, Herre, og at et dÄraktig folk har vist forakt for Ditt navn.
20 Overgi ikke Din turteldues sjel til villdyret! Glem ikke Dine ydmykes liv for alltid!
21 Tenk pÄ pakten! For jordens mÞrke kroker er fulle av steder der volden har sitt hjem.
22 La ikke den undertrykte vende tilbake med vanĂŠre! La den elendige og fattige love Ditt navn!
23 Reis deg, Gud, fÞr Din egen sak! Husk hvordan dÄren hÄner Deg hver dag.
24 Glem ikke Dine fienders rĂžst! Larmen fra dem som reiser seg mot Deg, Ăžker stadig.
Kapittel 75
1
2 Til sangmesteren. Til «Ădelegg ikke». En salme av Asaf. En sang. V i priser Deg, Gud, vi priser Deg! For Dine underfulle gjerninger forkynner at Ditt navn er nĂŠr.
3 «NÄr Jeg griper den fastsatte tid, skal Jeg dÞmme uten Ä gjÞre forskjell.
4 Jorden med alle dens innbyggere ryster. Jeg holder dens sĂžyler fast. Sela
5 Jeg sa til de hovmodige: «VÊr ikke sÄ fulle av selvros,» og til de ugudelige: «LÞft ikke hornet opp.
6 LÞft ikke deres horn hÞyt! Tal ikke med frekk nakke!»
7 For verken fra Þst eller fra vest eller fra Þrkenen kommer opphÞyelsen.»
8 Men Gud er Dommeren, Han fornedrer den ene og opphĂžyer den andre.
9 For det er et beger i Herrens hÄnd, og vinen skummer. Den er helt utblandet, og Han skjenker den opp. Sannelig, bunnfallet skal alle de ugudelige pÄ jorden tÞmme og drikke opp.
10 Men jeg vil forkynne til evig tid, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
11 «Og alle de ugudeliges horn skal Jeg hugge av, men den rettferdiges horn skal bli opphÞyet.»
Kapittel 76
1
2 Til sangmesteren. PĂ„ strengeinstrumenter. En salme av Asaf. En sang. G ud er kjent i Juda. I Israel er Hans navn stort.
3 Og i Salem er Hans tabernakel, og Hans bolig er pÄ Sion.
4 Der brĂžt Han buens glĂždende piler, skjoldet og sverdet til slaget. Sela
5 Du er mer strÄlende og herlig enn fjellene som er fulle av bytte.
6 De med harde hjerter ble plyndret, de slumret inn i sin sĂžvn. Og ingen av de mektige menn fant sine henders bruk.
7 Ved Din trussel, Jakobs Gud, falt bÄde hest og kriger i dyp sÞvn.
8 Du, Du er fryktinngytende. Og hvem kan stÄ for Ditt ansikt nÄr Du blir vred?
9 Du lot dom hĂžres fra Himmelen. Jorden fryktet og ble lammet,
10 da Gud reiste seg til dom, for Ä frelse alle de ydmyke pÄ jorden. Sela
11 Sannelig, menneskets vrede skal prise Deg. Resten av vreden skal Du spenne om Deg.
12 Gi lĂžfter til Herren, deres Gud, og innfri dem! Alle som er rundt Ham, skal bĂŠre fram gaver til Ham, Den fryktinngytende.
13 Han skal slÄ ned fyrsters Änd. Han er fryktinngytende for kongene pÄ jorden.
Kapittel 77
1
2 Til sangmesteren. For Jedutun. En salme av Asaf. J eg vendte min rĂžst til Gud, og ropte. Jeg vendte min rĂžst til Gud, og Han la Ăžret til meg.
3 PÄ min trengsels dag sÞkte jeg Herren. Hele natten var min hÄnd rakt ut, og den stivnet ikke. Min sjel nektet Ä la seg trÞste.
4 Jeg husket pÄ Gud og sukket, jeg klaget, og min Änd visnet. Sela
5 Du holder mine Þyelokk Äpne. Jeg er sÄ avmektig at jeg ikke kan snakke.
6 Jeg har tenkt pÄ gamle dager, pÄ eldgamle Är.
7 Jeg husker min nattlige sang, jeg grunner i mitt hjerte, og min Änd ransaker nÞye.
8 Vil Herren stĂžte bort til evig tid? Og vil Han aldri mer vise sitt velbehag?
9 Har Hans godhet opphĂžrt for alltid? Har Hans Ord forstummet for alle slekter?
10 Har Gud glemt Ä vÊre nÄdig? Har Han i vrede lukket for sin store barmhjertighet? Sela
11 Og jeg sa: «Dette er min lidelse. Men jeg vil minnes Ärene fra Den HÞyestes hÞyre hÄnd.»
12 Jeg vil minnes Herrens gjerninger. Sannelig, jeg vil minnes Dine under fra eldgamle dager.
13 Jeg vil ogsÄ tenke over alt Ditt verk og grunne pÄ Dine gjerninger.
14 Din vei, Gud, er i helligdommen.Hvilken gud er stor som vÄr Gud?
15 Du er den Gud som gjÞr under. Du har Äpenbart Din styrke blant folkene.
16 Med Din arm har Du forlĂžst Ditt folk, Jakobs og Josefs barn. Sela
17 Vannene sÄ Deg, Gud. Vannene sÄ Deg, og rystet. Selv dypene skalv.
18 MÞrke skyer Þste ut vann. Skyene lot rÞsten lyde. Ja, ogsÄ Dine piler skjÞt fram.
19 RĂžsten fra Din torden var i virvelvinden. Lynene lyste opp verden. Jorden skalv og rystet.
20 Din vei var i havet, Din sti i de store vann, og Dine fotspor ble ikke kjent.
21 Du ledet Ditt folk som en hjord ved Mosesâ og Arons hĂ„nd.
Kapittel 78
1
2 En lÊresalme av Asaf. Mitt folk, legg Þret til Min lov! BÞy Þrene til ordene fra Min munn! J eg vil Äpne Min munn med en lignelse. Jeg vil framfÞre gÄtefull tale fra fortiden.
3 Det som vi har hÞrt og kjent, og vÄre fedre har fortalt oss,
4 det vil vi ikke skjule for deres barn, men for den kommende slekt forkynner vi Herrens pris og Hans styrke og de underfulle gjerninger som Han har gjort.
5 For Han har oppreist et vitnesbyrd i Jakob og fastsatt en lov i Israel, som Han bÞd vÄre fedre Ä gjÞre kjent for sine barn.
6 Slik skulle den kommende slekt lÊre dem Ä kjenne, de barna som skulle bli fÞdt, for at de skulle stÄ opp og forkynne dem til sine barn.
7 PÄ den mÄten skulle de sette sin lit til Gud, og ikke glemme Guds gjerninger, men holde Hans bud.
8 Da skulle de ikke bli lik sine fedre, en sta og trassig slekt, en slekt som ikke gjorde sitt hjerte standhaftig, og som ikke var trofast mot Gud i sin Änd.
9 Efraims sÞnner var vÊpnede bueskyttere, men de flyktet pÄ stridens dag.
10 De holdt ikke Guds pakt, og de nektet Ă„ vandre i Hans lov.
11 De glemte Hans gjerninger og Hans under, som Han hadde latt dem se.
12 For deres fedres Þyne gjorde Han under, i landet Egypt, pÄ Soansletten.
13 Han klÞvde havet og lot dem gÄ igjennom. Og Han reiste vannet opp som en voll.
14 Han ledet dem i skyen om dagen og hele natten i lyset fra ildstĂžtten.
15 Han klĂžvde klippene i Ăžrkenen, og ga vann i overflod, som store dyp.
16 Han lot ogsÄ vannstrÞmmer komme ut av klippen, og fikk vannet til Ä renne nedover som elver.
17 Men de la synd til synd mot Ham ved Ă„ gjĂžre opprĂžr mot Den HĂžyeste i Ăžrkenen.
18 Og de fristet Gud i sitt hjerte ved Ä be om den maten de hadde lyst pÄ.
19 Ja, de talte imot Gud; de sa: «Kan Gud dekke bord i Þrkenen?
20 Se, Han slo klippen, slik at vannet vellet fram, og elvene flÞt over. Kan Han ogsÄ gi brÞd? Kan Han skaffe kjÞtt til sitt folk?»
21 Derfor, da Herren hĂžrte dette, flammet Hans vrede opp. SĂ„ ble en ild tent mot Jakob, og vrede reiste seg mot Israel,
22 fordi de ikke trodde pÄ Gud og ikke stolte pÄ Hans frelse.
23 Likevel bÞd Han skyene over dem og Äpnet himmelens dÞrer,
24 lot det regne manna over dem til Ă„ ete og ga dem brĂžd fra Himmelen.
25 Menneskene Ät englebrÞd. Han sendte dem fÞde i rikelig mÄl.
26 Han lot Þstavinden blÄse fra himlene. Og ved sin kraft fÞrte Han sÞnnavinden fram.
27 Han lot det regne kjĂžtt over dem som stĂžv, fjĂŠrkledde fugler som havenes sand.
28 Og Han lot dem falle midt i deres leir, rundt sine telt.
29 SĂ„ spiste de og ble helt mette, for Han ga dem det de selv hadde lyst til.
30 De ble ikke avvendt fra sin grÄdighet. Men da de ennÄ hadde maten i munnen,
31 reiste Guds vrede seg mot dem og drepte de kraftigste og slo ned de beste menn i Israel.
32 Til tross for dette syndet de enda mer, og de trodde ikke pÄ Hans underfulle gjerninger.
33 Derfor lot Han deres dager svinne bort i tomhet, og deres Är bli borte ved en katastrofe.
34 Da han slo noen av dem i hjel, sĂžkte de Ham. Og de vendte om og sĂžkte alvorlig etter Gud.
35 Da husket de at Gud var deres klippe, og Den HĂžyeste Gud deres ForlĂžser.
36 Likevel hyklet de for Ham med sin munn, og de lĂžy for Ham med sin tunge.
37 For deres hjerte holdt ikke fast ved Ham, og de var ikke trofaste mot Hans pakt.
38 Men Han var full av medynk, ga soning for deres misgjerning, og Þdela dem ikke. Ja, Han Þkte tallet pÄ de ganger da Han vendte sin vrede bort, og lot ikke all sin harme bli vekket opp.
39 For Han husket at de var kjĂžd, et pust som farer forbi og ikke kommer tilbake.
40 Ă , hvor ofte trosset de Ham ikke i Ăždemarken, og ga Ham sorg i Ăžrkenen!
41 Ja, de gjentok Ă„ friste Gud, og bedrĂžvet Israels Hellige.
42 De husket ikke Hans hÄnd den dagen Han forlÞste dem fra fienden,
43 da Han viste sine tegn i Egypt og sine under pÄ Soansletten.
44 Han gjorde deres elver til blod, ogsÄ deres bekker, sÄ de ikke kunne drikke.
45 Han sendte fluesvermer inn blant dem, som fortĂŠrte dem, og frosker som Ăždela dem.
46 Han ga deres avlinger til Ämen og deres hÞst til gresshoppen.
47 Han Ăždela deres vintrĂŠr med hagl og deres morbĂŠrtrĂŠr med frost.
48 Han overga deres fe til haglet og deres buskap til flammende lyn.
49 Han sendte sin brennende vrede over dem, raseri, harme og trengsel, ved Ă„ sende ut onde engler.
50 Han jevnet en sti for sin vrede. Han sparte ikke deres sjel fra dĂžden, men overga deres liv til pesten
51 og slo i hjel alle de fĂžrstefĂždte i Egypt, det fĂžrste av deres kraft i Kams telt.
52 Men Han fĂžrte sitt eget folk fram som sauer og ledet dem som en hjord i Ăžrkenen.
53 Og Han ledet dem trygt videre, sÄ de slapp Ä vÊre redde. Men havet lukket seg over deres fiender.
54 Og Han fÞrte dem innenfor grensene til sitt hellige land, til dette fjellet som Hans hÞyre hÄnd hadde vunnet.
55 Han drev ogsÄ folkeslagene ut foran dem, mÄlte opp arven for dem og lot Israels stammer bo i sine telt.
56 Likevel fristet og trosset de Den HĂžyeste Gud og holdt ikke Hans vitnesbyrd.
57 De vendte seg bort og handlet svikefullt som sine fedre. De ga etter som en sviktende bue.
58 For de egget Ham til vrede med sine offerhauger og vakte Hans nidkjĂŠrhet med sine avgudsbilder.
59 Da Gud hÞrte dette, ble Hans vrede opptent, og Han slo enda mer ned pÄ Israel.
60 Derfor forlot h an tabernaklet i Sjilo, teltet der Han hadde sin bolig blant menneskene.
61 Og Han overga sin styrke til fangenskap og sin herlighet i fiendens hÄnd.
62 Han overlot ogsÄ sitt folk til sverdet, og Hans vrede ble opptent mot Hans arv.
63 Ilden fortĂŠrte deres menn i den beste alder, og deres jomfruer fikk aldri hĂžre bryllupssang.
64 Deres prester falt for sverdet, og deres enker kunne ikke grÄte.
65 Da vÄknet Herren som av sÞvnen, lik en kraftig mann som roper av vin.
66 Og han slo sine fiender tilbake; evig skam fĂžrte Han over dem.
67 Han forkastet Josefs telt, og Efraims stamme utvalgte Han ikke,
68 men Han utvalgte Juda stamme, Sions berg, som Han elsket.
69 Og Han bygde sin helligdom lik hĂžye steder, lik jorden som Han har grunnfestet for evig tid.
70 Han utvalgte ogsÄ sin tjener David og tok ham fra saueinnhegningene.
71 Fra Ă„ fĂžlge sĂžyene hentet Han ham til Ă„ vĂŠre hyrde for sitt folk, Jakob, og sin arv, Israel.
72 SĂ„ voktet han dem etter sitt oppriktige hjerte, og ledet dem ved sine kyndige hender.
Kapittel 79
1
2 En salme av Asaf. G ud, folkeslagene har kommet inn i Din arv, de har gjort Ditt hellige tempel urent, de har lagt Jerusalem i ruinhauger.
3 Likene av Dine tjenere har de gitt som mat til himmelens fugler, kjĂžttet av Dine hellige til jordens dyr.
4 Deres blod har de Þst ut som vann over hele omrÄdet rundt Jerusalem, og det var ingen til Ä begrave dem.
5 Vi er blitt en hÄn for vÄre naboer, til spott og spe for dem omkring oss.
6 Hvor lenge, Herre? Vil Du vĂŠre vred for alltid? Vil Din nidkjĂŠrhet brenne som ild?
7 UtÞs Din harme over folkeslagene som ikke kjenner Deg, og over rikene som ikke pÄkaller Ditt navn.
8 For de har fortĂŠrt Jakob, og hans bosted har de lagt Ăžde.
9 Tilregn oss ikke vÄre forfedres misgjerninger! Skynd Deg Ä la Din dype barmhjertighet komme oss i mÞte, for vi er langt nede.
10 Hjelp oss, vÄr frelses Gud, for Ditt herlige navns skyld. Fri oss ut og gi soning for vÄre synder, for Ditt navns skyld!
11 Hvorfor skulle folkeslagene si: «Hvor er deres Gud?» La hevnen for Dine tjeneres blod, det som er utgytt, bli kjent blant folkeslagene som er for vÄre Þyne.
12 La fangens sukk komme for Ditt ansikt! Hold dĂždens barn i live, ved Din arms velde!
13 Og gjengjeld vÄre naboer i fanget sju ganger den hÄn som de har hÄnet Deg med, Herre.
14 SĂ„ vil vi, Ditt folk og den hjord Du vokter, prise Deg til evig tid. Vi vil forkynne Din pris for slekt etter slekt.
Kapittel 80
1
2 Til sangmesteren. Etter «Liljene». Et vitnesbyrd av Asaf. En salme. L egg Þret til, Israels Hyrde, Du som leder Josef som en hjord. StrÄl fram, Du som bor mellom kjerubene.
3 Vekk Din styrke framfor Efraim, Benjamin og Manasse, og kom til frelse for oss!
4 Forny oss igjen, Gud! La Ditt ansikt lyse, og vi skal bli frelst.
5 Herre, hĂŠrskarenes Gud, hvor lenge vil Du la Din vrede ose tross Ditt folks bĂžnn?
6 Du lot dem ete tÄrer for brÞd, og har mangfoldig gitt dem tÄrer Ä drikke.
7 Du har gjort oss til et stridsemne for vÄre naboer, og vÄre fiender spotter oss.
8 Forny oss igjen, hĂŠrskarenes Gud! La Ditt ansikt lyse, og vi skal bli frelst.
9 Et vintre har Du rykket opp av Egypt. Du har drevet folkeslagene ut og plantet det.
10 Du ryddet jord for det og fikk det til Ă„ skyte dype rĂžtter, og det fylte landet.
11 Fjellene var dekket av vintreets skygge, og Guds sedrer av dets ranker.
12 Det sendte sine grener ut til Havet, og sine skudd til Elven.
13 Hvorfor har Du revet ned gjerdene rundt det, sÄ alle som gÄr forbi pÄ veien, plukker frukt av det?
14 Villsvinet fra skogen river det opp, og dyrene pÄ marken har det som beite.
15 Vend tilbake, vi ber Deg, hĂŠrskarenes Gud, vend blikket ned fra Himmelen og se, og ta Deg av dette vintreet
16 og vinstokken som Din hÞyre hÄnd har plantet, og SÞnnen som Du gjorde sterk for Deg.
