Bibelen Guds Ord

Josva

Kapittel 1

1 Etter at Moses, Herrens tjener, var dþd, skjedde det at Herren talte til Josva, Nuns sþnn og Moses’ medhjelper, og sa:

2 «Min tjener Moses er dÞd. Derfor skal du nÄ bryte opp og gÄ over denne Jordanelven, du og hele dette folket, til det landet som Jeg gir dem, Israels barn.

3 Hvert sted dere setter foten pÄ, gir Jeg dere, slik Jeg sa til Moses.

4 Fra Þrkenen og fra Libanon helt til den store elven, elven Eufrat, hele landet til hetittene, og helt til Storhavet mot solnedgangen skal landomrÄdet deres vÊre.

5 Ikke noe menneske skal vÊre i stand til Ä stÄ seg mot deg alle dine levedager. PÄ samme mÄten som Jeg var med Moses, slik skal Jeg vÊre med deg. Jeg skal ikke slippe deg og ikke forlate deg.

6 VĂŠr sterk og modig, for det landet som Jeg sverget for deres fedre at Jeg ville gi dem, skal du skifte ut som arv til dette folket.

7 VÊr bare sterk og overmÄte modig, sÄ du tar deg i vare sÄ du gjÞr etter hele den loven som Min tjener Moses bÞd deg. Vik ikke fra den, verken til hÞyre eller venstre, for at du kan ferdes viselig overalt hvor du gÄr.

8 Denne Lovboken skal ikke vike fra din munn, men du skal grunne pÄ den dag og natt, sÄ du tar deg i vare sÄ du gjÞr etter alt det som er skrevet i den. For da skal du ha framgang pÄ din vei, og da skal du ferdes viselig.

9 Har Jeg ikke befalt deg? VÊr sterk og modig! VÊr ikke redd og bli ikke forferdet, for Herren din Gud skal vÊre med deg overalt hvor du gÄr.»

10 SĂ„ befalte Josva oppsynsmennene over folket og sa:

11 «GÄ gjennom leiren, befal folket og si: GjÞr klar forsyninger for dere, for om tre dager skal dere gÄ over denne Jordanelven for Ä dra inn og innta det landet som Herren deres Gud gir dere til eiendom.»

12 Til rubenittene, gadittene og halvparten av Manasses stamme talte Josva og sa:

13 «Husk pÄ det ordet som Herrens tjener, Moses, befalte dere og sa: Herren deres Gud skal gi dere hvile, og Han skal gi dere dette landet.

14 Deres koner, deres smÄ barn og deres buskap skal bli igjen i landet som Moses ga dere pÄ denne siden av Jordan. Men dere skal dra vÊpnet over foran deres brÞdre, alle de mektige krigerne deres, og hjelpe dem

15 inntil Herren har gitt deres brÞdre hvile, slik Han ga det til dere, og til de ogsÄ har tatt i eie det landet som Herren deres Gud skal gi dem. Da skal dere vende tilbake til landet som er deres eiendom, og dere skal eie det, det som Herrens tjener Moses ga dere pÄ denne siden av Jordan, mot soloppgangen.»

16 SÄ svarte de Josva og sa: «Alt det du har befalt oss, vil vi gjÞre, og hvor du enn sender oss, vil vi gÄ.

17 PÄ samme mÄten som vi var lydige mot Moses i alle ting, vil vi ogsÄ vÊre lydige mot deg. MÄ bare Herren din Gud vÊre med deg, slik Han var med Moses.

18 Hver den som setter seg opp imot det du sier og ikke lyder dine ord i alt det du befaler ham, han skal dÞ. VÊr bare sterk og modig!»

Kapittel 2

1 Josva, Nuns sÞnn, sendte ut to menn fra Akasielunden for Ä speide i all hemmelighet. Han sa: «GÄ av sted og se pÄ landet, sÊrlig Jeriko.» SÄ gikk de og kom inn i huset til en horkvinne som het Rahab, og der tok de inn.

2 Det ble fortalt og sagt til kongen i Jeriko: «Se, noen menn fra Israels barn er kommet hit i natt for Ä speide pÄ landet.»