17 Den er brent med ild, den er hogd ned. De gÄr fortapt ved straffen fra Ditt ansikt.
18 Hold Din hÄnd over Mannen ved Din hÞyre hÄnd, over MenneskesÞnnen som Du har styrket for Din egen sak.
19 Da skal vi ikke vende oss fra Deg. Gi oss livet igjen, og vi skal pÄkalle Ditt navn.
20 Forny oss igjen, Herre, hĂŠrskarenes Gud! La Ditt ansikt lyse, og vi skal bli frelst.
Kapittel 81
1
2 Til sangmesteren. Etter Gittit. Av Asaf. J uble for Gud, vÄr styrke. Sett i et gledesrop for Jakobs Gud!
3 Stem i en sang og slÄ pÄ tamburinen, la den liflige lyren klinge til harpen!
4 BlÄs i basunen pÄ nymÄnedagen og ved fullmÄne, pÄ vÄr store festdag!
5 For dette er et bud for Israel, en lov fra Jakobs Gud.
6 Dette fastsatte Han som et vitnesbyrd i Josef, da Han dro gjennom landet Egypt â jeg hĂžrte en tale jeg ikke kjente.
7 Jeg fridde hans skulder fra byrden, hans hender slapp lĂžs fra kurven.
8 Du ropte i trengselen, og Jeg fridde deg ut. Jeg svarte deg i tordenskyens skjul. Jeg prĂžvde deg ved Meribavannene. Sela
9 HÞr, Mitt folk, og Jeg vil advare deg. Israel, om du bare ville hÞre pÄ Meg!
10 Det skal ikke vĂŠre en fremmed gud hos deg. Og du skal ikke tilbe noen fremmed gud.
11 Jeg er Herren Din Gud, som fĂžrte deg opp fra landet Egypt. Ă pne din munn vidt opp, og Jeg skal fylle den.
12 Men Mitt folk hÞrte ikke pÄ Min rÞst, og Israel var uvillig overfor Meg.
13 SÄ sendte Jeg dem fra Meg med sitt harde hjerte, til Ä vandre etter sine egne rÄd.
14 Om bare Mitt folk ville hÞre pÄ Meg, om Israel ville vandre pÄ Mine veier!
15 Snart skulle Jeg da underkue deres fiender og vende Min hÄnd mot deres motstandere.
16 Da mÄtte de som hater Herren, krype for Ham, og deres vanskjebne ville vare til evig tid.
17 Den beste hveten ville Han gitt dem Ă„ ete. Og med honning fra klippen ville Jeg mettet deg.
Kapittel 82
1
2 En salme av Asaf. G ud stÄr i Guds forsamling. Han dÞmmer blant gudene.
3 Hvor lenge vil dere dĂžmme urettferdig og ta parti for de ugudelige? Sela
4 Frikjenn den hjelpelĂžse og den farlĂžse! GjĂžr rett mot den elendige og trengende!
5 Utfri den svake og fattige, fri ut fra den ugudeliges hÄnd!
6 De erkjenner ikke, og de forstÄr ikke. De vandrer omkring i mÞrke. Alle jordens grunnvoller rokkes.
7 Jeg sa: «Dere er guder, og dere er alle Den HÞyestes sÞnner.
8 Men som mennesker skal dere dÞ, og som en av fyrstene skal dere falle.»
9 Reis Deg, Gud, dĂžm jorden! For Du skal arve alle folkeslagene.
Kapittel 83
1
2 En sang. En salme av Asaf. G ud, hold Deg ikke sÄ stille! VÊr ikke taus, og vÊr ikke sÄ rolig, Gud!
3 For se, Dine fiender raser. Og de som hater Deg, har lĂžftet hodet.
4 De har lagt listige rÄd mot Ditt folk, og sammensverget seg mot dem Du bevarer.
5 De har sagt: «Kom, la oss utslette dem som folk, sÄ ingen lenger vil minnes Israels navn.»
6 For de har sammensverget seg med ett sinn. Disse danner et forbund mot Deg:
7 Edoms telt og ismaelittene, Moab og hagrittene,
8 Gebal, Ammon og Amalek, Filisterland med innbyggerne i Tyrus.
9 OgsÄ Assur har sluttet seg til dem. De har gitt sin arm til Lots barn. Sela
10 GjĂžr med dem som med Midjan, som med Sisera, som med Jabin ved Kisjonelven,
11 de som ble utryddet ved En-Dor, som ble til avfall pÄ bakken.
12 GjĂžr med deres fornemme menn som Oreb og som Seâeb, ja, alle deres fyrster som Sebah og Salmunna.
13 Det var de som sa: «La oss ta Guds beitemarker i eie!»
14 Min Gud, gjĂžr dem lik stĂžvet som virvler omkring, lik agner i vinden.
15 Som ilden brenner skogen, og som ildsluen setter fjellene i flammer,
16 slik skal Du forfĂžlge dem med Ditt uvĂŠr, og sette skrekk i dem med Din storm.
17 GjÞr deres ansikt fulle av skam, sÄ de kan sÞke Ditt navn, Herre.
18 La dem bli til skamme og lammet av skrekk til evig tid. Ja, la dem bli vanÊret og gÄ fortapt,
19 sÄ de kan kjenne at Du, som alene bÊrer navnet Herren, er Den HÞyeste over hele jorden.
Kapittel 84
1
2 Til sangmesteren. Etter Gittit. En salme av Korahs sĂžnner. H vor vidunderlig er Dine boliger, hĂŠrskarenes Herre!
3 Min sjel lengter, ja, tÊres av lengsel etter Herrens forgÄrder. Mitt hjerte og min kropp roper etter Den Levende Gud.
4 Selv spurven har funnet et hjem, og svalen et rede, der den kan legge sine unger, Dine altere, hĂŠrskarenes Herre, min Konge og min Gud.
5 Salige er de som bor i Ditt hus. De skal alltid prise Deg. Sela
6 Salig er det menneske som har sin styrke i Deg, de som har fÄtt pilegrimsveien lagt ned i sitt hjerte.
7 NÄr de gÄr gjennom Bakadalen, gjÞr de den til en kilde. Selv tidligregn dekker den med velsignelser.
8 De gÄr fra kraft til kraft. Hver og en stiller seg fram for Gud pÄ Sion.
9 Herre, hĂŠrskarenes Gud, hĂžr min bĂžnn! Jakobs Gud, legg Ăžret til! Sela
10 Se, Gud, vÄrt skjold, se pÄ Din salvedes ansikt!
11 For én dag i Dine forgÄrder er bedre enn tusen andre. Jeg har valgt Ä stÄ ved dÞren i min Guds hus framfor Ä ha bolig i ugudelighets telt.
12 For Herren Gud er sol og skjold. Herren gir nÄde og herlighet. Intet godt vil Han spare for dem som vandrer oppriktig.
13 HÊrskarenes Herre, salig er det menneske som stoler pÄ Deg.
Kapittel 85
1
2 Til sangmesteren. En salme av Korahs sÞnner. H erre, Du har vist velbehag mot Ditt land. Du har gjort ende pÄ Jakobs fangenskap.
3 Du har tilgitt Ditt folks misgjerning. Du har dekket over all deres synd. Sela
4 Du tok tilbake all Din harme, Du har vendt Deg bort fra Din brennende vrede.
5 Omvend oss, vÄr frelses Gud, og la Din harme mot oss opphÞre!
6 Vil Du vÊre vred pÄ oss til evig tid? Vil Du tÞye Din vrede til slekt etter slekt?
7 Vil Du ikke fornye oss igjen, sÄ Ditt folk kan glede seg i Deg?
8 Vis oss Din miskunnhet, Herre, og gi oss Din frelse!
9 Jeg vil hÞre hva Gud Herren vil tale, for Han vil tale fred til sitt folk og sine hellige. Men la dem ikke vende tilbake til dÄrskap!
10 Sannelig, Hans frelse er nÊr hos dem som frykter Ham, sÄ herligheten kan bo i vÄrt land.
11 Miskunn og sannhet har mĂžtt hverandre. Rettferdighet og fred har kysset hverandre.
12 Sannhet skal spire opp fra jorden og rettferdighet skue ned fra Himmelen.
13 Ja, Herren skal gi det gode, og vÄrt land skal gi sin grÞde.
14 Rettferdighet skal gÄ foran Hans ansikt, og den skal gjÞre vei for Hans fottrinn.
Kapittel 86
1
2 En bĂžnn av David. B Ăžy Ditt Ăžre hit, Herre, svar meg! For jeg er elendig og fattig.
3 Bevar min sjel, for jeg er gudfryktig. Du er min Gud. Frels Din tjener, som setter sin lit til Deg.
4 VÊr meg nÄdig, Herre, for jeg roper til Deg hele dagen lang.
5 Gi Din tjener glede i sjelen, for opp til Deg, Herre, lĂžfter jeg min sjel.
6 For Du, Herre, er god og rede til Ä tilgi og rik pÄ trofasthet mot alle som kaller pÄ Deg.
7 Legg Ăžret til min bĂžnn, Herre! Og lytt til mine inderlige bĂžnners rĂžst!
8 PÄ min trengsels dag vil jeg pÄkalle Deg, for Du vil svare meg.
9 Blant gudene er det ingen som Du, Herre. Og ingen gjerninger er som Dine.
10 Alle folkeslagene som Du har gjort, skal komme og tilbe framfor Ditt ansikt, Herre, og ĂŠre Ditt navn.
11 For Du er stor og gjĂžr underfulle gjerninger. Du alene er Gud.
12 LÊr meg Din vei, Herre! Jeg vil vandre i Din sannhet. Gi meg et helt hjerte sÄ jeg frykter Ditt navn.
13 Jeg vil prise Deg, Herre, min Gud, av hele mitt hjerte, og jeg vil ĂŠre Ditt navn for evig.
14 For Din godhet er stor mot meg, og Du har fridd min sjel ut fra dĂždsrikets dyp.
15 Gud, de stolte har reist seg mot meg, og en flokk voldsmenn har vĂŠrt ute etter mitt liv. Og de har ikke satt Deg for sitt Ăžye.
16 Men Du, Herre, er Gud, full av barmhjertighet. Du er nÄdig, sen til vrede og rik pÄ miskunn og sannhet.
17 Vend Deg til meg og vÊr meg nÄdig! Gi Din styrke til Din tjener, og frels Din tjenestekvinnes sÞnn!
18 GjÞr et tegn med meg til det gode, sÄ de som hater meg, kan se det og bli til skamme. For Du, Herre, har hjulpet meg og trÞstet meg.
Kapittel 87
1
2 En salme av Korahs sÞnner. En sang. H ans grunnvoll er pÄ de hellige fjell.
3 Herren elsker Sions porter framfor alle Jakobs boliger.
4 Herlige ting er talt om deg, du Guds by! Sela
5 Jeg vil nevne Rahab og Babylon blant dem som kjenner Meg. Se, Filisterland og Tyrus, sammen med Kusj: «Denne ble fÞdt der.»
6 Og om Sion skal det bli sagt: «Mann etter mann ble fÞdt i henne. Og Den HÞyeste skal selv grunnfeste henne.»
7 Herren vil telle nÄr Han skriver opp folkene: «Denne ble fÞdt der.» Sela
8 BÄde sangerne og blÄserne sier: «Alle mine kilder er i Deg.»
Kapittel 88
1
2 En sang. En salme av Korahs sÞnner. Til sangmesteren. Til «Mahalat-leannot». En lÊresalme av esrahitten Heman. H erre, min frelses Gud, dag og natt har jeg ropt til Deg.
3 La min bÞnn nÄ fram til Deg! BÞy Ditt Þre til mitt skrik!
4 For min sjel er mett av lidelser, og mitt liv nĂŠrmer seg dĂždsriket.
5 Jeg regnes blant dem som farer ned til avgrunnen. Jeg er som en mann uten kraft,
6 forlatt blant de dÞde, lik de drepte som ligger i graven, som Du ikke lenger minnes og som er avskÄret fra Din hÄnd.
7 Du har lagt meg i den dypeste avgrunn, i mĂžrket, i dypene.
8 Din harme hviler tungt pÄ meg, og Du har knuget meg ned med alle Dine brenninger. Sela
9 Du har tatt mine kjente langt bort fra meg. Du har gjort meg til en styggedom for dem. Jeg er stengt inne, og jeg kan ikke komme ut.
10 Mitt Þye tÊres bort av elendighet. Herre, jeg har kalt pÄ Deg hver dag. Jeg har rakt mine hender ut til Deg.
11 Vil Du gjÞre under for de dÞde? Skal de dÞde stÄ opp og prise Deg? Sela
12 Blir Din miskunn forkynt i graven? Eller Din trofasthet i fortapelsen?
13 Blir Dine under kjent i mĂžrket? Og Din rettferdighet i glemselens land?
14 Men jeg, Herre, jeg lar mitt nÞdrop nÄ til Deg, og om morgenen kommer min bÞnn fram for Deg.
15 Herre, hvorfor stĂžter Du min sjel bort? Hvorfor skjuler Du Ditt ansikt for meg?
16 Jeg er blitt plaget og har vĂŠrt dĂžende fra min ungdom av. Jeg lider under Din gru. Jeg er fortvilet.
17 Din brennende vrede har slÄtt over meg. Din gru har gjort ende pÄ meg.
18 De omsluttet meg hele dagen lang, som vann. De omringet meg i samlet flokk.
19 BÄde den kjÊre og vennen har Du tatt langt bort fra meg, og mine kjente har Du satt i mÞrket.
Kapittel 89
1
2 En lÊresalme av esrahitten Etan. J eg vil synge om Herrens nÄdegjerninger til evig tid. Med min munn vil jeg gjÞre Din trofasthet kjent for alle slekter.
3 For jeg har sagt: «Din godhet skal stÄ fast til evig tid. I selve Himlene grunnfester Du Din trofasthet.»
4 Jeg har opprettet en pakt med Min ut-- valgte, Jeg har sverget for Min tjener David:
5 «For evig vil Jeg grunnfeste din Êtt, og bygge opp din trone fra slekt til slekt.» Sela
6 Og himlene priser Dine undere, Herre, ja, ogsÄ Din trofasthet i de helliges forsamling.
7 For hvem i Himmelen kan lignes med Herren? Hvem blant de mektiges sĂžnner er lik Herren?
8 I de helliges forsamling skal Gud vises mektig frykt, og Gud skal tilbes med ĂŠrefrykt av alle dem som er rundt Ham.
9 Herre, hĂŠrskarenes Gud, hvem er mektig som Du, Herre? Din trofasthet omslutter Deg.
10 Du hersker over det brusende havet; nÄr havets bÞlger reiser seg, stiller Du dem.
11 Du har knust Rahab, han ligger som dĂžd. Du har spredt Dine fiender med Din sterke arm.
12 Himlene er Dine, ogsÄ jorden er Din. Verden og alt som fyller den, det er Du som har grunnfestet dem.
13 Nord og sĂžr, Du har skapt dem. Tabor og Hermon jubler i Ditt navn.
14 Du har en arm som er mektig. Sterk er Din hÄnd, og opplÞftet er Din hÞyre hÄnd.
15 Rettferdighet og rett er Din trones grunnvoll. Godhet og sannhet gÄr Ditt Äsyn i mÞte.
16 Salig er det folk som kjenner den gledesfylte jubel. Herre, de vandrer i lyset fra Ditt ansikt.
17 I Ditt navn fryder de seg hele dagen, og i Din rettferdighet blir de opphĂžyet.
18 For Du er den styrke som pryder dem, og ved Ditt velbehag blir vÄrt horn opphÞyet.
19 For vÄrt skjold hÞrer Herren til, og vÄr konge tilhÞrer Israels Hellige.
20 Den gangen talte Du til Din hellige i et syn og sa: «Jeg har gitt hjelp til en mektig. Jeg har opphÞyet en utvalgt av folket.
21 Jeg har funnet Min tjener David. Med Min hellige olje har Jeg salvet ham,
22 med ham skal Min hÄnd stÄ fast, og Min arm skal styrke ham.
23 Fienden skal ikke overliste ham, og urettferdighetens sĂžnn skal ikke undertrykke ham.
24 Jeg skal knuse hans fiender for hans ansikt, og slÄ dem som hater ham.
25 Men Min trofasthet og Min miskunnhet skal vĂŠre med ham, og i Mitt navn skal hans horn bli opphĂžyet.
26 Jeg skal legge havet under hans hÄnd, og elvene under hans hÞyre hÄnd.
27 Han skal rope til Meg: «Du er min Far, min Gud og min frelses klippe.»
28 Ja, Jeg setter ham til Min fÞrstefÞdte, den hÞyeste blant kongene pÄ jorden.
29 For ham skal Jeg holde Min trofasthet fast til evig tid, og Min pakt med ham skal trygges.
30 Hans slekt skal Jeg la vare evig, og hans trone sÄ lenge som Himmelens dager.
31 Hvis hans sĂžnner forlater Min lov og ikke vandrer etter Mine dommer,
32 hvis de vanhelliger Mine lover og ikke holder Mine bud,
33 da skal Jeg straffe deres overtredelser med staven, og deres misgjerninger med slag.
34 Men Min godhet skal Jeg ikke ta fra ham, og Jeg skal ikke la Min trofasthet svikte.
35 Jeg skal ikke bryte Min pakt, og det som har gÄtt ut over Mine lepper, skal Jeg ikke forandre.
36 Jeg har en gang sverget ved Min hellighet; Jeg skal ikke lyve for David:
37 Hans Êtt skal forbli til evig tid, og som solen skal hans trone bestÄ framfor Meg.
38 Som mÄnen skal den grunnfestes til evig tid, og trofast er vitnet pÄ sky-himmelen.» Sela
39 Men Du har stÞtt bort og forkastet, Du har blitt harm pÄ Din salvede.
40 Du har opphevet pakten med Din tjener. Du har vanhelliget hans krone og kastet den til jorden.
41 Du har revet ned alle hans murer. Du har lagt hans festningsverker i ruiner.
42 Alle som gÄr forbi pÄ veien, plyndrer ham. Han er til spott for sine naboer.
43 Du har opphÞyet hans motstanderes hÞyre hÄnd. Du har latt alle hans fiender glede seg.
44 Du har Ăždelagt hans sverdegg, og Du lot ham ikke holde stand i slaget.
45 Du har gjort slutt pÄ hans glans og kastet hans trone til jorden.
46 Du har forkortet Hans ungdoms dager. Du har dekket ham med skam. Sela
47 Hvor lenge, Herre? Vil Du skjule Deg for alltid? Skal Din harme brenne som ild?
48 Husk hvor kort mitt livslĂžp er. Til hvilken tomhet har Du skapt alle menneskenes barn?
49 Hvilken mann kan leve uten Ä se dÞden? Kan han fri sin sjel ut fra dÞdsrikets hÄnd? Sela
50 Herre, hvor er Din store miskunn fra begynnelsen, den som Du tilsverget David i Din troskap?
51 Herre, husk Dine tjeneres hÄn, hvordan jeg bÊrer mange folks hÄn i mitt fang,
52 slik Dine fiender har hÄnet, Herre, slik de hÄnte Din salvedes skritt.
53 Lovet vĂŠre Herren i all evighet! Amen og amen. Fjerde bok Salmene 90 â ? 106
Kapittel 90
1
2 En bÞnn av Moses, Guds mann. H erre, Du har vÊrt vÄr bolig fra slekt til slekt.
3 FĂžr fjellene ble til, ja, fĂžr Du hadde dannet jorden og verden, fra evighet til evighet, er Du Gud.
4 Du lar mennesket vende tilbake til stÞv og sier: «Vend tilbake, dere menneskebarn!»
5 For tusen Är i Dine Þyne er som gÄrsdagen nÄr den er forbi, og som en nattevakt.
6 Du skyller dem bort som en flom. De er som en sĂžvn. Om morgenen er de som spirende gress.
7 Om morgenen blomstrer det og spirer fram. Om kvelden blir det klippet og visner.
8 For vi fortĂŠres under Din vrede, og vi er skrekkslagne over Din harme.
9 Du har satt vÄre misgjerninger framfor Deg, vÄre hemmeligheter i Ditt ansikts lys.
10 For ved Din vrede har alle vÄre dager runnet bort. Vi fullfÞrer Ärene som et sukk.
11 VÄre livs dager er sytti Är, og ved stÞrre kraft, Ätti Är. Likevel er deres stolthet bare strev og sorg, for alt er snart slutt, og vi flyr bort.
12 Hvem kjenner styrken i Din vrede? Eller hvem kjenner Din harme slik frykten for Deg krever?
13 LÊr oss derfor Ä telle vÄre dager, sÄ vi kan fÄ et vist hjerte.
14 Vend tilbake, Herre! Hvor lenge? Og ha medynk med Dine tjenere!
15 Mett oss med Din godhet om morgenen, sÄ vi kan juble og glede oss alle vÄre dager.
16 GjÞr oss glade sÄ mange dager som Du har fornedret oss, sÄ mange Är som vi har sett det onde.
17 La Ditt verk bli synlig for Dine tjenere, og Din prakt for deres barn!
18 Og mÄ Herren vÄr Guds herlighet vÊre over oss og trygge vÄre henders gjerning for oss! Ja, gjÞr vÄre henders gjerning trygg!
Kapittel 91
1 D en som bor i Den HĂžyestes skjul, skal hvile under Den Allmektiges skygge.
2 Jeg vil si om Herren: «Han er min tilflukt og min festning, min Gud, jeg vil sette min lit til Ham.»
3 Sannelig, Han skal fri deg ut fra fugle-fangerens snare og fra Ăždeleggende pest.
4 Med sine fjĂŠr skal Han dekke deg, og under Hans vinger skal du finne tilflukt. Hans sannhet skal vĂŠre ditt skjold og ditt vern.
5 Du skal ikke frykte for nattens redsler, eller for pilen som flyr om dagen,
6 heller ikke for pest som brer seg i mÞrket, eller for sotten som legger Þde pÄ hÞylys dag.
7 Om tusen faller ved din side og ti tusen ved din hÞyre hÄnd, deg nÊrmer det seg ikke.
8 Du skal bare se pÄ med dine Þyne, og se de ugudeliges lÞnn.
9 Du har gjort Herren, Han som er min tilflukt, ja, Den HĂžyeste, til din bolig.
10 Derfor skal ikke noe ondt ramme deg, ingen plage skal komme nĂŠr ditt telt.
11 For Han skal gi sine engler befaling om deg, sÄ de bevarer deg pÄ alle dine veier.
12 PÄ sine hender skal de bÊre deg, sÄ du ikke stÞter din fot mot noen stein.
13 PÄ lÞve og kobra skal du trÄ. Du skal trampe unglÞven og slangen under fot.
14 «Fordi han er Meg hengiven, skal Jeg utfri ham. Jeg skal sette ham hÞyt opp i trygghet, for han kjenner Mitt navn.
15 Han skal pÄkalle Meg, og Jeg skal svare ham. Jeg skal vÊre med ham i trengsel. Jeg skal utfri ham og Êre ham.
16 Med et langt liv skal Jeg mette ham og la ham se Min frelse.»
Kapittel 92
1
2 En salme. En sang for sabbatsdagen. D et er godt Ă„ prise Herren og lovsynge Ditt navn, Du, Den HĂžyeste,
3 Ă„ forkynne Din godhet om morgenen, og Din trofasthet hver natt,
4 til tistrenget instrument, til harpe og til rolig musikk pÄ lyren.
5 For Du, Herre, har gledet meg ved Ditt verk. Jeg vil juble over Dine henders gjerninger.
6 Herre, hvor store Dine gjerninger er! Dine tanker er ufattelig dype.
7 En ufornuftig mann kjenner det ikke, en dÄre forstÄr heller ikke dette.
8 NÄr de ugudelige spirer som gress, og nÄr de blomstrer, alle de som gjÞr urett, er det for at de skal Þdelegges for evig.
9 Men Du, Herre, er for evig i det hĂžye.
10 For se, Dine fiender, Herre, for se, Dine fiender skal gÄ fortapt. Alle som gjÞr urett, skal bli spredt.
11 Men mitt horn har Du opphĂžyet som en villokse. Jeg er salvet med frisk olje.
12 Mitt Þye har sett ned pÄ mine fiender. Mine Þrer hÞrer rolig om de onde som reiser seg mot meg.
13 Den rettferdige skal spire som palmetreet, han skal vokse som en seder i Libanon.
14 De som er plantet i Herrens hus, skal spire i vÄr Guds forgÄrder.
15 EnnÄ i hÞy alder skal de bÊre frukt. De skal vÊre kraftige og frodige,
16 sÄ de kan forkynne at Herren er rettvis. Han er min klippe, og det er ingen urettferdighet i Ham.
Kapittel 93
1 H erren regjerer, Han er kledd i majestet. Herren har kledd seg, Han har spent om seg med styrke. Sannelig, verden er grunnfestet, sÄ den ikke kan rokkes.
2 Din trone er grunnfestet fra gammelt av. Du er fra evighet.
3 StrĂžmmene har lĂžftet, Herre, strĂžmmene har lĂžftet sin rĂžst. StrĂžmmene lĂžfter sitt brus.
4 Mektigere enn lyden av mange vann, enn havets mektige brenninger, er Herren i det hĂžye.
5 Dine vitnesbyrd er i sannhet trygge. Hellighet hĂžver seg i Ditt hus, Herre, i alle dagers fulle tall.
Kapittel 94
1 à , hevnens Gud, Herre, hevnens Gud, strÄl fram!
2 Reis Deg, jordens Dommer! Gi de stolte gjengjeld!
3 Hvor lenge, Herre, skal de ugudelige, hvor lenge skal de ugudelige triumfere?
4 De er ordgytere som fĂžrer frekk tale. Alle de som gjĂžr urett, skryter av seg selv.
5 De knuser Ditt folk, Herre, og undertrykker Din arv.
6 De dreper enken og den fremmede og slÄr de farlÞse i hjel.
7 Men de sier: «Herren ser det ikke, og Jakobs Gud merker det ikke.»
8 ForstÄ, dere ufornuftige blant folket! Og dere dÄrer, nÄr skal dere fÄ forstand?
9 Han som plantet Ăžret, skal Han ikke hĂžre? Han som formet Ăžyet, skal Han ikke se?
10 Han som tukter folkeslagene, skal Han ikke straffe, Han som lĂŠrer mennesket kunnskap?
11 Herren kjenner menneskets tanker, at de er tomhet.
12 Salig er den mann Du tukter, Herre, og lĂŠrer ut fra Din lov,
13 sÄ Du kan gi ham ro etter onde dager, inntil graven er gravd for den ugudelige.
14 For Herren skal ikke svikte sitt folk, heller ikke skal Han forlate sin arv.
15 Men retten skal vende tilbake til Ă„ fullbyrde rettferdighet, og alle de oppriktige av hjertet skal fĂžlge den.
16 Hvem vil stÄ opp for meg mot dem som gjÞr ondt? Hvem vil stÄ fram for meg mot dem som gjÞr urett?
17 Hadde ikke Herren vĂŠrt min hjelp, hadde min sjel snart lagt seg i stillhet.
18 Hvis jeg sier: «Min fot svikter,» skal Din trofasthet, Herre, holde meg oppe.
19 NÄr bekymringene blir mange i mitt indre, da blir Din trÞst til glede for min sjel.
20 Skal undertrykkelsens trone, som bruker loven til Ă„ volde ulykke, ha samfunn med Deg?
21 De fylker seg mot den rettferdiges sjel og fordĂžmmer uskyldig blod.
22 Men Herren har vĂŠrt min borg, og min Gud har vĂŠrt min tilfluktsklippe.
23 Han lar deres egen misgjerning komme over dem, og i deres egen ondskap skal Han Þdelegge dem. De skal Þdelegges av Herren vÄr Gud.
Kapittel 95
1 K om, la oss juble for Herren! La oss rope av glede til vÄr frelses Klippe!
2 La oss komme fram for Hans ansikt med lovprisning! La oss hylle Ham med salmer!
3 For Herren er den store Gud og den store Konge over alle guder.
4 Han har jordens dyp i sin hÄnd. Fjellenes tinder tilhÞrer Ham.
5 Han eier havet, for Han gjorde det. Fastlandet er formet av Hans hender.
6 Kom, la oss tilbe og bÞye kne! La oss knele for Herren, vÄr Skaper!
7 For Han er vÄr Gud, og vi er folket Han vokter, fÄrene ved Hans hÄnd. I dag, om dere hÞrer Hans rÞst,
8 da forherd ikke deres hjerte, som ved Meriba, som pÄ Massadagen i Þrkenen,
9 da deres fedre fristet Meg. De prÞvde Meg, selv om de sÄ Mitt verk.
10 I fÞrti Är hadde Jeg avsky for denne slekten og sa: «Det er et folk som farer vill i sitt hjerte, og de kjenner ikke Mine veier.»
11 SÄ sverget Jeg i Min vrede: «De skal aldri komme inn til Min hvile.»
Kapittel 96
1 S yng for Herren en ny sang! Syng for Herren, hele jorden!
2 Syng for Herren, lov Hans navn! Forkynn fra dag til dag evangeliet om Hans frelse!
3 Forkynn Hans herlighet blant folke-slagene, Hans under blant alle folk.
4 For Herren er stor og verdig all pris. Han skal fryktes framfor alle guder.
5 For alle folkenes guder er avguder, men Herren gjorde himlene.
6 Prakt og majestet er for Hans ansikt. Styrke og herlighet er i Hans helligdom.
7 Gi Herren, dere folkenes stammer, gi Herren ĂŠre og makt!
8 Gi Herren den Êre som tilkommer Hans navn. BÊr fram offer, og kom inn i Hans forgÄrder!
9 Tilbe Herren i hellighets skrud! Skjelv for Hans ansikt, hele jorden!
10 Si blant folkeslagene: «Herren regjerer, ja, verden er fast grunnlagt, den skal ikke rokkes. Han skal dÞmme folkene uten forskjell.»
11 La himlene glede seg og jorden fryde seg! La havet buldre med alt som fyller det.
12 La marken og alt som er pÄ den, fylles av glede! Da skal alle skogens trÊr juble for Herrens ansikt.
13 For Han kommer, for Han kommer til dom for jorden. Han skal dĂžmme verden med rettferdighet og folkene med sin sannhet.
Kapittel 97
1 H erren regjerer. Jorden skal fryde seg. De mange Ăžyer skal glede seg.
2 Skyer og skodde omgir Ham. Rettferdighet og rett er Hans trones grunnvoll.
3 En ild gÄr foran Ham og setter fiendene i flammer rundt Ham.
4 Hans lyn opplyser verden. Jorden ser det og skjelver.
5 Fjellene smelter som voks for Herrens ansikt, foran Hans ansikt som er hele jordens Herre.
6 Himlene forkynner Hans rettferdighet, og alle folkene ser Hans herlighet.
7 De skal bli til skamme, alle de som tjener gudebilder, som roser seg av avguder. De skal falle ned for Ham, alle gudene.
8 Sion hĂžrer med glede, og Judas dĂžtre fryder seg over Dine dommer, Herre.
9 For Du, Herre, er Den HĂžyeste over hele jorden. Du er hĂžyt opphĂžyet over alle guder.
10 Dere som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine helliges sjel. Han frir dem ut fra de ugudeliges hÄnd.
11 Lys er sÄdd ut for den rettferdige og glede for de oppriktige av hjertet.
12 Gled dere i Herren, dere rettferdige, og lovsyng til pÄminnelse om Hans hellighet.
Kapittel 98
1
2 En salme. S yng for Herren en ny sang! For underfulle gjerninger har Han gjort. Hans hÞyre hÄnd og Hans hellige arm har gitt Ham frelse. ;
3 Herren har gjort sin frelse kjent. For Þynene pÄ folkeslagene har Han Äpenbart sin rettferdighet.
4 Han husker sin godhet og sin trofasthet mot Israels hus. Alle jordens ender har sett vÄr Guds frelse.
5 Rop av fryd for Herren, hele jorden! Bryt ut i sang, juble og syng lovsanger!
6 Lovsyng Herren til lyre, med lyre og salmesang,
7 med trompeter og lyden av basun! Rop av fryd for Herrens, Kongens ansikt!
8 La havet buldre med alt som fyller det, verden og de som bor i den!
9 La elvene klappe i hendene! La fjellene sammen juble for Herrens ansikt,
10 for Han kommer til dom for jorden. Han skal dĂžmme verden med rettferdighet, og folkene uten forskjell.
Kapittel 99
1 H erren regjerer. La folkene skjelve! Han bor mellom kjerubene, jorden skaker!
2 Herren er stor i Sion, og Han er opphĂžyet over alle folkene.
3 De skal prise Ditt store og fryktinngytende navn, Han er hellig.
4 Kongens styrke elsker rettferdig dom. Du har grunnfestet rettvishet. Du har utĂžvd rett og rettferdighet i Jakob.
5 OpphÞy Herren, vÄr Gud, og tilbe ved Hans fotskammel, Han er hellig.
6 Moses og Aron var blant Hans prester, og Samuel var blant dem som pÄkalte Hans navn. De pÄkalte Herren, og Han svarte dem.
7 I skystÞtten talte Han til dem. De tok vare pÄ Hans vitnesbyrd og pÄbudet Han ga dem.
8 Du svarte dem, Herre, vÄr Gud. Til-gi-velsens Gud var Du for dem, selv om Du hevnet deres gjerninger.
9 OpphÞy Herren, vÄr Gud, og tilbe pÄ Hans hellige berg! For Herren vÄr Gud er hellig.
Kapittel 100
1
2 En salme med takkesang. R op av glede for Herren, hele jorden!
3 Tjen Herren med glede! Kom fram for Hans ansikt med jubel!
4 Kjenn at Herren, Han er Gud. Det er Han som har dannet oss, og ikke vi selv. Vi er Hans folk og den hjord Han vokter.
5 GÄ inn gjennom Hans porter med takke-sang, og inn i Hans forgÄrder med lovprisning! Pris Ham og lov Hans navn!
6 For Herren er god. Hans godhet varer evig, og fra slekt til slekt varer Hans trofasthet.
Kapittel 101
1
2 En salme av David. J eg vil synge om trofasthet og rett. Deg, Herre, vil jeg lovsynge.
3 Jeg vil vandre viselig pÄ den fullkomne vei. NÄr vil Du komme til meg? Jeg vil ferdes med oppriktig hjerte i mitt hus.
4 Jeg vil ikke sette noe forderv for mine Ăžyne. Jeg hater deres verk som faller fra. Slikt skal ikke henge fast ved meg.
5 Det falske hjerte skal vike fra meg. Ondskap vil jeg ikke vite av.
6 Den som i skjul baktaler sin neste, ham vil jeg Þdelegge. Den som har stolte Þyne og et hovmodig hjerte, ham kan jeg ikke tÄle.
7 Mine Þyne er vendt mot de trofaste i landet, sÄ de kan bo sammen med meg. Den som vandrer pÄ den fullkomne vei, han skal tjene meg.
8 Ingen fÄr bo i mitt hus som farer med svik. Den som taler lÞgner, skal ikke bestÄ for mine Þyne.
9 Hver morgen vil jeg Þdelegge alle de ugudelige i landet, sÄ alle som gjÞr urett, kan utryddes fra Herrens by.
Kapittel 102
1
2 En bÞnn av den anfektede, nÄr han er avmektig og utÞser sin nÞd for Herrens ansikt. H erre, hÞr min bÞnn, og la mitt rop komme for Deg!
3 Skjul ikke Ditt ansikt for meg pÄ min trengsels dag! BÞy Ditt Þre til meg! Skynd Deg Ä svare meg den dagen jeg roper.
4 For mine dager svinner bort som rÞyk, og mine bein er brent som pÄ bÄlet.
5 Mitt hjerte er lamslÄtt og visnet som gress, sÄ jeg glemmer Ä ete mitt brÞd.
6 Ved lyden av mine stĂžnn kleber mine bein seg til huden.
7 Jeg ligner en pelikan i Þdemarken. Jeg er som en ugle pÄ Þde steder.
8 Jeg ligger vÄken, og jeg er som en enslig spurv pÄ hustaket.
9 Mine fiender hÄner meg hele dagen. De som hoverer over meg, bruker mitt navn som banneord.
10 For jeg har spist aske for brÞd, og min drikk har jeg blandet med grÄt
11 for Din harme og Din vredes skyld. For Du har tatt meg opp og kastet meg bort.