3 SÄ sendte kongen i Jeriko bud til Rahab og sa: «Kom hit ut med mennene som kom til deg, og som tok inn i huset ditt. For de er kommet for Ä utspeide hele landet.»

4 Da tok kvinnen de to mennene og gjemte dem. SÄ sa hun: «Ja, mennene kom til meg, men jeg vet ikke hvor de kom fra.

5 Da porten skulle stenges, skjedde det: Det var blitt mÞrkt, og mennene gikk ut. Hvor mennene gikk, vet jeg ikke. Skynd dere og sett etter dem, for dere kan kanskje ta dem igjen.»

6 Men hun hadde fÞrt dem opp pÄ taket og gjemt dem med linhalmen som hun hadde lagt utover pÄ taket.

7 SÄ satte mennene etter dem pÄ veien til Jordan, til vadestedene. Straks de som satte etter dem hadde gÄtt ut, lukket de porten.

8 FÞr de gikk og la seg, kom hun opp til dem pÄ taket.

9 Hun sa til mennene: «Jeg vet at Herren har gitt dere landet, at frykt for dere har falt pÄ oss, og at alle som bor i landet er lamslÄtt av skrekk for dere.

10 For vi har hÞrt hvordan Herren tÞrket opp vannet i RÞdehavet rett foran dere da dere kom ut av Egypt, og hva dere gjorde med de to amorittkongene, som var pÄ den andre siden av Jordan, Sihon og Og, og hvordan dere Þdela dem fullstendig.

11 Med det samme vi hÞrte alt dette, ble vi motlÞse i hjertet. PÄ grunn av dere er det ingen som har noe mot igjen, for Herren deres Gud, Han er Gud bÄde i Himmelen der oppe og pÄ jorden her nede.

12 Derfor ber jeg dere nÄ at dere sverger for meg ved Herren, siden jeg har vist barmhjertighet mot dere, at dere ogsÄ skal vise barmhjertighet mot min fars hus og gi meg et sikkert tegn pÄ det,

13 og spare min far, mor, brÞdre, sÞstre og alle som hÞrer dem til, og fri vÄre liv fra dÞden.»

14 Da svarte mennene henne: «Med vÄre liv skal vi svare for deres liv, hvis bare ingen av dere rÞper Êrendet vÄrt. NÄr Herren har gitt oss landet, da skal det skje: Vi skal vise barmhjertighet og sannferdighet mot deg.»

15 SÄ firte hun dem ned med et tau ut gjennom vinduet, for huset hennes lÄ pÄ bymuren. Hun bodde pÄ muren.

16 Og hun sa til dem: «Kom dere opp i fjellet, sÄ ikke de som forfÞlger dere, skal treffe pÄ dere. Gjem dere der i tre dager, helt til forfÞlgerne har kommet tilbake. EtterpÄ kan dere gÄ deres vei.»

17 Da sa mennene til henne: «NÄr vi kommer inn i landet, skal vi vÊre lÞst fra denne eden din, som du har fÄtt oss til Ä sverge,

18 hvis du ikke binder denne skarlagenfargede snoren i det vinduet du firer oss ned fra, og hvis du ikke samler din far, mor, brĂždre og hele din fars husfolk i ditt eget hus.

19 Det skal vÊre slik: Hver den som gÄr utenfor dÞrene til huset ditt og ut pÄ gaten, hans blod skal komme over hans eget hode. Vi skal vÊre uten skyld. Men den som er sammen med deg i huset, hans blod skal komme over vÄre hoder, hvis det blir lagt hÄnd pÄ ham.

20 Og hvis du forteller om dette Êrendet vÄrt, da skal vi vÊre lÞst fra denne eden din, som du fikk oss til Ä sverge.»

21 Da sa hun: «Etter deres ord, slik skal det vÊre.» SÄ sendte hun dem av sted, og de dro sin vei. Og hun bandt den skarlagenfargede snoren i vinduet.

22 De dro bort og gikk opp i fjellet. Der ble de i tre dager inntil forfÞlgerne deres vendte tilbake. ForfÞlgerne lette etter dem overalt pÄ veien, men de fant dem ikke.

23 SĂ„ vendte de to mennene tilbake. De kom ned fra fjellet og gikk over elven. Og de kom til Josva, Nuns sĂžnn, og fortalte ham om alt det som hadde hendt dem.

24 De sa til Josva: «Sannelig, Herren har overgitt hele landet i vÄre hender, for alle som bor i landet er lamslÄtt av skrekk for oss.»

Kapittel 3

1 Morgenen etter sto Josva tidlig opp. De dro ut fra Akasielunden og kom til Jordan, bÄde han og alle Israels barn. Der ble de en tid fÞr de dro over.

2 Etter tre dager skjedde det at oppsynsmennene gikk gjennom leiren.

3 De befalte folket og sa: «NÄr dere ser Herren deres Guds paktsark, og prestene blandt levittene som bÊrer den, da skal dere bryte opp fra stedet dere er og fÞlge etter den.

4 Men det skal likevel vÊre en avstand mellom dere og den pÄ omkring to tusen alen. Kom ikke nÊr den, sÄ dere kan fÄ vite hvilken vei dere skal gÄ. For dere har ikke gÄtt denne veien fÞr.»

5 Josva sa til folket: «Hellige dere, for i morgen vil Herren gjÞre underfulle gjerninger blant dere.»

6 SÄ talte Josva til prestene og sa: «LÞft opp paktsarken og dra over foran folket!» SÄ tok de opp paktsarken og gikk foran folket.

7 Herren sa til Josva: «PÄ denne dagen skal Jeg begynne Ä opphÞye deg for Þynene pÄ hele Israel, sÄ de kan kjenne at Jeg skal vÊre med deg, pÄ samme mÄten som Jeg var med Moses.

8 Du skal befale prestene som bÊrer paktsarken, og si: NÄr dere har kommet til vannkanten ved Jordan, skal dere bli stÄende i Jordan.»

9 SÄ sa Josva til Israels barn: «Kom hit og hÞr Herren deres Guds Ord!»

10 Josva sa: «Ved dette skal dere kjenne at Den Levende Gud er midt iblant dere, og at bÄde kanaaneerne, hetittene, hevittene, perisittene, girgasittene, amorittene og jebusittene skal Han sannelig drive bort fra deres ansikt:

11 Se, paktsarken som tilhÞrer hele jordens Herre, gÄr foran dere ut i Jordan.

12 Derfor skal dere nÄ ta ut blant dere tolv menn fra Israels stammer, én mann fra hver stamme.

13 SĂ„ snart prestene som bĂŠrer Herrens ark – Han som er hele jordens Herre – setter fĂžttene i vannet i Jordan, skal det skje: Da skal vannet i Jordan stanses, det vannet som kommer ovenfra og strĂžmmer nedover, og det skal stĂ„ som en demning.»

14 Og slik ble det da folket dro ut fra teltene sine for Ä gÄ over Jordan. Prestene bar paktsarken foran folket.

15 Da de som bar arken, kom til Jordan, og prestene som bar arken, rĂžrte vannkanten med fĂžttene – for Jordan gĂ„r over sine bredder i hele hĂžsttiden –

16 stanset det vannet som kom ovenfra og strĂžmmet nedover. Det reiste seg i en demning langt borte ved Adam, byen som ligger ved siden av Saretan. Slik ble det vannet som rant ned til ArabasjĂžen, helt stanset. Og folket gikk over rett imot Jeriko.

17 Prestene som bar Herrens paktsark, sto stÞtt pÄ tÞrr grunn midt i Jordan. Hele Israel gikk over pÄ tÞrr grunn, til alt folket hadde kommet helt over Jordan.

Kapittel 4

1 Da alt folket hadde kommet helt over Jordan, skjedde det at Herren talte til Josva og sa:

2 «Ta dere ut tolv menn fra folket, én mann fra hver stamme,

3 og befal dem og si: Ta med dere tolv steiner herfra, fra midten av Jordan, fra stedet der prestene sto stÞtt med fÞttene. Dere skal bÊre dem med dere over og legge dem igjen pÄ det stedet dere skal bo i natt.»

4 SÄ kalte Josva pÄ de tolv mennene han hadde utpekt av Israels barn, én mann fra hver stamme.

5 Josva sa til dem: «GÄ over Jordan foran Herren deres Guds ark, midt ut i elven. Hver av dere skal ta en stein opp pÄ skulderen, sÄ mange som tallet er pÄ Israels barns stammer.