12 Mine dager er som en skygge som blir lenger og lenger, og jeg visner som gress.
13 Men Du, Herre, troner til evig tid, og minnet om Deg bestÄr fra slekt til slekt.
14 Du vil reise Deg og vise barmhjertighet mot Sion. For tiden for Ä vise henne nÄde, ja, den fastsatte tid, er kommet.
15 For Dine tjenere har behag i steinene i byen og viser nÄde mot hennes stÞv.
16 Slik skal folkeslagene frykte Herrens navn og alle kongene pÄ jorden Din herlighet.
17 For Herren skal bygge Sion. Han skal vise seg i sin herlighet.
18 Han skal vende seg til de vergelĂžses bĂžnn, og ikke forakte deres bĂžnn.
19 Dette skal skrives ned for etterslekten, slik at det folk som skal skapes, kan love Herren.
20 For Han har skuet ned fra sin opphÞyede helligdom. Fra Himmelen har Herren fulgt med pÄ jorden,
21 for Ă„ hĂžre fangens sukk, for Ă„ frigi dĂždens barn,
22 for Ä forkynne Herrens navn pÄ Sion og Hans pris i Jerusalem,
23 nÄr folkene er samlet, alle sammen, ja, ogsÄ rikene, for Ä tjene Herren.
24 Han svekket min kraft pÄ veien. Han forkortet mine dager.
25 Jeg sa: Min Gud, ikke ta meg bort midt i mine dager! Dine Är varer fra slekt til slekt.
26 I begynnelsen la Du jordens grunnvoll, og himlene er et verk av Dine hender.
27 De skal gÄ til grunne, men Du bestÄr. Ja, de skal alle eldes som et klesplagg. Som en kappe skal Du skifte dem ut, og de skal utskiftes.
28 Men Du er den samme, og Dine Är har ingen ende.
29 Dine tjeneres barn skal bo trygt, og deres slekt skal stÄ grunnfestet for Ditt ansikt.
Kapittel 103
1
2 Av David. M in sjel, lov Herren, og alt som i meg er, lov Hans hellige navn!
3 Min sjel, lov Herren, og glem ikke alle Hans velgjerninger!
4 Han som tilgir alle dine misgjerninger, som helbreder alle dine sykdommer,
5 som forlĂžser ditt liv fra fordervelsen, som kroner deg med godhet og inderlig barmhjertighet,
6 som metter din sjel med det gode, sÄ du blir ung igjen som Þrnen.
7 Herren Þver rettferdighet, og lar alle undertrykte fÄ sin rett.
8 Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
9 Barmhjertig og nÄdig er Herren, sen til vrede og rik pÄ barmhjertighet.
10 Han anklager ikke for alltid, og holder ikke evig fast pÄ vrede.
11 Han gjÞr ikke med oss etter vÄre synder, og gjengjelder oss ikke etter vÄre misgjerninger.
12 For sÄ hÞyt som himlene er over jorden, sÄ stor er Hans nÄde mot dem som frykter Ham.
13 SÄ langt som Þst er fra vest, har Han tatt vÄre overtredelser bort fra oss.
14 Som en far er barmhjertig mot sine barn, er Herren barmhjertig mot dem som frykter Ham.
15 For Han vet hvordan vi er formet, Han minnes at vi er stĂžv.
16 Menneskets dager er som gresset. Som blomsten pÄ marken, slik blomstrer han.
17 For vinden stryker over den, og sÄ er den ikke mer, og stedet der den sto, vet ikke lenger av den.
18 Men Herrens trofasthet er fra evighet til evighet over dem som frykter Ham, og Hans rettferdighet nÄr til barnebarn,
19 for dem som holder Hans pakt, og for dem som husker Hans bud, sÄ de gjÞr etter dem.
20 Herren har grunnfestet sin trone i Him-melen, og Hans rike hersker over-alt.
21 Lov Herren, dere Hans engler, mektige i kraft, som gjĂžr etter Hans Ord og lyder Hans Ords rĂžst.
22 Lov Herren, alle Hans hĂŠrskarer, dere Hans tjenere, som gjĂžr det som er til velbehag for Ham.
23 Lov Herren, alle Hans gjerninger, alle steder Han har herredĂžmme. Min sjel, lov Herren!
Kapittel 104
1 L ov Herren, min sjel! Herre, min Gud, Du er overmÄte stor. Du er kledd i herlighet og majestet,
2 Du brer lys om Deg som en kappe, og spenner himlene ut som en teltduk.
3 I vannene legger Han bjelkene til sine Þvre saler, Han gjÞr uvÊrsskyene til sin vogn, Han farer fram pÄ vindens vinger,
4 Han gjÞr sine engler til Änder, sine tjenere til en ildslue.
5 Han som tuftet jorden pÄ dens grunnvoller, sÄ den aldri i evighet skulle rokkes,
6 med dypet dekket Du den som med en kappe. Vannene sto over fjellene.
7 For Din trussel flyktet de, ved rĂžsten av Din torden styrtet de av sted.
8 De strĂžmmet over fjellene. De sank ned i dalene, til stedet som Du hadde beredt for dem.
9 Du har satt en grense som de ikke kan overstige, sÄ de ikke skal vende tilbake for Ä dekke jorden.
10 Han sender kildevell inn i dalene. De finner vei mellom fjellene.
11 De gir drikke til hvert dyr pÄ marken. Villeslene slukker sin tÞrst.
12 Over dem har himmelens fugler sine hjem. Fra grenene lĂžfter de sin sang.
13 Han vanner fjellene fra sine Ăžvre saler. Jorden mettes med frukten av Dine gjerninger.
14 Han lar gresset gro for dyrene og vekster for Ä tjene mennesket, sÄ fÞden skyter opp fra jorden:
15 Vin som gjÞr menneskehjertet glad, olje som fÄr ansiktet til Ä skinne, og brÞd som styrker menneskets hjerte.
16 Herrens trĂŠr mettes, Libanons sedrer som Han plantet,
17 der fuglene bygger sine reir. Storken har sitt hjem i sypresstrĂŠr.
18 De hĂžye fjellene er for villgeitene. Klippene er tilfluktssted for fjellgrevlingene.
19 Han satte mÄnen til Ä angi tider. Solen vet sin nedgang.
20 Du senker mÞrket, og det er natt, nÄr alle skogens dyr kryr fram.
21 De unge lĂžvene brĂžler etter sitt bytte, for Ă„ kreve sin mat fra Gud.
22 Solen stÄr opp, og de samler seg, de gÄr til hvile i sine huler.
23 Mennesket gÄr ut til sin gjerning og sitt arbeid til kvelden kommer.
24 Herre, hvor mange Dine gjerninger er! I visdom har Du gjort dem alle. Jorden er full av Din eiendom.
25 Dette havet som er sÄ stort og vidt til begge sider, hvor det myldrer av levende skapninger uten tall, bÄde smÄ og store.
26 Der seiler skipene omkring, der er Leviatan som Du har dannet for Ă„ leke der.
27 Alle venter de pÄ Deg, at Du skal gi dem mat i rette tid.
28 Det Du gir dem, samler de inn. Du Äpner Din hÄnd; de mettes med det som godt er.
29 Du skjuler Ditt ansikt; de blir skremt. Du tar deres livsÄnde tilbake; de dÞr og vender tilbake til stÞvet.
30 Du sender ut Din Ă nd; de blir skapt. Og Du fornyer jordens overflate.
31 MĂ„ Herrens herlighet forbli til evig tid! MĂ„ Herren glede seg i sine gjerninger!
32 Han fester sitt blikk pÄ jorden, og den skjelver. Han rÞrer ved fjellene, og de ryker.
33 Jeg vil synge for Herren sÄ lenge jeg lever. Jeg vil lovsynge min Gud sÄ lenge jeg er til.
34 MĂ„ min tilbedelse vĂŠre til velbehag for Ham! Jeg vil glede meg i Herren.
35 MĂ„ syndere bli utryddet fra jorden, og de ugudelige ikke lenger finnes! Lov Herren, min sjel! Halleluja!
Kapittel 105
1 P ris Herren! PÄkall Hans navn! GjÞr Hans gjerninger kjent blant folkene!
2 Syng for Ham, lovsyng Ham! Forkynn alle Hans underfulle gjerninger!
3 Ros dere i Hans hellige navn! MĂ„ de som sĂžker Herren, glede seg av hjertet!
4 SĂžk Herren og Hans styrke! SĂžk alltid Hans ansikt!
5 Husk de underfulle gjerningene Han har gjort, Hans under og dommene Hans munn har avsagt,
6 dere som er Abrahams, Hans tjeners slekt, dere Jakobs barn, Hans utvalgte.
7 Han er Herren, vÄr Gud. Over hele jorden rÄr Hans dommer.
8 Han husker sin pakt til evig tid, det ordet Han bĂžd for tusen slekter,
9 pakten Han sluttet med Abraham, Hans ed til Isak,
10 som Han stadfestet som en lov for Jakob, for Israel som en evig pakt,
11 da Han sa: «Til deg vil Jeg gi Kanaans land som arvedel»,
12 da de var noen fÄ menn, et lite antall, som var fremmede i landet.
13 Da de flakket omkring fra ett folk til et annet, fra ett rike til et annet folk,
14 lot Han ingen fÄ undertrykke dem. Ja, Han tuktet konger for deres skyld,
15 og sa: «RÞr ikke Mine salvede, og gjÞr ikke Mine profeter noe ondt!»
16 Og Han kalte hungersnĂžd over landet. Han Ăždela hele brĂždforsyningen.
17 Han sendte en mann foran dem, Josef, som ble solgt som slave.
18 De mishandlet hans fĂžtter med lenker, og han selv ble lagt i jern.
19 Inntil tiden da hans ord gikk i oppfyllelse, ble han prĂžvd av Herrens Ord.
20 Kongen sendte bud og slapp ham lĂžs, folkenes hersker ga ham fri.
21 Han satte ham til herre over sitt hus og hersker over hele sin eiendom,
22 sÄ han kunne binde hans fyrster etter behag og lÊre de eldste visdom.
23 Og sÄ kom Israel til Egypt, og Jakob bodde som fremmed i Kams land.
24 Han gjorde sitt folk overmÄte fruktbart, og gjorde dem sterkere enn deres fiender.
25 Han vendte deres hjerte til Ă„ hate Hans folk, til Ă„ fare med svik mot Hans tjenere.
26 Han sendte sin tjener Moses, og Aron som Han hadde utvalgt.
27 De gjorde tegn fra Ham blant dem, og under i Kams land.
28 Han sendte mĂžrke og lot det bli mĂžrkt. Og de trosset ikke Hans Ord.
29 Han gjorde vannet til blod og lot fisken dĂž.
30 Det vrimlet av frosker i landet, selv i kongenes egne kamre.
31 Han talte, og det kom fluesvermer og mygg over hele deres landomrÄde.
32 Han ga dem hagl i stedet for regn, og flammende ild i deres land.
33 Han slo ogsÄ vintrÊrne og fikentrÊrne, og splintret trÊrne i deres landomrÄde.
34 Han talte, og det kom gresshopper, og gresshoppelarver uten tall.
35 De Ät opp alle vekster i landet og Ät opp avlingen pÄ marken.
36 Han slo alle fĂžrstefĂždte i landet, det fĂžrste av all deres kraft.
37 SĂ„ fĂžrte Han dem ut med sĂžlv og gull, og i Hans stammer var det ingen som snublet.
38 Egypt gledet seg da de dro ut, for de var blitt slÄtt av frykt for dem.
39 Han bredte ut en sky til et dekke, og ild til Ă„ gi lys om natten.
40 De krevde, og Han sendte vaktler og mettet dem med brĂždet fra Himmelen.
41 Han Äpnet klippen, og vann vellet fram. Det rant som en elv pÄ tÞrr bunn.
42 For Han husket sitt hellige ord og sin tjener Abraham,
43 og Han fĂžrte sitt folk ut med fryd, sine utvalgte med jubel.
44 Han ga dem hedningenes land, og de overtok frukten av folkeslagenes strev,
45 for at de kunne holde Hans bud og ta vare pÄ Hans lover. Halleluja.
Kapittel 106
1 Glede over tilgivelse for Israels synder H alleluja! Pris Herren, for Han er god. For Hans miskunnhet varer evig.
2 Hvem kan kunngjĂžre Herrens mektige gjerninger? Hvem kan forkynne all Hans pris?
3 Salige er de som tar vare pÄ retten, og den som gjÞr rettferdighet til enhver tid.
4 Herre, husk meg med den nÄde Du har for Ditt folk. Se til meg med Din frelse,
5 sÄ jeg kan se godene for Dine utvalgte, sÄ jeg kan glede meg i Ditt folks glede, sÄ jeg kan rose meg sammen med Din arv.
6 Vi har syndet med vÄre fedre, vi har falt i misgjerning, vi er skyldige.
7 VÄre fedre i Egypt forsto ikke Dine underfulle gjerninger. De husket ikke Dine mange nÄdegjerninger, men gjorde opprÞr ved havet, RÞdehavet.
8 Likevel frelste Han dem for sitt navns skyld, sÄ Han kunne gjÞre sin mektige kraft kjent.
9 Han truet RĂždehavet, og det tĂžrket opp. SĂ„ ledet Han dem gjennom de store dyp, som gjennom Ăžrkenen.
10 Han frelste dem fra hans hÄnd som hatet dem, og forlÞste dem fra fiendens hÄnd.
11 Vannet dekket over deres fiender, ikke én av dem ble tilbake.
12 Da trodde de Hans Ord; de sang Hans pris.
13 Men de hadde snart glemt Hans gjerninger. De ventet ikke pÄ Hans rÄd,
14 men ble grepet av en grÄdig lyst der i Þdemarken, og de satte Gud pÄ prÞve i Þrkenen.
15 Og Han ga dem det de ba om, men overga deres sjel til Ă„ tĂŠres bort.
16 Da de var misunnelige pÄ Moses i leiren, og pÄ Aron, Herrens hellige,
17 Äpnet jorden seg og slukte Datan og dekket over Abirams flokk.
18 En ild ble opptent i deres flokk, flammen brente opp de ugudelige.
19 De lagde en kalv ved Horeb og tilba det stĂžpte bildet.
20 Slik byttet de sin ĂŠre mot bildet av en gressetende okse.
21 De glemte Gud, sin Frelser, som hadde gjort storverk i Egypt,
22 underfulle gjerninger i Kams land, fryktinngytende verk ved RĂždehavet.
23 Derfor sa Han at Han ville Þdelegge dem, hadde det ikke vÊrt for Moses, Hans utvalgte, som stilte seg i gapet foran Hans ansikt, for Ä vende Hans harme bort, sÄ Han ikke skulle Þdelegge dem.
24 SĂ„ forkastet de det herlige landet. De trodde ikke Hans Ord,
25 men klaget i sine telt, og hÞrte ikke pÄ Herrens rÞst.
26 Derfor lÞftet Han sin hÄnd mot dem, for Ä slÄ dem ned i Þrkenen,
27 for Ă„ stĂžte deres etterkommere ut blant folkeslagene og spre dem omkring i landene.
28 De sluttet seg til Baâal-Peor og Ă„t offer som var gitt til de dĂžde.
29 Slik egget de Ham til vrede med sine gjerninger, og det brĂžt ut pest blant dem.
30 Da sto Pinhas fram og gikk imellom med dom, og pesten ble stanset.
31 Og det ble regnet ham til rettferdighet for alle slekter til evig tid.
32 OgsÄ ved Meribas vann gjorde de Ham vred, sÄ det gikk Moses ille for deres skyld.
33 For de gjorde opprÞr mot Hans à nd, sÄ han talte tankelÞst med sine lepper.
34 De utryddet ikke folkene som Herren hadde sagt dem,
35 men de blandet seg med hedningene og lĂŠrte seg deres gjerninger.
36 De dyrket deres avgudsbilder, som ble en snare for dem.
37 De ofret til og med sine sĂžnner og dĂžtre til demoner,
38 og utÞste uskyldig blod, blodet av sine sÞnner og dÞtre, som de ofret til Kanaans avgudsbilder, sÄ landet ble vanhelliget med blodet.
39 Slik ble de urene gjennom det de gjorde, og drev hor ved sine gjerninger.
40 Derfor ble Herrens vrede opptent mot sitt folk, sÄ Han fikk avsky for sin egen arv.
41 Og Han overga dem i hedningenes hÄnd; de som hatet dem, hersket over dem.
42 Deres fiender undertrykte dem, og de ble ydmyket under deres hÄnd.
43 Mange ganger utfridde Han dem. Men de gjorde opprÞr ved sine egne rÄd, og ble fornedret for sine misgjerninger.
44 Likevel sÄ Han deres trengsel, da Han hÞrte deres rop.
45 Og for deres skyld husket Han sin pakt, og i sin store trofasthet angret Han.
46 Han lot dem ogsÄ fÄ barmhjertighet fra alle dem som fÞrte dem i fangenskap.
47 Frels oss, Herre, vÄr Gud, og samle oss fra hedningefolkene, sÄ vi kan prise Ditt hellige navn og ha vÄr ros i Din pris.
48 Lovet vĂŠre Herren, Israels Gud, fra evighet til evighet! Og hele folket skal si: «Amen!» Halleluja! Femte bok Salmene 107 â ? 150
Kapittel 107
1 P ris Herren, for Han er god! For Hans miskunnhet varer evig.
2 La Herrens forlÞste si det, de Han har forlÞst fra fiendens hÄnd
3 og samlet fra landene, fra Ăžst og fra vest, fra nord og fra sĂžr.
4 De flakket omkring i Þrkenen pÄ en Þde vei, de fant ingen by Ä bo i.
5 De var sultne og tĂžrste, deres sjel ble kraftlĂžs.
6 Da ropte de til Herren i sin nĂžd, og Han fridde dem ut av deres trengsler.
7 Og Han ledet dem videre pÄ den rette vei, sÄ de fikk gÄ til en by der de kunne bo.
8 MĂ„ menneskene prise Herren for Hans trofasthet og for Hans underfulle gjerninger mot menneskenes barn!
9 For Han metter den tĂžrstende sjel, og den sultne sjel fyller Han med det gode.
10 De satt i mĂžrke og dĂždsskygge, bundet i lidelse og jernlenker,
11 fordi de gjorde opprÞr mot Guds Ord og foraktet Den HÞyestes rÄd.