6 Dette skal vÊre til et tegn blant dere i tiden som kommer, nÄr deres barn spÞr og sier: Hva betyr disse steinene for dere?

7 Da skal dere svare dem at vannet i Jordan ble klÞvd foran Herrens paktsark. Da den dro over Jordan, ble vannet i Jordan klÞvd. Og disse steinene skal vÊre en pÄminnelse for Israels barn til evig tid.»

8 Israels barn gjorde som Josva hadde befalt, og de tok opp tolv steiner fra midten av Jordan, slik Herren hadde sagt til Josva, sÄ mange som tallet var pÄ Israels barns stammer. De bar dem med seg over til det stedet de overnattet, og la dem ned der.

9 SÄ satte Josva opp tolv steiner midt i Jordan, pÄ stedet der prestene som bar paktsarken hadde stÄtt med fÞttene. Og de er der til denne dag.

10 Prestene som bar arken, ble stÄende midt ute i Jordan til alt det var oppfylt som Herren hadde befalt Josva Ä si til folket, etter alt det som Moses hadde befalt Josva. Og folket skyndte seg og dro over.

11 Da alt folket hadde kommet helt over, skjedde det at Herrens ark og prestene dro over rett framfor folket.

12 Mennene fra Ruben, mennene fra Gad og halvparten av Manasses stamme dro vĂŠpnet over foran Israels barn, slik Moses hadde sagt til dem.

13 Omkring fÞrti tusen som var forberedt til strid, dro over foran Herrens ansikt til strid pÄ slettene ved Jeriko.

14 PÄ den dagen opphÞyet Herren Josva for Þynene pÄ hele Israel. Og de fryktet ham, slik de hadde fryktet Moses alle hans levedager.

15 SĂ„ talte Herren til Josva og sa:

16 «Befal prestene som bÊrer Vitnesbyrdets ark, Ä komme opp fra Jordan.»

17 Derfor befalte Josva prestene og sa: «Kom opp fra Jordan!»

18 Da prestene som bar Herrens paktsark, hadde kommet opp fra Ă„ vĂŠre midt i Jordan, og prestene rĂžrte ved det tĂžrre landet med fĂžttene, skjedde det: Vannet i Jordan vendte tilbake til sitt leie, og som fĂžr gikk den over alle sine bredder.

19 Folket kom opp fra Jordan pÄ den tiende dagen i den fÞrste mÄneden og slo leir i Gilgal, ved Þstgrensen til Jeriko.

20 De tolv steinene som de tok opp fra Jordan, satte Josva opp i Gilgal.

21 SÄ talte han til Israels barn og sa: «NÄr deres barn i tiden som kommer spÞr sine fedre og sier: Hva betyr disse steinene?

22 da skal dere la deres barn fÄ vite det og si: Israel gikk over Jordan pÄ tÞrt land.

23 For Herren deres Gud lot vannet i Jordan tÞrke opp foran dere, helt til dere hadde kommet over, slik Herren deres Gud gjorde med RÞdehavet. Det tÞrket Han ogsÄ opp foran oss til vi hadde kommet over,

24 for at alle folk pÄ jorden skal kjenne Herrens hÄnd, at den er mektig, for at dere kan frykte Herren deres Gud alle dager.»

Kapittel 5

1 Da alle amorittkongene pÄ vestsiden av Jordan og alle kanaaneerkongene ved havet hÞrte at Herren hadde latt vannet i Jordan tÞrke opp foran Israels barn, helt til vi hadde kommet over, da ble de motlÞse i hjertet. De hadde ikke lenger noe mot i seg til Ä gjÞre motstand i mÞte med Israels barn.

2 PÄ den tiden sa Herren til Josva: «Lag deg flintkniver og omskjÊr Israels sÞnner pÄ ny, for annen gang.»

3 SĂ„ lagde Josva seg flintkniver og omskar Israels sĂžnner ved forhudenes haug.

4 Dette er grunnen til at Josva omskar dem: Hele folket som dro ut fra Egypt og som var av hankjÞnn, alle stridsmennene, var dÞde pÄ veien gjennom Þrkenen etter at de hadde dratt ut av Egypt.