12 Derfor ydmyket Han deres hjerter ved strev. De snublet, og det var ingen til Ă„ hjelpe.
13 Da ropte de til Herren i sin nĂžd, og Han frelste dem ut av deres trengsler.
14 Han fÞrte dem ut av mÞrke og dÞdsskygge og rev deres bÄnd i stykker.
15 Om bare menneskene ville takke Herren for Hans trofasthet og for Hans underfulle gjerninger mot menneskenes barn!
16 For Han har knust porter av bronseog kuttet jernbommer i to.
17 For sin overtredelse og sine misgjerningers skyld ble dÄrene fornedret.
18 Deres sjel hadde avsky for all slags mat, og de kom helt til dĂždens porter.
19 Da ropte de til Herren i sin nĂžd, og Han frelste dem ut av deres trengsler.
20 Han sendte sitt Ord og helbredet dem og fridde dem fra deres undergang.
21 Om bare menneskene ville takke Herren for Hans trofasthet og for Hans underfulle gjerninger mot menneskenes barn!
22 La dem ofre takkeoffer og forkynne Hans gjerninger med jubel!
23 De som drar ned til havet med skip, som driver sitt arbeid pÄ store vann,
24 de ser Herrens gjerninger og Hans under pÄ dypet.
25 For Han taler og reiser stormvinden, og den gjĂžr bĂžlgene hĂžye.
26 De reiser seg mot himmelen, de synker ned igjen til dypene. Deres sjel blir motlĂžs i nĂžden.
27 De raver og sjangler som en drukken mann, og de er fra forstanden.
28 SĂ„ roper de til Herren i sin nĂžd, og Han fĂžrer dem ut av deres trengsler.
29 Han demper stormen til et pust, sÄ bÞlgene stilner.
30 Da blir de glade, for de har ro. SĂ„ leder Han dem til den havn de Ăžnsker.
31 Om bare menneskene ville takke Herren for Hans trofasthet og for Hans underfulle gjerninger mot menneskenes barn!
32 De skal opphÞye Ham i folkets forsamling og love Ham i de eldstes rÄd.
33 Han gjĂžr elvene til en Ăžrken og vannkildene til tĂžrr grunn.
34 Det fruktbare land blir en salt Þrken pÄ grunn av deres ondskap som bor i det.
35 Han gjĂžr Ăžrkenen til vanndammer og tĂžrt land til vannkilder.
36 Der lar Han de sultne slÄ seg ned, sÄ de kan grunnlegge en by Ä bo i,
37 og tilsÄ Äkrer og plante vingÄrder, sÄ de kan gi rik avling.
38 Han velsigner dem, og de blir mange og tallrike. Heller ikke deres buskap lot Han minke.
39 NÄr de blir fÊrre og fornedret ved nÞd, plage og sorg,
40 utĂžser Han forakt over de fornemme og lar dem flakke omkring i Ăžde land, hvor det ikke finnes noen vei.
41 Men den fattige opphĂžyer Han fra nĂžden, og slektene gjĂžr Han lik en tallrik hjord.
42 De oppriktige skal se det og glede seg, og all urettferdighet fÄr en tillukket munn.
43 Den som er vis, skal ta vare pÄ alt dette, og de skal forstÄ Herrens nÄdegjerninger.
Kapittel 108
1
2 En sang. En salme av David. G ud, mitt hjerte er trygt. Jeg vil synge og lovsynge, det vil ogsÄ min Êre.
3 StÄ opp, harpe og lyre! Jeg vil vekke morgenrÞden.
4 Jeg vil prise Deg, Herre, blant folkene, og jeg vil lovsynge Deg blant folke-slagene.
5 For Din godhet er stor over himlene, og Din sannhet nÄr til skyene.
6 VĂŠr opphĂžyet, Gud, over himlene! MĂ„ Din herlighet dekke jorden!
7 Frels med Din hÞyre hÄnd og svar meg, for at Dine elskede skal bli utfridd.
8 Gud har talt i sin hellighet: «Jeg vil fryde Meg. Jeg vil skifte ut Sikem og mÄle opp Sukkot-dalen.
9 Gilead er Min, Manasse er Min, og Efraim er hjelmen pÄ Mitt hode. Juda er Min herskerstav.
10 Moab er Mitt vaskekar. Over Edom skal Jeg kaste Min sko. Over Filisterland skal Jeg juble.»
11 Hvem skal fĂžre meg til den befestede byen? Hvem skal lede meg til Edom?
12 Er det ikke Du, Gud, som har stÞtt oss bort? Er det ikke Du, Gud, som ikke dro ut med vÄre hÊrer?
13 Gi oss hjelp fra trengsel, for frelse ved mennesker er forgjeves.
14 Ved Gud skal vi gjÞre mektige gjerninger, for det er Han som skal trampe ned vÄre fiender.
Kapittel 109
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. M in Gud, som jeg lovpriser, vĂŠr ikke taus!
3 For den ugudelige og den svikefulle har Äpnet sin munn mot meg. De talte mot meg med lÞgnaktig tunge.
4 De har omgitt meg med hatefulle ord, og stred mot meg uten grunn.
5 Til gjengjeld for min kjĂŠrlighet er de blitt mine anklagere, men jeg er i bĂžnn.
6 Slik har de gjengjeldt meg det gode med det onde og min kjĂŠrlighet med hat.
7 Sett en ugudelig over ham, og la «Satan» stille seg ved hans hÞyre hÄnd!
8 La ham bli funnet skyldig i dommen, og la hans bÞnn stÄ som synd!
9 La hans dager bli fÄ, og la en annen ta hans tilsynstjeneste!
10 La hans barn bli farlĂžse, og hans kone bli enke!
11 La hans barn alltid streife omkring og tigge! Og la dem lete etter brĂžd fra sine ruiner!
12 La pengeutlÄneren gjÞre krav pÄ alt han har, og la fremmede plyndre hele hans utkomme!
13 La det ikke finnes noen som viser ham godhet, eller noen som viser velvilje mot hans farlĂžse barn!
14 La hans etterkommere bli utryddet; la deres navn vĂŠre utslettet i kommende slektsledd!
15 La hans fedres misgjerning bli husket hos Herren, og la ikke hans mors synd bli strĂžket ut!
16 La dem alltid stÄ for Herren, sÄ Han kan utslette minnet om dem fra jorden,
17 fordi han ikke husket Ä vise godhet, men forfulgte den elendige og fattige mann, sÄ han til og med kunne slÄ i hjel ham som hadde et nedtrykt hjerte.
18 Og som han elsket forbannelse, la den komme over ham selv! Og som han mislikte velsignelse, sÄ la den holde seg langt borte fra ham!
19 Og som han kledde seg med forbannelse som et klesplagg, sÄ la den trenge inn i hans kropp som vann og som olje inn i hans bein!
20 La den vĂŠre for ham som en kappe han brer rundt seg, og som et belte han alltid spenner om seg.
21 La dette vĂŠre Herrens lĂžnn til mine anklagere og til dem som taler ondt mot min sjel.
22 Men Du, Herre Gud, ta Deg av meg for Ditt navns skyld! Utfri meg, for Du er god og trofast.
23 For jeg er elendig og fattig, og mitt hjerte er gjennomboret i mitt indre.
24 Jeg blir borte som skyggen nÄr den blir lang. Jeg blir ristet av som en gresshoppe.
25 Mine knÊr er matte av faste, og min kropp har mistet sin kraft av mangel pÄ nÊring.
26 Ja, jeg er blitt til spott for dem. NÄr de ser meg, rister de pÄ hodet.
27 Hjelp meg, Herre, min Gud! Frels meg ved Din miskunnhet,
28 sÄ de kan kjenne at dette er Din hÄnd, at Du, Herre, har gjort det!
29 La dem forbanne, men Du velsigner. La dem bli til skamme nÄr de reiser seg, men la Din tjener glede seg!
30 La mine anklagere bli kledd i vanĂŠre, og la dem dekke seg med sin egen skam, som med en kappe.
31 Jeg vil prise Herren hĂžylytt med min munn. Ja, midt iblant de mange vil jeg love Ham.
32 For Han skal stille seg ved den fattiges hÞyre hÄnd, for Ä frelse ham fra dem som dÞmmer hans sjel.
Kapittel 110
1
2 En salme av David. H erren sa til min Herre: «Sett Deg ved Min hÞyre hÄnd, til Jeg legger Dine fiender som skammel for Dine fÞtter.»
3 Herren skal rekke ut Din styrkes stav fra Sion. Du skal herske i Dine fienders midte!
4 Villig kommer Ditt folk pÄ Din veldes dag. I hellig skrud, fra morgenrÞdens skjÞd, har Du Din ungdoms dugg.
5 Herren har sverget og skal ikke angre: «Du er Prest til evig tid etter Melkisedeks ordning.»
6 Herren er ved Din hÞyre hÄnd. Han skal knuse konger pÄ sin vredes dag.
7 Han skal holde dom blant folkeslagene, Han skal fylle opp med lik, Han skal knuse mange lands overhoder.
8 Han skal drikke av kilden ved veien. Derfor skal Han lĂžfte hodet.
Kapittel 111
1 L ov Herren! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte, i de oppriktiges rÄd og i menigheten.
2 Mektige er Herrens gjerninger, de grunnes pÄ av alle som har sin lyst i dem.
3 Ăre og herlighet kjennetegner Hans verk, og Hans rettferdighet bestĂ„r til evig tid.
4 Han har gitt en pÄminnelse om sine underfulle gjerninger, Herren er nÄdig og barmhjertig.
5 Han har gitt fĂžde til dem som frykter Ham. Til evig tid skal Han minnes sin pakt.
6 Kraften i sine gjerninger har Han gjort kjent for sitt folk, ved Ă„ gi dem folkeslagene til arv.
7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett. Alle Hans forskrifter er sanne.
8 De holdes oppe for all evighet, og er gjort i sannhet og rettvishet.
9 Han har gitt lĂžsepengen for sitt folk. For evig tid har Han satt opp sin pakt. Hellig og fryktinngytende er Hans navn.
10 Frykt for Herren er begynnelsen til vis-dom. God forstand fÄr alle som fÞlger den. Hans lovprisning bestÄr til evig tid.
Kapittel 112
1 L ov Herren! Salig er den mann som frykter Herren, som har stor lyst i Hans bud.
2 Hans etterkommere skal bli mektige pÄ jorden. De oppriktiges slekt skal bli velsignet.
3 Overflod og rikdom skal fylle hans hus, og hans rettferdighet bestÄr til evig tid.
4 Det stiger et lys opp i mÞrket for de oppriktige. Han er nÄdig, barmhjertig og rettferdig.
5 En god mann viser velvilje og lÄner ut. Han skjÞtter sine saker med rettferdighet.
6 Sannelig, aldri i evighet skal han rokkes. For den rettferdige skal vÊre en evig pÄminnelse.
7 Han skal ikke frykte for onde nyheter. Hans hjerte er standhaftig og stoler pÄ Herren.
8 Hans hjerte er trygt. Han skal ikke frykte, helt til han ser ned pÄ sine fiender.
9 Han har strÞdd ut, han har gitt til de fattige. Hans rettferdighet bestÄr til evig tid. Hans horn skal bli opphÞyet med Êre.
10 Den ugudelige skal se det og bli vred. Han skal skjÊre tenner og tÊres bort. Den ugudeliges begjÊr skal gÄ til grunne.
Kapittel 113
1 L ov Herren! Lov Ham, dere Herrens tjenere, lov Herrens navn!
2 Lovet vÊre Herrens navn fra nÄ og til evig tid!
3 Fra solens oppgang til dens nedgang skal Herrens navn vĂŠre lovet!
4 Herren er opphĂžyet over alle folkeslagene, Hans herlighet er over himlene.
5 Hvem er som Herren, vÄr Gud, Han som troner i det hÞye,
6 Han som bÞyer seg ned for Ä se inn i himlene og ned pÄ jorden?
7 Han reiser den hjelpelĂžse fra stĂžvet, og lĂžfter den fattige ut av askehaugen,
8 sÄ Han kan sette ham hos fornemme menn, med de fornemme i sitt folk.
9 Den ufruktbare kvinne lar Han bo i huset, som glad barnemor. Lov Herren!
Kapittel 114
1 D a Israel dro ut fra Egypt, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemÄl,
2 da ble Juda Hans helligdom og Israel Hans rike.
3 Havet sÄ det og flyktet. Jordan snudde og rant tilbake.
4 Fjellene hoppet som bukker, Äsryggene som lam.
5 Hva er det med deg, hav, siden du flyktet? Jordan, hvorfor snudde du og rant tilbake?
6 Dere fjell, hvorfor hoppet dere som bukker og dere Äsrygger som lam?
7 Skjelv, du jord, for Herrens ansikt, for Jakobs Guds ansikt,
8 Han som gjorde klippen til en vanndam, flintfjellet til en vannkilde.
Kapittel 115
1 I kke oss, Herre, ikke oss, men gi Ditt navn ĂŠre, for Din godhets skyld og for Din sannhets skyld!
2 Hvorfor skulle hedningefolkene si: «Hvor er nÄ deres Gud?»
3 Men vÄr Gud er i Himmelen. Han gjÞr alt som behager Ham.
4 Deres avguder er sĂžlv og gull, et verk av menneskehender.
5 De har munn, men taler ikke. De har Ăžyne, men ser ikke.
6 De har Ăžrer, men hĂžrer ikke. De har nese, men lukter ikke.
7 De har hender, men fÞler ikke. De har fÞtter, men gÄr ikke. Og det kommer ikke et knyst fra deres strupe.
8 De som lager dem, er lik dem. Slik er alle som setter sin lit til dem.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
10 Arons hus, sett deres lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
11 Dere som frykter Herren, sett deres lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
12 Herren har husket pÄ oss. Han skal velsigne oss, Han skal velsigne Israels hus, Han skal velsigne Arons hus.
13 Han skal velsigne dem som frykter Herren, bÄde liten og stor.
14 MÄ Herren stadig la dere Þke i antall, bÄde dere og deres barn.
15 MĂ„ dere vĂŠre velsignet av Herren, Han som dannet himmel og jord.
16 Himmelen, ja, himlene, tilhĂžrer Herren. Men jorden har Han gitt til menneskenes barn.
17 De dĂžde lover ikke Herren, heller ikke alle de som farer ned i stillheten.
18 Men vi skal love Herren fra nÄ og til evig tid. Lov Herren!
Kapittel 116
1 J eg elsker Herren, for Han har hĂžrt min rĂžst og min inderlige bĂžnn.
2 For Han har bÞyd sitt Þre til meg; derfor vil jeg pÄkalle Ham alle mine dager.
3 DÞdens bÄnd omsluttet meg, og dÞdsrikets veer grep tak i meg. Jeg fikk trengsel og sorg.
4 Da pÄkalte jeg Herrens navn: «Herre, jeg bÞnnfaller Deg, utfri min sjel!»
5 Herren er nÄdig og rettferdig. Ja, vÄr Gud er barmhjertig.
6 Herren bevarer de enfoldige. Jeg var langt nede, og Han frelste meg.
7 Vend tilbake til din hvile, min sjel, for Herren har gitt deg overflod.
8 For Du har berget min sjel fra dÞden, mitt Þye fra tÄrer og min fot fra fall.
9 Jeg skal vandre for Herrens ansikt i de levendes land.
10 Jeg trodde, derfor talte jeg: «Jeg er dypt fornedret.»
11 I oppjaget angst sa jeg: «Hvert menneske er en lÞgner.»
12 Hva skal jeg gi Herren til gjengjeld for all den overflod Han har gitt meg?
13 Jeg vil lÞfte frelsens beger og pÄkalle Herrens navn.
14 Mine lĂžfter til Herren vil jeg innfri, her i nĂŠrvĂŠr av hele Hans folk.
15 Dyrebar i Herrens Ăžyne er Hans helliges dĂžd.
16 Herre, jeg er i sannhet Din tjener. Jeg er Din tjener, sÞnn av Din tjenestekvinne. Du har lÞsnet mine bÄnd.
17 Jeg vil ofre takkeoffer til Deg, og jeg vil pÄkalle Herrens navn.
18 Mine lĂžfter til Herren vil jeg innfri, her i nĂŠrvĂŠr av hele Hans folk,
19 i forgÄrdene til Herrens hus, i din midte, Jerusalem. Lov Herren!
Kapittel 117
1 L ov Herren, alle dere hedninger! Pris Ham, alle dere folk!
2 For Hans godhet mot oss er stor og Herrens trofasthet varer til evig tid. Lov Herren!
Kapittel 118
1 P ris Herren, for Han er god. For Hans barmhjertighet varer evig.
2 Israel skal sannelig si: «Hans trofasthet varer evig.»
3 Arons hus skal sannelig si: «Hans trofasthet varer evig.»
4 De som frykter Herren, skal sannelig si: «Hans trofasthet varer evig.»
5 I dyp nÞd ropte jeg pÄ Herren. Herren svarte meg og satte meg i fritt lende.
6 Herren er ved min side. Jeg skal ikke frykte. Hva kan et menneske gjĂžre meg?
7 Herren er for meg, Han stÞtter dem som hjelper meg. Derfor fÄr jeg se ned pÄ dem som hater meg.
8 Det er bedre Ä ta sin tilflukt til Herren enn Ä stole pÄ et menneske.
9 Det er bedre Ä ta sin tilflukt til Herren enn Ä stole pÄ fornemme menn.
10 Alle folkeslag omringet meg, men i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
11 De omringet meg, ja, de omringet meg. Men i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
12 De omringet meg som bier. De ble kvalt som ild i tornekratt, for i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
13 Du stÞtte meg voldsomt for Ä fÄ meg til Ä falle, men Herren hjalp meg.
14 Herren er min styrke og min lovsang, og Han er blitt min frelse.
15 Lyden av jubel og frelse lyder i de rettferdiges telt. Herrens hÞyre hÄnd gÄr mektig fram.
16 Herrens hÞyre hÄnd er opphÞyet. Herrens hÞyre hÄnd gÄr mektig fram.
17 Jeg skal ikke dĂž, men leve og forkynne Herrens gjerninger.
18 Herren har tuktet meg hardt, men Han har ikke overgitt meg til dĂžden.
19 à pne rettferdighetens porter for meg, jeg skal gÄ inn gjennom dem, jeg vil prise Herren.
20 Dette er Herrens port, de rettferdige skal gÄ inn gjennom den.
21 Jeg vil prise Deg, for Du har svart meg, og Du er blitt min frelse.
22 Steinen som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjĂžrnestein.
23 Dette er Herrens verk. Det er underfullt i vÄre Þyne.
24 Dette er dagen som Herren har gjort. Vi vil fryde oss og glede oss pÄ den.
25 à , Herre, jeg ber Deg, frels nÄ! à , Herre, jeg ber Deg, la det lykkes nÄ!
26 Velsignet vĂŠre Han som kommer i Herrens navn! Vi har velsignet dere fra Herrens hus.
27 Herren er Gud, og Han har gitt oss lys. Bind offeret med rep til alterets horn!
28 Du er min Gud, og jeg vil prise Deg. Du er min Gud, jeg vil opphĂžye Deg.
29 Pris Herren, for Han er god! For Hans trofasthet varer evig.
Kapittel 119
1 S alige er de som er pÄ den fullkomne vei, som vandrer i Herrens lov!
2 Salige er de som tar vare pÄ Hans vitnesbyrd, som sÞker Ham av hele sitt hjerte.
3 De gjÞr ikke urett. De vandrer pÄ Hans veier.
4 Du har gitt bud om at Dine befalinger skal nĂžye overholdes.
5 à , mÄ bare mine veier vÊre fast rettet mot Ä holde Dine forskrifter!
6 Da skal jeg ikke bli til skamme, nÄr jeg fester blikket pÄ alle Dine bud.
7 Jeg vil prise Deg av et oppriktig hjerte, nÄr jeg fÄr lÊre Dine rettferdige dommer.
8 Jeg vil holde Dine forskrifter. Ă , forlat meg da ikke fullstendig!
9 Hvordan skal den unge holde sin sti ren? Ved Ă„ holde seg til Ditt Ord.
10 Av hele mitt hjerte har jeg sĂžkt Deg. La meg ikke fare vill fra Dine bud!
11 I mitt hjerte har jeg gjemt Ditt Ord for at jeg ikke skal synde mot Deg.
12 Lovet vĂŠre Du, Herre! LĂŠr meg Dine forskrifter!
13 Med mine lepper har jeg regnet opp alle Din munns dommer.
14 PĂ„ Dine vitnesbyrds vei har Jeg frydet meg, ja, som over all rikdom.
15 Dine befalinger vil jeg grunne pÄ, og jeg vil utforske Dine stier.
16 Ved Dine forskrifter vil jeg fryde meg. Jeg vil ikke glemme Ditt Ord.
17 Gi Din tjener overflod, sÄ jeg kan leve og holde Ditt Ord.
18 à pne mine Þyne, sÄ jeg kan utforske underfulle sannheter fra Din lov.
19 Jeg er en fremmed pÄ jorden. Skjul ikke Dine bud for meg!
20 Min sjel er sĂžnderknust av lengsel etter Dine dommer til alle tider.
21 Du straffer de stolte, de forbannede, de som farer vill fra Dine bud.
22 Ta hÄn og forakt bort fra meg, for jeg har holdt Dine vitnesbyrd.
23 OgsÄ fyrster sitter og taler imot meg, men Din tjener grunner pÄ Dine forskrifter.
24 Og Dine vitnesbyrd er min fryd og mine rÄdgivere.
25 Min sjel trykkes ned i stĂžvet. Vekk meg til live igjen etter Ditt Ord!
26 Jeg har regnet opp mine veier, og Du svarte meg. LĂŠr meg Dine forskrifter!
27 La meg forstÄ den vei som er lagt av Dine forskrifter. SÄ skal jeg grunne pÄ Dine underfulle gjerninger.
28 Min sjel grÄter av sorg. Styrk meg etter Ditt Ord!
29 Ta lÞgnens vei bort fra meg, og vÊr meg nÄdig ved Din lov!
30 Troskapens vei har jeg valgt, Dine dommer har jeg satt foran meg.
31 Jeg klynger meg til Dine vitnesbyrd. Herre, gjĂžr meg ikke til skamme!
32 Dine buds vei vil jeg lĂžpe, for Du gjĂžr mitt hjerte frimodig.
33 Rettled meg, Herre, pÄ Dine forskrifters vei, og jeg skal holde dem helt til enden.
34 Gi meg forstand, og jeg skal holde Din lov. Sannelig, jeg skal holde den av hele mitt hjerte.
35 Sett meg til Ä vandre pÄ Dine buds sti, for jeg fryder meg pÄ den.
36 BĂžy mitt hjerte til Dine vitnesbyrd og ikke til urett vinning.
37 Vend mine Þyne bort fra Ä sÞke etter tomhet, og gi meg liv pÄ Din vei!
38 Stadfest Ditt Ord for Din tjener, som har overgitt seg til Ă„ frykte Deg.
39 Vend bort min vanĂŠre som jeg frykter, for Dine dommer er gode.
40 Se, jeg lengter etter Dine befalinger. Gi meg liv i Din rettferdighet!
41 La Din miskunn ogsÄ komme over meg, Herre, Din frelse etter Ditt Ord!
42 SÄ skal jeg ha et svar til den som hÄner meg, for jeg stoler pÄ Ditt Ord.
43 Og ta ikke sannhetens ord helt bort fra min munn, for til Dine dommer har jeg satt mitt hÄp.
44 SĂ„ skal jeg alltid holde Din lov, ja, i all evighet.
45 Og jeg kan vandre fritt, for jeg sĂžker Dine befalinger.
46 OgsÄ framfor konger vil jeg tale om Dine vitnesbyrd, og jeg skal ikke bli til skamme.
47 Og jeg vil fryde meg i Dine bud som jeg elsker.
48 Mine hender skal jeg lÞfte opp til Dine bud som jeg elsker, og jeg vil grunne pÄ Dine forskrifter.
49 Husk Ditt Ord til Din tjener, det som Du har gitt meg Ä hÄpe pÄ.
50 Dette er min trĂžst i min fornedrelse, for Ditt Ord har gitt meg liv.
51 De stolte har spottet meg uhemmet, likevel bĂžyer jeg ikke av fra Din lov.
52 Jeg husket Dine dommer fra evighet av, Herre, og jeg har funnet trĂžst.
53 Jeg er grepet av brennende harme over de ugudelige som forlater Din lov.
54 Dine forskrifter har vĂŠrt mine lovsanger i det hus jeg har gjestet.
55 Om natten minnes jeg Ditt navn, Herre, og jeg holder Din lov.
56 Slik har det gÄtt med meg, for jeg holdt Dine befalinger.
57 Herren er min del, jeg har sagt at jeg vil holde Dine ord.
58 Jeg ba inderlig av hele mitt hjerte for Ditt ansikt: VÊr meg nÄdig etter Ditt Ord!
59 Jeg tenkte nĂžye over mine veier, og vendte mine fĂžtter til Dine vitnesbyrd.
60 Jeg skyndte meg og drĂžyde ikke med Ă„ holde Dine bud.
61 De ugudeliges bÄnd omslutter meg, men Din lov har jeg ikke glemt.
62 Ved midnatt vil jeg stÄ opp for Ä prise Deg for Dine rettferdige dommer.
63 Jeg er en venn av alle som frykter Deg, og som holder Dine befalinger.
64 Ă , Herre, jorden er full av Din miskunnhet. LĂŠr meg Dine forskrifter!
65 Du har vist godhet mot Din tjener, Herre, etter Ditt Ord.
66 LÊr meg god innsikt til Ä dÞmme og gi meg kunnskap, for jeg tror pÄ Dine bud.
67 FÞr jeg ble ydmyket, var jeg pÄ villspor, men nÄ holder jeg Ditt Ord.
68 Du er god og gjĂžr godt. LĂŠr meg Dine forskrifter!
69 De stolte har stemplet meg med lĂžgn, men jeg vil holde Dine befalinger av hele mitt hjerte.
70 Deres hjerte er fett som talg, men jeg fryder meg i Din lov.
71 Det er godt for meg at jeg ble ydmyket, for at jeg kan lĂŠre Dine forskrifter.
72 Din munns lov er bedre for meg enn tusenvis av gull- og sĂžlvmynter.
73 Dine hender har dannet meg og gitt meg livsgrunnlag. Gi meg forstand, sÄ jeg kan lÊre Dine bud.
74 De som frykter Deg, skal bli glade nÄr de ser meg, for jeg har satt mitt hÄp til Ditt Ord.
75 Jeg vet, Herre, at Dine dommer er rettferdige, og i trofasthet har Du ydmyket meg.
76 Jeg ber Deg: La Din miskunnhet bli til trĂžst for meg, etter Ditt Ord til Din tjener.
77 La Din mangfoldige barmhjertighet komme til meg, sÄ jeg kan leve, for Din lov er min fryd.
78 La de stolte bli til skamme, for de brukte lÞgn til Ä gjÞre meg urett. Men jeg vil grunne pÄ Dine befalinger.
79 La de som frykter Deg, vende seg til meg, de som kjenner Dine vitnesbyrd.
80 La mitt hjerte vĂŠre ulastelig etter Dine forskrifter, for at jeg ikke skal bli til skamme.
81 Min sjel fortÊres av lengsel etter Din frelse, men jeg hÄper pÄ Ditt Ord.
82 Mine Þyne tÊres bort av Ä granske Ditt Ord, og jeg sier: «NÄr vil Du trÞste meg?»
83 For jeg er blitt som en skinnsekk i rĂžyk, men jeg glemmer ikke Dine forskrifter.
84 Hvor mange er Din tjeners dager? NÄr vil Du felle dom over dem som forfÞlger meg?
85 De stolte som ikke fĂžlger Din lov, har gravd fallgraver for meg.
86 Alle Dine bud er trofaste. Men det er noen som bruker lĂžgn til Ă„ forfĂžlge meg. Hjelp meg!
87 PÄ lite nÊr gjorde de ende pÄ meg her pÄ jorden, men jeg forlot ikke Dine befalinger.
88 Gi meg liv etter Din godhet, sÄ jeg kan holde Din munns vitnesbyrd.
89 Til evig tid, Herre, stÄr Ditt Ord fast i Himmelen.
90 Din trofasthet varer fra slekt til slekt. Du grunnla jorden, og den bestÄr.
91 Etter Dine beslutninger stÄr de der i dag, for alle er Dine tjenere.
92 Om ikke Din lov var min fryd, hadde jeg gÄtt fortapt i min elendighet.
93 Jeg vil aldri glemme Dine befalinger, for ved dem har Du gitt meg liv.
94 Jeg er Din, frels meg! For jeg har lagt vinn pÄ Dine befalinger.
95 De ugudelige venter pÄ meg for Ä Þdelegge meg, men jeg vil gi akt pÄ Dine vitnesbyrd.
96 PĂ„ all fullkommenhet har jeg sett en ende, men Ditt bud har ingen grense.
97 à , hvor jeg elsker Din lov! Hele dagen grunner jeg pÄ den.
98 Ved Dine bud gjĂžr Du meg visere enn mine fiender. For de er hos meg for evig.
99 Jeg er klokere enn alle mine lÊrere, for jeg grunner pÄ Dine vitnesbyrd.
100 Jeg forstÄr mer enn de gamle, for jeg holder Dine befalinger.
101 Jeg har holdt mine fĂžtter borte fra enhver ond sti, for at jeg kan holde Ditt Ord.
102 Jeg har ikke veket bort fra Dine dommer, for Du har selv rettledet meg.
103 Hvor sĂžte Dine ord er for min gane, sĂžtere enn honning i min munn!
104 Av Dine befalinger fÄr jeg forstand. Derfor hater jeg enhver lÞgnens sti.
105 Ditt Ord er en lykt for min fot og et lys pÄ min sti.
106 Jeg har sverget og stadfestet at jeg vil ta vare pÄ Dine rettferdige dommer.
107 Dypt er jeg ydmyket. Gi meg liv, Herre, etter Ditt Ord!
108 Jeg ber Deg: Herre la de frivillige offer fra min munn behage Deg, og lĂŠr meg Dine dommer!
109 Min sjel er alltid i min hÄnd, men Din lov glemmer jeg ikke.
110 De ugudelige har lagt en snare for meg, likevel har jeg ikke veket av fra Dine befalinger.
111 Dine vitnesbyrd har jeg fÄtt som arv til evig tid, for de er mitt hjertes fryd.
112 Jeg har bĂžyd mitt hjerte til Ă„ gjĂžre etter Dine forskrifter til evig tid, helt til enden.
113 Jeg hater dem som lar sinnet trekkes til begge sider, men jeg elsker Din lov.
114 Du er mitt skjul og mitt skjold. Jeg har satt mitt hÄp til Ditt Ord.
115 GĂ„ bort fra meg, dere som gjĂžr ondt, for jeg vil holde min Guds bud.
116 Hold meg oppe etter Ditt Ord, sÄ jeg kan leve. Og la meg ikke bli til skamme for mitt hÄps skyld!
117 Hold meg oppe, sÄ skal jeg bli frelst, og jeg skal alltid ha Dine forskrifter for Þye.
118 Du forkaster alle som farer vill fra Dine forskrifter, for deres svik fĂžrer bare til falskhet.
119 Som slagg utrydder Du alle de ugude-lige pÄ jorden. Derfor elsker jeg Dine vitnesbyrd.
120 Jeg gyser av redsel for Deg, og jeg frykter Dine dommer.
121 Jeg har gjort rett og rettferdighet. Overlat meg ikke til dem som undertrykker meg.
122 Still sikkerhet for Din tjener til det gode. La ikke de stolte undertrykke meg.
123 Mine Ăžyne tĂŠres bort av Ă„ granske Din frelse og Din rettferdighets ord.
124 GjĂžr med Din tjener etter Din miskunnhet, og lĂŠr meg Dine forskrifter!
125 Jeg er Din tjener. Gi meg forstand, sÄ jeg kan kjenne Dine vitnesbyrd.
126 Tiden er inne for Herren til Ă„ gripe inn, for de har satt Din lov til side.
127 Derfor elsker jeg Dine bud mer enn gull, ja, mer enn fint gull!
128 Alle Dine befalinger godtar jeg derfor som rette pÄ alle omrÄder. Jeg hater hver eneste lÞgnens sti.
129 Dine vitnesbyrd er underfulle. Derfor tar min sjel vare pÄ dem.
130 NÄr Dine ord blir Äpnet, gir de lys. De gir de enfoldige forstand.
131 Jeg Äpnet min munn og sukket, for jeg lengtet etter Dine bud.
132 Se til meg og vÊr meg nÄdig, etter den retten som gjelder for dem som elsker Ditt navn.
133 Led mine skritt ved Ditt Ord, og la ingen misgjerning fÄ herredÞmme over meg!
134 ForlÞs meg fra menneskers under-trykkelse, sÄ jeg kan holde Dine befalinger.
135 La Ditt ansikt lyse over Din tjener, og lĂŠr meg Dine forskrifter!
136 TÄrevell strÞmmer fra mine Þyne, fordi menneskene ikke holder Din lov.
137 Du er rettferdig, Herre, og Dine dommer er rettvise.
138 De vitnesbyrd som Du har gitt, er rettferdige og trofaste helt igjennom.
139 Min nidkjÊrhet har gjort ende pÄ meg, siden mine fiender har glemt Dine ord.
140 Ditt Ord er rent helt igjennom. Derfor elsker Din tjener det.
141 Jeg er ringe og foraktet, men Dine befalinger glemmer jeg ikke.
142 Din rettferdighet er en evig rettferdighet, og Din lov er sannhet.
143 Trengsel og fortvilelse har funnet meg, men Dine bud er min fryd.
144 Rettferdigheten i Dine vitnesbyrd varer evig. Gi meg forstand, sÄ jeg fÄr leve.
145 Jeg roper av hele mitt hjerte. Svar meg, Herre! Jeg vil holde Dine forskrifter.
146 Jeg roper til Deg. Frels meg, og jeg skal holde Dine vitnesbyrd.
147 Jeg stÄr opp fÞr morgenen gryr og roper om hjelp. Jeg har satt mitt hÄp til Ditt Ord.
148 Mine Þyne er Äpne gjennom nattevaktene, sÄ jeg kan grunne pÄ Ditt Ord.
149 HĂžr min rĂžst etter Din miskunnhet. Herre, gi meg liv ved Din dom.
150 De som jager etter ondskap, nĂŠrmer seg. De er langt borte fra Din lov.
151 Du er nĂŠr, Herre, og alle Dine bud er sannhet.
152 Ut fra Dine vitnesbyrd har jeg fra gammel tid erkjent at Du har grunnfestet dem for evig.
153 Se min elendighet og utfri meg, for Din lov glemmer jeg ikke.
154 FĂžr min sak og forlĂžs meg! Gi meg liv etter Ditt Ord!
155 Frelse er langt fra de ugudelige, for Dine forskrifter sĂžker de ikke.
156 Din mangfoldige barmhjertighet er stor, Herre. Gi meg liv etter Dine dommer!
157 Mange er mine forfĂžlgere og mine fiender, men fra Dine vitnesbyrd viker jeg ikke.
158 Jeg ser forrÊderne og fÄr avsky, for de holder ikke Ditt Ord.
159 Se, Herre, hvor jeg elsker Dine befalinger! Gi meg liv, Herre, ved Din miskunnhet!
160 Summen av Ditt Ord er sannhet, og hver eneste av Dine rettferdige dommer varer til evig tid.
161 Fyrster forfĂžlger meg uten grunn, men mitt hjerte frykter Ditt Ord.
162 Jeg fryder meg over Ditt Ord som den som finner en stor skatt.
163 LĂžgn hater og avskyr jeg, men Din lov elsker jeg.
164 Sju ganger om dagen lover jeg Deg for Dine rettferdige dommer.
165 De som elsker Din lov, har stor fred, og det er ingenting som fÄr dem til Ä snuble.
166 Herre, jeg setter mitt hÄp til Din frelse, og jeg gjÞr etter Dine bud.
167 Min sjel holder Dine vitnesbyrd, og jeg elsker dem inderlig.
168 Jeg holder Dine befalinger og Dine vitnesbyrd, for alle mine veier ligger foran Deg.
169 à , Herre, la mitt rop nÄ fram for Ditt ansikt! Gi meg forstand etter Ditt Ord.