5 For hele det folket som dro ut, hadde blitt omskÄret, men hele det folket som var blitt fÞdt i Þrkenen, pÄ reisen etter at de dro ut av Egypt, hadde ikke blitt omskÄret.

6 For Israels barn vandret fĂžrti Ă„r i Ăžrkenen, helt til alle stridsmennene av folket som kom ut av Egypt, var omkommet, fordi de ikke var lydige mot Herrens rĂžst. Det var for dem Herren sverget at Han ikke ville vise dem det landet som Herren hadde sverget for fedrene deres at Han ville gi oss, et land som flyter med melk og honning.

7 SÄ omskar Josva sÞnnene deres, dem Han hadde reist opp etter dem. For de var uomskÄret siden de ikke var blitt omskÄret pÄ veien.

8 Da de var ferdige med Ă„ omskjĂŠre hele folket, holdt de seg i ro hos seg selv i leiren til de hadde kommet seg.

9 SÄ sa Herren til Josva: «Denne dagen har Jeg veltet av dere skammen fra Egypt.» Derfor er dette stedet kalt Gilgal helt til denne dag.

10 Mens Israels barn lÄ i leir i Gilgal, holdt de pÄske pÄ den fjortende dagen i mÄneden, om kvelden, pÄ slettene ved Jeriko.

11 Dagen etter pÄsken spiste de av landets grÞde, usyret brÞd og tÞrket korn, pÄ nÞyaktig den samme dagen.

12 PĂ„ denne dagen opphĂžrte mannaen, etter at de hadde spist av landets grĂžde. Israels barn fikk ikke lenger manna, men de spiste av grĂžden fra Kanaans land det Ă„ret.

13 Da Josva var ved Jeriko, skjedde det at han lÞftet blikket og sÄ, og se, en Mann sto rett overfor ham med et trukket sverd i hÄnden sin. Josva gikk bort til Ham og sa til Ham: «Er Du med oss eller med fiendene vÄre?»

14 Da sa Han: «Nei, men Jeg er HÞvdingen for Herrens hÊr. NÄ er Jeg kommet.» Og Josva falt til jorden pÄ sitt ansikt og tilba. SÄ sa han til Ham: «Hva sier min Herre til sin tjener?»

15 Da sa HÞvdingen over Herrens hÊr til Josva: «Ta sandalen av foten din, for stedet hvor du stÄr, er hellig.» Og Josva gjorde det.

Kapittel 6

1 Jeriko var omhyggelig stengt av frykt for Israels barn. Ingen gikk ut, og ingen kom inn.

2 Herren sa til Josva: «Se, Jeg har overgitt Jeriko i din hÄnd, og ogsÄ kongen og de mektige krigerne.

3 Dere skal gÄ rundt byen, alle dere stridsmenn. Dere skal gÄ én gang rundt byen. Dette skal dere gjÞre i seks dager.

4 Sju prester skal bÊre sju basuner av bukkehorn foran arken. Men den sjuende dagen skal dere gÄ sju ganger rundt byen, og prestene skal blÄse i basunene.

5 NÄr de setter i et langt stÞt i bukke-hornet, og nÄr dere hÞrer lyden av basunen, skal det skje: Hele folket skal sette i et hÞyt skrik. Da skal bymuren falle og rase sammen. Og folket skal gÄ inn, hver mann rett fram.»

6 Da kalte Josva, Nuns sÞnn, prestene til seg og sa til dem: «Ta paktsarken og la sju prester bÊre sju basuner av bukke--horn foran Herrens ark.»

7 Han sa til folket: «Dra fram og gÄ rundt byen, og hver den som er bevÊpnet, skal rykke fram foran Herrens ark.»

8 Da Josva hadde talt til folket, gikk de sju prestene fram, de som bar de sju basunene av bukkehorn foran Herrens ansikt, og de blÄste i basunene. Og Herrens paktsark fulgte etter dem.

9 De vÊpnede mennene gikk foran pres-tene som blÄste i basunene, og baktroppen kom etter arken, mens det hele tiden ble blÄst i basunene.

10 Josva hadde befalt folket og sagt: «Dere skal ikke rope eller gi lyd fra dere. Ikke et eneste ord mÄ komme fra deres munn fÞr den dagen jeg sier til dere: Rop! Da skal dere rope.»