170 La min inderlige bĂžnn komme fram for Ditt ansikt! Fri meg ut etter Ditt Ord!
171 Mine lepper skal flyte over av lovprisning, for Du lĂŠrer meg Dine forskrifter.
172 Min tunge skal gi gjensvar til Ditt Ord, for alle Dine bud er rettferdighet.
173 La Din hÄnd vÊre min hjelp, for jeg har valgt Dine befalinger.
174 Jeg lengter etter Din frelse, Ă„, Herre, og Din lov er min fryd.
175 La min sjel leve, sÄ skal den love Deg. Og la Dine dommer hjelpe meg!
176 Jeg fĂłr vill som en bortkommen sau. Let opp Din tjener, for Dine bud glemmer jeg ikke.
Kapittel 120
1
2 En sang ved festreisene. I min nĂžd ropte jeg til Herren, og Han svarte meg.
3 Ă , Herre, fri min sjel fra lepper som lyver og fra den svikefulle tunge.
4 Hva skal bli gitt deg, eller hva mer skal du fÄ, du svikefulle tunge?
5 Jo, krigerens skarpe piler, sammen med kull fra gyvelbusken.
6 Ve meg, for jeg bor i Mesjek, jeg mÄ bo blant Kedars telt.
7 Altfor lenge har min sjel bodd sammen med en som hater fred.
8 Jeg vil bare fred. Men nÄr jeg taler, vil de ha strid.
Kapittel 121
1
2 En sang ved festreisene. J eg lĂžfter mine Ăžyne opp til fjellene â hvor skal min hjelp komme fra?
3 Min hjelp kommer fra Herren, Han som skapte himmelen og jorden.
4 Han skal ikke la din fot gli ut. Din vokter skal ikke slumre.
5 Se, Han slumrer ikke og sover ikke, Han som er Israels vokter.
6 Herren er din vokter. Herren er din skygge ved din hÞyre hÄnd.
7 Solen skal ikke stikke deg om dagen, heller ikke mÄnen om natten.
8 Herren skal bevare deg fra alt ondt. Han skal bevare din sjel.
9 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nÄ av og til evig tid.
Kapittel 122
1
2 En sang ved festreisene. Av David. J eg gledet meg over dem som sa til meg: «La oss gÄ til Herrens hus!»
3 VÄre fÞtter fikk stige innenfor dine porter, Jerusalem.
4 Jerusalem er bygd som en tett sammenfĂžyd by,
5 dit stammene gÄr opp, Herrens stammer, til Israels Vitnesbyrd, for Ä prise Herrens navn.
6 For troner er satt der til dom, tronene som tilhĂžrer Davids hus.
7 Be om fred for Jerusalem! «MÄ de som elsker deg, fÄ gode dager!
8 MÄ det vÊre fred innenfor dine murer, trygghet i dine borger!»
9 For mine brÞdres og venners skyld vil jeg nÄ si: «Fred vÊre i deg!»
10 For Herren, vĂ„r Guds husâ skyld vil jeg Ăžnske det gode for deg.
Kapittel 123
1
2 En sang ved festreisene. O pp til Deg lĂžfter jeg mine Ăžyne, Du som bor i himlene.
3 Se, som tjeneres Þyne fÞlger sin mesters hÄnd, som en tjenestepikes Þyne fÞlger sin husfrues hÄnd, slik hviler vÄre Þyne pÄ Herren, vÄr Gud, inntil Han er oss nÄdig.
4 VÊr oss nÄdig, Herre, vÊr oss nÄdig! For vi er mer enn mette av forakt.
5 VÄr sjel er overmettet av spott fra de selvsikre, og av forakt fra de stolte.
Kapittel 124
1
2 En sang ved festreisene. Av David. O m ikke Herren var med oss,» la nĂ„ Israel si â
3 «Om ikke Herren var med oss, da mennesker reiste seg mot oss,
4 da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var opptent mot oss.
5 Da hadde vannene veltet over oss, strÞmmen hadde skyllet over vÄr sjel.
6 Da hadde de veldige vann skyllet over vÄr sjel.»
7 Lovet vĂŠre Herren, som ikke har gitt oss som bytte for deres tenner.
8 VÄr sjel har sluppet unna som en fugl fra fuglefangerens snare. Snaren er revet i stykker, og vi har sluppet unna.
9 VÄr hjelp er i Herrens navn, Han som dannet himmel og jord.
Kapittel 125
1
2 En sang ved festreisene. D e som stoler pÄ Herren, er som Sions berg, som ikke kan rokkes, men stÄr for evig.
3 Som fjellene omslutter Jerusalem, slik omslutter Herren sitt folk fra nÄ av og til evig tid.
4 For ugudelighetens herskerstav skal ikke hvile over det land som er tilmÄlt de rettferdige, for at ikke de rettferdige skal rekke ut sine hender til urett.
5 Herre, gjĂžr godt mot de gode, og mot dem som er oppriktige av hjertet.
6 Men dem som viker av til krokveier, skal Herren fĂžre bort sammen med ugjerningsmenn. Fred vĂŠre over Israel!
Kapittel 126
1
2 En sang ved festreisene. D a Herren lot Sions bortfĂžrte vende tilbake, var vi lik dem som drĂžmmer.
3 VÄr munn var full av latter, og vÄr tunge av jubel. Blant folkeslagene sa de: «Store ting har Herren gjort for dem.»
4 Ja, store ting har Herren gjort for oss, og vi er glade.
5 FÞr vÄre bortfÞrte tilbake, Herre, som vannlÞpene i SÞr.
6 De som sÄr med tÄrer, skal hÞste med jubel.
7 Den som alltid gÄr grÄtende ut og bÊrer sÄkornet for Ä sÄ, den skal sannelig komme tilbake med jubel og bÊre sine kornbÄnd.
Kapittel 127
1
2 En sang ved festreisene. Av Salomo. H vis ikke Herren bygger huset, arbeider bygningsmennene forgjeves. Hvis ikke Herren vokter byen, vÄker vaktmannen forgjeves.
3 Da er det forgjeves at dere stÄr tidlig opp og sitter oppe til det er sent og sliter hardt for Ä fÄ brÞd Ä ete. Det samme gir Han sin elskede mens han sover.
4 Se, barn er arv fra Herren, morslivets frukt er lĂžnn.
5 Som piler i krigerens hÄnd, er barna en fÄr i sin ungdom.
6 Salig er den mann som har koggeret fullt av dem. De skal ikke bli til skamme, nÄr de snakker med sine fiender i porten.
Kapittel 128
1
2 En sang ved festreisene. S alig er hver den som frykter Herren, som vandrer pÄ Hans veier.
3 NÄr du spiser frukten av dine henders strev, skal du vÊre salig, og det skal gÄ deg godt.
4 Din kone skal vĂŠre som et fruktbart vintre midt inne i ditt hus, dine barn er som friske skudd av oliventre rundt ditt bord.
5 Se, slik skal den mann bli velsignet, som frykter Herren.
6 Herren velsigne deg fra Sion, sÄ du fÄr se det gode for Jerusalem alle ditt livs dager.
7 Ja, mÄ du fÄ se barnebarn! Fred over Israel!
Kapittel 129
1
2 En sang ved festreisene. M ang en gang har de angrepet meg fra min ungdom av,» la nĂ„ Israel si â
3 «Mang en gang har de angrepet meg fra min ungdom av. Likevel har de ikke fÄtt makten over meg.
4 Plogkarer plÞyde pÄ ryggen min. De gjorde plogfurene lange.»
5 Herren er rettferdig. Han har kappet de ugudeliges rep.
6 La dem bli til skamme og drevet tilbake, alle dem som hater Sion.
7 La dem bli som gresset pÄ hustakene, som visner fÞr det skyter fram.
8 Det forslÄr ikke til Ä fylle hÞstarbeiderens hÄnd eller fanget til han som binder kornbÄnd.
9 Ingen som gÄr forbi, sier: «Herrens velsignelse vÊre over dere! Vi velsigner dere i Herrens navn!»
Kapittel 130
1
2 En sang ved festreisene. F ra dypet roper jeg pÄ Deg, Herre.
3 Herre, hĂžr min rĂžst! La Dine Ăžrer lytte til mine inderlige bĂžnners rĂžst!
4 Herre, hvis Du ville fastholde misgjerninger, Herre, hvem kunne da bli stÄende?
5 Men hos Deg er tilgivelsen, for at Du skal fryktes.
6 Jeg venter pÄ Herren, min sjel venter, og til Hans Ord har jeg satt mitt hÄp.
7 Min sjel venter pÄ Herren, mer enn vekterne venter pÄ morgenen, ja, mer enn vekterne pÄ morgenen.
8 Israel, sett deres hÄp til Herren! For hos Herren er trofast kjÊrlighet, og rikelig forlÞsning er hos Ham.
9 Og Han skal forlĂžse Israel fra alle hennes misgjerninger.
Kapittel 131
1
2 En sang ved festreisene. Av David. H erre, mitt hjerte er ikke hovmodig, mine Þyne er ikke stolte, og jeg befatter meg ikke med storverk eller med spÞrsmÄl som er for underfulle for meg.
3 Sannelig, jeg har fÄtt min sjel til Ä vÊre rolig og stille, som et avvent barn hos sin mor. Som et avvent barn er min sjel i meg.
4 Israel, sett ditt hÄp til Herren fra nÄ av og til evig tid!
Kapittel 132
1
2 En sang ved festreisene. H erre, husk pÄ David og alle hans anfektelser!
3 Han som sverget til Herren og avla et lĂžfte for Jakobs Mektige:
4 «Sannelig, jeg vil ikke gÄ inn til mitt eget rom i huset eller klyve opp til mitt sengeleie,
5 jeg vil ikke unne mine Ăžyne sĂžvn eller la mine Ăžyelokk slumre,
6 fÞr jeg finner et sted for Herren, en bolig for Jakobs Mektige.»
7 Se, vi hĂžrte om den i Efrata. Vi fant den pĂ„ Jaâarmarkene.
8 La oss gÄ inn i Hans tabernakel! La oss tilbe ved Hans fotskammel!
9 Herre, stig inn til Ditt hvilested, Du og Din styrkes ark!
10 Dine prester skal vĂŠre kledd i rettferdighet, og Dine hellige skal juble av glede.
11 For Din tjener Davids skyld, vis ikke bort Din Salvede!
12 Herren har i sannhet sverget for David, Han skal ikke gÄ bort fra det: «En av ditt livs frukt skal Jeg sette pÄ din trone.
13 Hvis dine sÞnner holder Min pakt og Mine vitnesbyrd som Jeg lÊrer dem, skal ogsÄ deres sÞnner sitte pÄ din trone i all tid.»
14 For Herren har utvalgt Sion, Han ville ha henne til sin bolig:
15 «Dette er Mitt hvilested til evig tid. Her vil Jeg bo, for det er etter Mitt velbehag.
16 Sions matforrÄd skal Jeg rikelig velsigne, hennes fattige skal Jeg mette med brÞd.
17 Hennes prester skal Jeg kle med frelse, og hennes hellige skal juble av glede.
18 Der skal Jeg la Davids horn spire. Jeg skal gjĂžre en lampe i stand for Min Salvede.
19 Hans fiender skal Jeg kle med skam, men over Ham skal Hans krone strÄle.»
Kapittel 133
1
2 En sang ved festreisene. Av David. S e hvor godt og herlig det er for brĂždre Ă„ bo sammen i enhet!
3 Det er som den kostbare oljen pÄ hodet, som renner ned i skjegget, Arons skjegg, og renner ned pÄ sÞmmen av hans kjortler.
4 Det er som duggen pÄ Hermon, som faller pÄ Sions berg. For der har Herren tilsagt velsignelsen, livet til evig tid.
Kapittel 134
1
2 En sang ved festreisene. S annelig, lov Herren, alle dere Herrens tjenere, dere som stÄr i Herrens hus om natten.
3 LĂžft hendene mot helligdommen, og lov Herren!
4 Herren velsigne deg fra Sion, Han som gjorde himmelen og jorden.
Kapittel 135
1 L ov Herren! Lov Herrens navn! Lov Ham, dere Herrens tjenere!
2 Dere som stÄr i Herrens hus, i forgÄrdene til vÄr Guds hus,
3 lov Herren, for Herren er god. Lovsyng Hans navn, for det er herlig.
4 For Herren har utvalgt seg Jakob, Israel til sin egen eiendom.
5 For jeg vet at Herren er stor, og vÄr Herre er over alle guder.
6 Alt som behager Herren, det gjÞr Han, i Himmelen og pÄ jorden, i havene og i alle dyp.
7 Han lar tÄkedamp stige opp fra jordens ende. Han lager lyn til regnet. Han henter vinden ut fra sine forrÄdsrom.
8 Han slo ned de fÞrstefÞdte i Egypt, bÄde mennesker og dyr.
9 Han sendte tegn og under i din midte, du Egypt, over farao og alle hans tjenere.
10 Han slo mange folkeslag og drepte mektige konger,
11 Sihon, amorittenes konge, Og, Basans konge, og alle kongerikene i Kanaan,
12 og ga deres land som arv, en arv for sitt folk Israel.
13 Ditt navn, Herre, varer evig, pÄminnelsen om Deg, Herre, varer fra slekt til slekt.
14 For Herren skal dĂžmme sitt folk, og Han skal ha medynk med sine tjenere.
15 Folkeslagenes avguder er sĂžlv og gull, et verk av menneskehender.
16 De har munn, men taler ikke. De har Ăžyne, men ser ikke.
17 De har Þrer, men hÞrer ikke. Det er ingen Ände i deres munn.
18 De som lager dem, er lik dem. Slik er alle som setter sin lit til dem.
19 Lov Herren, Israels hus! Lov Herren, Arons hus!
20 Lov Herren, Levis hus! Dere som frykter Herren, lov Herren!
21 Lovet vĂŠre Herren fra Sion, Han som bor i Jerusalem. Lov Herren!
Kapittel 136
1 P ris Herren, for Han er god. For evig varer Hans godhet.
2 Pris gudenes Gud, for evig varer Hans godhet.
3 Pris herrenes Herre, for evig varer Hans godhet,
4 Han som alene gjĂžr store under â for evig varer Hans godhet â
5 Han som dannet himlene med innsikt â for evig varer Hans godhet â
6 Han som strakk jorden ut over vannene â for evig varer Hans godhet â
7 Han som dannet de store lys â for evig varer Hans godhet â
8 solen til Ă„ rĂ„de om dagen â for evig varer Hans godhet â
9 mĂ„nen og stjernene til Ă„ rĂ„de om natten â for evig varer Hans godhet â
10 Han som slo Egypt ved deres fĂžrstefĂždte â for evig varer Hans godhet â
11 og fĂžrte Israel ut fra deres midte â for evig varer Hans godhet â
12 med sterk hĂ„nd og utrakt arm â for evig varer Hans godhet â
13 Han som delte RĂždehavet i to â for evig varer Hans godhet â
14 og lot Israel gĂ„ midt gjennom det â for evig varer Hans godhet â
15 men styrtet farao og hans hĂŠr i RĂždehavet â for evig varer Hans godhet â
16 Han som fĂžrte sitt folk i Ăžrkenen â for evig varer Hans godhet â
17 Han som slo ned store konger â for evig varer Hans godhet â
18 og drepte storslagne konger â for evig varer Hans godhet â
19 Sihon, amorittenes konge â for evig varer Hans godhet â
20 Og, Basans konge â for evig varer Hans godhet â
21 og ga deres land som arv â for evig varer Hans godhet â
22 en arv for sin tjener Israel â for evig varer Hans godhet â
23 Han som husket oss i vĂ„r ringe stand â for evig varer Hans godhet â
24 og fridde oss fra vĂ„re fiender â for evig varer Hans godhet â
25 Han som gir mat til alt kjĂžd â for evig varer Hans godhet.
26 Pris Himmelens Gud, for evig varer Hans godhet!
Kapittel 137
1 V ed elvene i Babylon, der satte vi oss ned, ja, vi grÄt da vi mintes Sion.
2 PĂ„ poppeltrĂŠrne midt i landet hengte vi harpene fra oss.
3
4 For de som hadde bortfÞrt oss, ba oss om en sang, og de som plyndret oss, ba om glede og sa: «Syng for oss fra Sions sanger!»
5 Hvordan kan vi synge Herrens sang i et fremmed land?
6 Glemmer jeg deg, Jerusalem, sÄ la min hÞyre hÄnd glemme seg selv!
7 La min tunge klebe seg til min gane hvis jeg ikke husker deg, hvis jeg ikke opphĂžyer Jerusalem hĂžyere enn min stĂžrste glede.
8 Herre, husk Jerusalems dag og gjengjeld Edoms sÞnner, de som sa: «Riv henne ned, riv henne ned, helt til grunnen!»
9 Du Babylons datter, du som skal Ăždelegges, salig er den som til fulle gir deg gjengjeld for det du har gjort mot oss.
10 Salig er den som river tak i dine smÄbarn og knuser dem mot klippen.
Kapittel 138
1
2 Av David. J eg vil prise Deg av hele mitt hjerte. Rett foran gudene vil jeg lovsynge Deg.
3 Vendt mot Ditt hellige tempel vil jeg tilbe og prise Ditt navn for Din trofaste kjĂŠrlighet og Din sannhet. For Du har opphĂžyet Ditt Ord overalt der Ditt navn er.
4 PĂ„ den dagen jeg ropte, svarte Du meg og gjorde meg frimodig i sjelen og ga meg styrke.
5 Alle jordens konger skal prise Deg, Herre, nÄr de hÞrer Ordene fra Din munn.
6 Ja, de skal synge om Herrens veier, for stor er Herrens herlighet.
7 Selv om Herren er i det hÞye, er det den ringe Han ser til. Men den stolte kjenner Han pÄ lang avstand.
8 Selv om jeg vandrer midt i trengsel, vil Du gi meg liv. Mot mine fienders vrede rekker Du ut Din hÄnd, og Din hÞyre hÄnd skal frelse meg.
9 Herren skal fullfĂžre sitt verk i meg. Herre, Din godhet varer evig. Hold ikke opp med Dine henders gjerninger!
Kapittel 139
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. H erre, Du har ransaket meg og kjenner meg.
3 Hvor jeg enn sitter eller stÄr, sÄ vet Du det. Langt borte fra kjenner Du min tanke.
4 Min sti og mitt leie blir gransket av Deg, Du kjenner nĂžye alle mine veier.
5 Ikke et ord er pÄ min tunge, se, Herre, uten at Du kjenner det helt og fullt allerede.
6 Bakfra og forfra omgir Du meg, og Du har lagt Din hÄnd pÄ meg.
7 à forstÄ dette er for underfullt for meg, det er for hÞyt, jeg kan ikke fatte det.
8 Hvor kan jeg gÄ bort fra Din à nd? Eller hvor kan jeg flykte fra Ditt ansikt?
9 For jeg opp til Himmelen, er Du der. Redde jeg leie i dĂždsriket, se, da er Du der.
10 Spenner jeg morgenrĂždens vinger, setter jeg bo ved havets ytterste grense,
11 selv der skal Din hÄnd lede meg, og Din hÞyre hÄnd skal holde meg fast.
12 Om jeg skulle si: «Sannelig, mÞrket skal falle over meg,» sÄ skal likevel natten vÊre lys rundt meg.
13 Sannelig, selv mĂžrket er ikke mĂžrkt for Deg, men natten lyser som dagen. MĂžrke eller lys gjĂžr ingen forskjell.
14 For det er Du som hadde mine nyrer i eie. Du vevde meg sammen i min mors liv.
15 Jeg vil prise Deg, for ved fryktinngytende gjerninger er jeg blitt et underverk. Underfulle er Dine gjerninger, og min sjel vet det sÄ vel.
16 Mine bein var ikke gjemt for Deg, da jeg ble dannet i det skjulte og kunst-ferdig knyttet sammen i mors liv.
17 Som foster sÄ Dine Þyne meg. Og i Din Bok var de alle skrevet ned, de dager som var fastlagt for meg, fÞr en eneste av dem var kommet.
18 Hvor uutgrunnelige Dine tanker er for meg, Ă„, Gud! Hvor veldig er summen av dem!
19 Skulle jeg telle dem, er de mer tallrike enn sand. NÄr jeg vÄkner, er jeg fortsatt hos Deg.
20 à , Gud, om Du ville slÄ ned den ugudelige! Dere blodtÞrstige menn, gÄ bort fra meg!
21 De taler ondskapsfullt mot Deg. Dine fiender misbruker Ditt navn.
22 Ă , Herre, hater jeg ikke dem som hater Deg? Har jeg ikke avsky for dem som reiser seg mot Deg?
23 Jeg hater dem med et fullstendig hat. De er blitt mine fiender.
24 Ransak meg, Gud, og kjenn mitt hjerte! PrĂžv meg, og kjenn mine tanker!
25 Se om fortapelsens vei har inntatt meg, og led meg pÄ evighetens vei!
Kapittel 140
1
2 Til sangmesteren. En salme av David. F ri meg, Herre, fra det onde menneske! Vern meg mot den voldelige mann,
3 de som legger onde planer i sitt hjerte. Hver dag hisser de til strid.
4 De kvesser sine tunger som en slange. Slangegift er under deres lepper. Sela
5 Bevar meg, Herre, fra den ugudeliges hender. Vokt meg fra voldelige menn, de som planlegger Ă„ legge anstĂžt for mine skritt.
6 De hovmodige har gjemt en snare for meg, og snorer. Ved veikanten har de lagt ut et nett. De har satt feller for meg. Sela
7 Jeg sa til Herren: «Du er min Gud. Legg Þret til mine inderlige bÞnners rÞst, Herre!
8 Herre, min Herre, min frelses styrke, Du dekker mitt hode pÄ stridens dag.
9 à , Herre, la ikke den ugudelige fÄ sin vilje! La ikke hans onde plan ha framgang, sÄ de opphÞyer seg. Sela
10 La den ulykke deres lepper har voldt, komme over deres hode, over dem som omringer meg.
11 La glÞdende kull falle over dem. La dem bli kastet pÄ ilden, ned i hengemyrer, sÄ de ikke kommer opp igjen.
12 La ikke menn med onde tunger fÄ fotfeste i landet! La det onde jakte pÄ den voldelige mann, sÄ han blir slÄtt ned.»
13 Jeg vet at Herren skal fĂžre saken for den ringe, og gi den fattige sin rett.
14 Sannelig, de rettferdige skal prise Ditt navn. De oppriktige skal bo for Ditt ansikt.
Kapittel 141
1
2 En salme av David. H erre, jeg roper til Deg. Skynd Deg til meg! Legg Þret til min rÞst, nÄr jeg roper til Deg.
3 La min bĂžnn fĂžres fram som rĂžkelse for Ditt ansikt, mine lĂžftede hender som et kveldsoffer!
4 Ă , Herre, sett vakt for min munn! Hold Ăžye med dĂžren til mine lepper!
5 La ikke mitt hjerte vike av til noe ondt, til Ä Þve ondskaps dÄd sammen med ugjerningsmenn. Og la meg ikke spise av deres lekre retter!
6 La den rettferdige slÄ meg, nÄr det er av barmhjertighet. Og la ham tukte meg; det er som olje for hodet. La bare ikke mitt hode avvise den! For ennÄ stÄr min bÞnn imot deres onde gjerninger.
7 Deres dommere er blitt styrtet mot klippeskrentene, og de hĂžrer mine ord, for de er herlige.
8 Som nÄr en plÞyer og lager furer i jorden, er vÄre bein spredt utover ved dÞdsrikets gap.
9 Men mine Þyne hviler pÄ Deg, Herre Gud. Til Deg tar jeg min tilflukt. Legg ikke min sjel Þde!
10 Bevar meg fra snarene de har lagt ut for meg, og fra ugjerningsmennenes feller!
11 La de ugudelige falle i sine egne garn, mens jeg kommer trygt forbi.
Kapittel 142
1
2 En lÊresalme av David. En bÞnn da han var i hulen. A v full kraft roper jeg til Herren. Med min rÞst ber jeg Herren om nÄde.
3 Jeg utĂžser min klage for Ham. Jeg kunngjĂžr min trengsel for Hans ansikt.
4 Da min Änd i meg visnet, da kjente Du min ferd. PÄ den stien jeg vandrer, har de gjemt en snare for meg.
5 Se etter pÄ hÞyre side og se; ingen vil kjennes ved meg. Jeg har ikke noe tilfluktssted. Det er ingen som har omsorg for min sjel.
6 à , Herre, jeg ropte til Deg. Jeg sa: «Du er min tilflukt, min del i de levendes land.
7 Lytt til mitt rop, for jeg er dypt fornedret. Fri meg ut fra dem som forfĂžlger meg, for de er sterkere enn meg.
8 FÞr min sjel ut av fangehullet, sÄ den kan prise Ditt navn. De rettferdige skal omslutte meg, for Du skal gi meg overflod.»
Kapittel 143
1
2 En salme av David. H erre, hĂžr min bĂžnn, legg Ăžret til mine inderlige bĂžnner! Svar meg i Din tro-fasthet, i Din rettferdighet!
3 GÄ ikke til doms med Din tjener, for det er ikke én levende som er rettferdig for Ditt ansikt.
4 For fienden har forfulgt min sjel. Han har knust mitt liv mot jorden. Han har latt meg bo i mĂžrket, lik dem som er evig dĂžde.
5 Derfor har min Änd i meg visnet. Mitt hjerte i meg er lamslÄtt.
6 Jeg minnes tidligere dager. Jeg grunner pÄ alle Dine gjerninger, jeg tenker over Dine henders verk.
7 Jeg rakte mine hender ut mot Deg. Min sjel lengter etter Deg som uttĂžrket jord. Sela
8 à , Herre, skynd Deg Ä svare meg! Min Änd forgÄr. Skjul ikke Ditt ansikt for meg, sÄ jeg ikke blir lik dem som farer ned i avgrunnen.
9 La meg fÄ hÞre Din godhet om morgenen, for jeg har satt min lit til Deg. LÊr meg Ä kjenne veien jeg skal vandre, for til Deg lÞfter jeg min sjel.
10 Ă , Herre, utfri meg fra mine fiender! Hos Deg sĂžker jeg dekning.
11 LĂŠr meg Ă„ gjĂžre Din vilje, for Du er min Gud. Din Ă nd er god, led meg da i jevnt land!
12 Ă , Herre, for Ditt navns skyld, gi meg liv! Ved Din rettferdighet, fĂžr min sjel ut av trengsel! Ădelegg mine fiender i Din godhet, og fĂžr dem i fortapelsen, alle dem som plager min sjel. For jeg er Din tjener.
Kapittel 144
1
2 Av David. L ovet vĂŠre Herren, min Klippe, som lĂŠrer mine hender opp til strid og mine fingrer til krig,
3 min trofaste Gud og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og Den jeg tar min tilflukt til, Han som legger mitt folk under meg.
4 Herre, hva er et menneske, at Du kjennes ved det? Eller en menneskesĂžnn, at Du bryr Deg om ham?
5 Mennesket er som et vindpust. Dets dager er flyktige som skyggen.
6 Herre, senk Dine himler, og kom ned! RÞr ved fjellene, sÄ de ryker
7 La lynene blinke, og spre dem! Skyt Dine piler og slÄ dem med forvirring!
8 Rekk Din hÄnd ut fra det hÞye! Redd meg og fri meg fra store vann, fra hÄnden pÄ den fremmedes sÞnner,
9 de som taler lĂžgn med sin munn â deres hĂžyre hĂ„nd er svikets hĂžyre hĂ„nd.
10 Gud, jeg vil synge en ny sang for Deg. Til en tistrenget harpe vil jeg lovsynge Deg,
11 Du som gir konger frelse, som utfrir Din tjener David fra det onde sverd.
12 Redd meg og fri meg fra hĂ„nden pĂ„ den fremmedes sĂžnner, de som taler lĂžgn med sin munn â deres hĂžyre hĂ„nd er svikets hĂžyre hĂ„nd.
13 Da skal vÄre sÞnner i sin ungdom bli som storvokste planter, og vÄre dÞtre skal bli som hjÞrnesÞyler, hogd ut etter mÞnster av et slott.
14 Da skal vÄre lÄver bli fulle av det ene slag etter det andre. Da skal vÄrt smÄfe formere seg i tusentall, ja, titusener pÄ vÄre marker.
15 Da skal vÄre okser vÊre nedlesset. Da skal det ikke vÊre noen revne, og ingen skal bli bortfÞrt. Da skal det ikke hÞres noe skrik i vÄre gater.
16 Salig er det folk som har det slik. Salig er det folk som har Herren som sin Gud.
Kapittel 145
1
2 En lovsang av David. J eg vil opphĂžye Deg, min Gud, min Konge. Jeg vil love Ditt navn i all evighet.
3 Hver dag vil jeg love Deg, og jeg vil prise Ditt navn i all evighet.
4 Herren er stor og verdig all pris. Hans storhet er uransakelig.
5 Fra slekt til slekt skal Dine gjerninger prises, og Dine mektige verk skal forkynnes.
6 Jeg vil grunne pÄ den herlige prakt ved Din majestet og pÄ Dine underfulle gjerninger.
7 Menneskene skal tale om makten i Dine fryktinngytende gjerninger, og jeg skal forkynne Din storhet.
8 De skal villig fortelle minneord om Din store godhet, og de skal juble over Din rettferdighet.
9 Herren er nÄdig og full av barmhjertighet, sen til vrede og rik pÄ trofast kjÊrlighet.
10 Herren er god mot alle, og Hans rike barmhjertighet hviler over alle Hans gjerninger.
11 Alle Dine gjerninger skal prise Deg, Herre, og Dine hellige skal love Deg.
12 De skal tale om Ditt rikes herlighet og kunngjĂžre Din makt,
13 for Ă„ gjĂžre Dine mektige gjerninger kjent for menneskenes barn, og Ditt rikes herlige majestet.
14 Ditt rike er et rike for all evighet, og Ditt herredÞmme skal bli stÄende gjennom alle slekters gang.
15 Herren holder oppe alle som snubler, og reiser opp alle de nedbĂžyde.
16 Alles Þyne venter pÄ Deg, og Du gir dem mat i rette tid.
17 Du Äpner Din hÄnd og stiller trangen til hver levende skapning.
18 Herren er rettferdig pÄ alle sine veier, barmhjertig i alle sine gjerninger.
19 Herren er nÊr hos alle som kaller pÄ Ham, hos alle som kaller pÄ Ham i sannhet.
20 Han skal oppfylle deres trang som frykter Ham. Han skal hĂžre deres nĂždrop og frelse dem.
21 Herren bevarer alle som elsker Ham, men alle ugudelige skal Han Ăždelegge.
22 Min munn skal forkynne Herrens pris, og alt kjĂžd skal love Hans hellige navn i all evighet.
Kapittel 146
1 H alleluja! Lov Herren, min sjel!
2 Jeg vil love Herren sÄ lenge jeg lever. Jeg vil lovsynge min Gud sÄ lenge jeg er til.
3 Sett ikke deres lit til fyrster eller til et menneskebarn, for det er ingen frelse hos ham.
4 Hans livsÄnde blir borte; han vender tilbake til sin jord. PÄ samme dag blir hans planer til intet.
5 Salig er den som har Jakobs Gud som sin hjelper, som har sitt hÄp i Herren, sin Gud,
6 Han som skapte himmelen og jorden, havet og alt som er i dem. Det er Han som holder sannheten oppe til evig tid,
7 som lar de undertrykte fÄ sin rett, som gir de sultne mat. Herren lÞser de bundne.
8 Herren Äpner de blindes Þyne. Herren reiser opp de nedbÞyde. Herren elsker de rettferdige.
9 Herren tar vare pÄ de fremmede. Han letter byrden for den farlÞse og enken, men Han gjÞr veien kroket for de ugudelige.
10 Herren skal vĂŠre konge til evig tid â Din Gud, Sion, gjennom alle slekters gang. Halleluja!
Kapittel 147
1 H alleluja! For det er godt Ä lovsynge vÄr Gud. For det er herlig, og lovprisning sÞmmer seg.
2 Herren bygger Jerusalem. Han samler Israels utstĂžtte.
3 Han helbreder dem som har et sÞnderbrutt hjerte, og forbinder deres sÄr.
4 Han teller alle stjernene. Han nevner dem alle ved navn.
5 Stor er vÄr Herre, og veldig i kraft. Hans forstand er uendelig.
6 Herren lĂžfter opp de ringe. Han kaster de ugudelige til jorden.
7 Syng takkesang for Herren! Lovsyng vÄr Gud til lyren,
8 Han som kler himmelen med skyer, som bereder regnet for jorden, som lar gresset gro pÄ hÞydene.
9 Han gir dyrene fĂžde, og mater ravn-ungene som roper.
10 Han har ikke sin glede i hestens styrke. Han har ikke sin lyst i menneskets raske fĂžtter.
11 Herren har behag i dem som frykter Ham, i dem som setter sitt hÄp til Hans miskunnhet.
12 Pris Herren, Jerusalem! Lov din Gud, Sion!
13 For Han har styrket bommene for dine porter. Han har velsignet dine barn som bor i deg.
14 Han skaper fred ved din grense, og metter deg med den beste hvete.
15 Han sender ut sitt Ord til jorden. Hurtig lĂžper Hans Ord av sted.
16 Han gir snĂž som ull. Rimet sprer Han ut som aske.
17 Han kaster ut sitt hagl som brĂždsmuler. Hvem kan holde ut Hans kulde?
18 Han sender ut sitt Ord og smelter dem. Han lar sin vind blÄse, og vannene strÞmmer.
19 Han forkynner sitt Ord for Jakob, sine lover og sine dommer for Israel.
20 Ikke med noe annet folkeslag har Han handlet slik. Og Hans lovbud har de ikke kjent til. Halleluja!
Kapittel 148
1 H alleluja! Lov Herren fra himlene, lov Ham i det hĂžye!
2 Lov Ham, alle Hans engler, lov Ham, hele Hans hĂŠrskare!
3 Lov Ham, sol og mÄne, lov Ham, alle lysende stjerner!
4 Lov Ham, himlenes himler, og vann som er over himlene!
5 De skal love Herrens navn, for Han bĂžd, og de ble skapt.
6 Han ga dem deres faste plass i all evighet. Han lagde en lov som ikke skal forgÄ.
7 Lov Herren fra jorden, dere store skap-ninger i havet og alle dyp,
8 ild og hagl, snĂž og skyer, stormvind som utfĂžrer Hans Ord,
9 fjell og alle hauger, fruktbare trĂŠr og alle sedrer,
10 ville dyr og all buskap, kryp og flygende fugler,
11 konger pÄ jorden og alle folkeslag, fyrster og alle dommere pÄ jorden,
12 bÄde unge menn og jomfruer, gamle menn og barn.
13 De skal love Herrens navn, for Hans navn alene er opphĂžyet. Hans herlighet er over jorden og Himmelen.
14 Og Han har opphÞyet sitt folks horn, alle Hans helliges lovsang, fra Israels barn, det folket som stÄr Ham nÊr. Halleluja!
Kapittel 149
1 H alleluja! Syng en ny sang for Herren, Hans pris i de helliges forsamling!
2 Israel skal glede seg i sin Skaper. Sions barn skal fryde seg i sin Konge.
3 De skal love Hans navn med dans. De skal lovsynge Ham med tamburin og lyre.
4 For Herren har behag i sitt folk. Han skal smykke de ydmyke med frelse.
5 De hellige skal fryde seg i herlighet. De skal juble pÄ sitt leie.
6 Deres munn skal hylle Gud, og et tveegget sverd skal vÊre i deres hÄnd,
7 til Ă„ fullbyrde hevn over hedningefolkene og straff over folkeslagene.
8 De skal binde deres konger med lenker og deres stormenn med jernbÄnd.
9 De skal utfĂžre den nedskrevne dom over dem â denne ĂŠre har alle Hans hellige. Halleluja!
Kapittel 150
1 H alleluja! Lov Gud i Hans helligdom, lov Ham i Hans mektige hvelving!
2 Lov Ham for Hans mektige gjerninger, lov Ham etter Hans fullkomne storhet!
3 Lov Ham med basunrĂžst, lov Ham med harpe og lyre!
4 Lov Ham med tamburin og dans, lov Ham med strengespill og flĂžyte!
5 Lov Ham med klingende cymbler, lov Ham med slag pÄ cymbler!
6 Alt som har Ände, skal love Herren. Halleluja!