11 Slik fikk han Herrens ark til Ă„ bli tatt omkring byen, rundt om den Ă©n gang. Deretter kom de tilbake til leiren og overnattet der.

12 Morgenen etter sto Josva tidlig opp, og prestene lĂžftet opp Herrens ark.

13 De sju prestene som bar de sju ba-sunene av bukkehorn foran Herrens ark, gikk og blÄste vedvarende i basunene. Og de vÊpnede mennene gikk foran dem. Men baktroppen kom etter Herrens ark, mens prestene hele tiden fortsatte Ä blÄse i basunene.

14 Den andre dagen gikk de Ă©n gang rundt byen og vendte tilbake til leiren. Slik gjorde de i seks dager.

15 Men pÄ den sjuende dagen skjedde det: De sto tidlig opp, omtrent ved daggry, og gikk sju ganger rundt byen pÄ samme mÄten som de hadde gjort fÞr. Det var bare pÄ den dagen de gikk sju ganger rundt byen.

16 Og den sjuende gangen skjedde det: Da prestene blÄste i basunene, sa Josva til folket: «Sett i et rop, for Herren har gitt dere byen!

17 NÄ skal byen vÊre lyst i bann. BÄde byen og alt som er i den, skal tilhÞre Herren. Bare horkvinnen Rahab skal fÄ leve, hun og alle som er i huset hos henne, fordi hun skjulte de utsendingene vi sendte.

18 Men bare vokt dere sÄ dere avstÄr fra det som er lyst i bann, sÄ ikke dere selv blir bannlyst nÄr dere tar av det som er bannlyst, og slik gjÞr Israels leir til en forbannelse og fÞrer ulykke over den.

19 Men alt sÞlvet og gullet og alle redskapene av bronse og jern er innviet til Herren, og alt skal fÞres inn i Herrens skattkammer.»

20 SÄ ropte folket da de blÄste i basunene. Da folket hÞrte lyden av basunen, skjedde det: Folket satte i et hÞyt rop, og da falt muren og raste sammen. SÄ gikk folket inn i byen, hver mann gikk rett fram, og de inntok byen.

21 Alt som var i byen lyste de i bann, bÄde mann og kvinne, ung og gammel, storfe og smÄfe og esel, de slo alt med sverdets egg.

22 Men Josva hadde sagt til de to mennene som hadde speidet pÄ landet: «GÄ inn i huset til horkvinnen og fÞr henne ut derfra sammen med alle som hÞrer til hos henne, slik dere sverget for henne.»

23 De unge mennene som hadde vĂŠrt speidere, gikk da inn og fĂžrte ut Rahab, hennes far, mor, brĂždre og alle som hĂžrte til henne. SĂ„ fĂžrte de alle slektningene hennes ut og lot dem vĂŠre utenfor Israels leir.

24 Men byen og alt som var i den, satte de fyr pÄ og brente opp. Bare sÞlvet og gullet og alle redskapene av bronse og jern la de i skattkammeret i Herrens hus.

25 Josva sparte horkvinnen Rahab, hennes fars hus og alle som hÞrte til henne. Derfor har hun blitt boende i Israel til denne dag, fordi hun skjulte utsendingene Josva sendte for Ä speide pÄ Jeriko.

26 PÄ den tiden forkynte Josva en ed og sa: «Den mann som tar pÄ seg Ä bygge opp igjen denne byen Jeriko, han vÊre forbannet for Herrens ansikt. Han skal legge grunnvollen til den, og det skal koste ham hans fÞrstefÞdte sÞnn, og nÄr han setter opp portene, skal det koste ham hans yngste sÞnn.»

27 Slik var Herren med Josva, og ryktet om ham spredte seg ut over hele landet.

Kapittel 7

1 Men Israels barn handlet trolĂžst med det som var lyst i bann, for Akan, som var sĂžnn av Karmi, sĂžnn av Sabdi, Serahs sĂžnn, av Juda stamme, tok noe av det som var lyst i bann. Derfor ble Herrens vrede opptent mot Israels barn.

2 Josva sendte noen menn fra Jeriko til Ai, som ligger ved siden av Bet-Aven, pÄ Þstsiden av Betel. Han talte til dem og sa: «Dra opp og speid pÄ landet!» SÄ dro mennene opp og speidet pÄ Ai.

3 De vendte tilbake til Josva og sa til ham: «La ikke hele folket dra opp, men la omkring to eller tre tusen menn dra opp og slÄ til mot Ai. Slit ikke ut hele folket med Ä dra dit, for det er fÄ folk i Ai.»

4 SĂ„ dro omkring tre tusen menn av folket dit opp, men de flyktet for mennene fra Ai.

5 Mennene fra Ai slo ned omkring tretti-seks menn, for de jaget dem bort fra porten og til Sjebarim. De slo dem ned i skrÄningen. Derfor mistet folket motet, og hjertene deres ble som vann.

6 Da flerret Josva klÊrne sine og falt til jorden pÄ sitt ansikt foran Herrens ark og ble liggende helt til kvelden, bÄde han og Israels eldste. Og de strÞdde stÞv pÄ hodene sine.

7 Josva sa: «Herre Gud, hvorfor har Du da fÞrt dette folket over Jordan, for Ä overgi oss i amorittenes hÄnd, sÄ de kan utrydde oss? Hadde vi bare vÊrt fornÞyde med Ä bosette oss pÄ den andre siden av Jordan!

8 Å, Herre, hva skal jeg si nĂ„r Israel har flyktet for fiendene sine?

9 For kanaaneerne og alle som bor i landet fÄr hÞre det. Og de kommer til Ä omringe oss og la vÄrt navn bli utslettet fra jorden. Hva vil Du da gjÞre for Ditt store navn?»

10 SÄ sa Herren til Josva: «StÄ opp! Hvorfor ligger du slik pÄ ditt ansikt?

11 Israel har syndet, og de har ogsÄ overtrÄdt Min pakt som Jeg bÞd dem. For de har ogsÄ tatt noe av det som var lyst i bann. De har bÄde stjÄlet og bedratt. Og de har gjemt det blant det de selv eier.

12 Derfor kunne ikke Israels barn stÄ seg imot fiendene sine, men de mÄtte flykte for fiendene sine, fordi de selv er lyst i bann. Jeg vil ikke lenger vÊre med dere, hvis dere ikke fÄr det bannlyste fullstendig bort fra deres midte.

13 StÄ opp! Hellige folket og si: Hellige dere til i morgen, for sÄ sier Herren, Israels Gud: Det som er lyst i bann er i din midte, Israel. Du kan ikke stÄ deg mot fiendene dine fÞr dere tar det som er lyst i bann bort fra deres midte.

14 Dere skal derfor fĂžres fram i morgen tidlig, stamme etter stamme. Da skal det skje: Den stammen Herren tar ut, skal komme fram, slekt etter slekt. Og den slekten Herren tar ut, skal komme fram, familie etter familie. Og den familien Herren tar ut, skal komme fram, mann etter mann.

15 Den som blir tatt med det bannlyste hos seg, skal brennes pÄ ilden, bÄde han og alt han har, fordi han har overtrÄdt Herrens pakt, og fordi han har gjort en skammelig gjerning i Israel.»

16 Morgenen etter sto Josva tidlig opp og fĂžrte Israel fram stamme etter stamme, og Judas stamme ble tatt ut.

17 Han fĂžrte Judas slekter fram og tok ut slekten til serahittene. Og han kom fram med slekten til serahittene, mann etter mann, og Sabdi ble tatt ut.

18 SĂ„ fĂžrte han fram hans egen familie, mann etter mann, og Akan, som var sĂžnn av Karmi, sĂžnn av Sabdi, Serahs sĂžnn, av Juda stamme, ble tatt ut.

19 Da sa Josva til Akan: «Min sÞnn, jeg ber deg, gi Herren, Israels Gud Êre, og bekjenn for Ham! Og si meg nÄ hva du har gjort! Skjul det ikke for meg!»

20 Akan svarte Josva og sa: «Det er sant, det er jeg som har syndet mot Herren, Israels Gud, og dette er det jeg har gjort:

21 Da jeg sÄ en vakker babylonsk kles-drakt blant byttet, sammen med to hundre sekel sÞlv og en gullbarre som veide femti sekel, fikk jeg lyst pÄ alt dette og tok det. Og der er det, skjult i jorden midt under teltet mitt, med sÞlvet nederst.»

22 SĂ„ sendte Josva noen utsendinger av sted, og de sprang til teltet. Og der var det, gjemt i teltet hans, med sĂžlvet nederst.

23 De tok alt dette ut fra teltet, bar det fram til Josva og til alle Israels barn, og la alt sammen ned foran Herrens ansikt.

24 Josva og hele Israel sammen med ham, tok sÄ Akan, Serahs sÞnn, sÞlvet, klesdrakten, gullbarren, sÞnnene hans, dÞtrene, storfeet, eslene, smÄfeet, teltet og alt det han hadde, og de fÞrte alt dette til Akordalen.

25 Josva sa: «Hvorfor har du fÞrt denne ulykken over oss? Herren skal fÞre deg i ulykken pÄ denne dag.» SÄ steinet hele Israel ham. Og alle brente de pÄ ilden etter at de hadde steinet dem.

26 SÄ kastet de sammen en stor haug med steiner over ham, og slik stÄr det til denne dag. SÄ vendte Herren om fra sin brennende vrede. Derfor er dette stedet kalt Akordalen, slik er det til denne dag.

Kapittel 8

1 Herren sa til Josva: «VÊr ikke redd og bli ikke nedbrutt av frykt! Ta med deg hele stridsstyrken, bryt opp og dra opp mot Ai! Se, bÄde kongen i Ai, folket hans, byen hans og landet hans har Jeg gitt i din hÄnd.

2 Du skal gjÞre med Ai og kongen der som du gjorde med Jeriko og kongen der. Bare byttet og buskapen skal dere ta som krigsbytte til dere selv. Legg et bakhold mot byen pÄ baksiden av den!»

3 SĂ„ brĂžt Josva opp, sammen med hele stridsstyrken, for Ă„ dra opp mot Ai. Josva valgte ut tretti tusen mektige krigere og sendte dem av sted om natten.

4 Han befalte dem og sa: «Se, dere skal ligge i bakhold mot byen, pÄ baksiden av byen. Trekk ikke langt bort fra byen, men hold dere klare, alle sammen.

5 SĂ„ vil jeg dra nĂŠrmere byen, sammen med alt folket som er sammen med meg. Da skal det skje: NĂ„r de kommer ut i mĂžte med oss slik som fĂžrste gang, skal vi flykte for dem.

6 For de vil komme ut etter oss til vi har lokket dem bort fra byen, for de vil si: «De flykter for oss, slik som fÞrste gang.» Derfor vil vi flykte for dem.

7 SÄ skal dere rykke fram fra bakholdet og innta byen, for Herren deres Gud skal overgi den i deres hÄnd.

8 Da skal det skje: NÄr dere har inntatt byen, skal dere sette den i brann. Etter Herrens Ordskal dere gjÞre det. Se, jeg har befalt dere dette.»

9 Derfor sendte Josva dem av sted. De dro for Ä legge seg i bakhold, og de holdt seg mellom Betel og Ai, pÄ vestsiden av Ai. Men Josva holdt seg midt blant folket den natten.

10 Morgenen etter sto Josva tidlig opp og mĂžnstret folket. SĂ„ dro han, han og de eldste i Israel, foran folket opp mot Ai.

11 Hele stridsstyrken som var sammen med ham, dro opp og nÊrmet seg. De kom rett foran byen og slo leir pÄ nordsiden av Ai. Det lÄ en dal mellom dem og Ai.

12 SÄ tok han omlag fem tusen menn og lot dem legge seg i bakhold mellom Betel og Ai, pÄ vestsiden av byen.

13 Da de hadde fylket folket, hele enheten som var pÄ nordsiden av byen, og baktroppen pÄ vestsiden av byen, gikk Josva samme natt midt ned i dalen.

14 Da kongen i Ai sÄ det, skjedde det: Mennene i byen skyndte seg, de sto tidlig opp og gikk ut for Ä mÞte Israel til strid, han og hele folket hans, pÄ et fastsatt sted foran sletten. Men han visste ikke at det lÄ et bakhold mot ham pÄ baksiden av byen.

15 Josva og hele Israel lot som de ble slÄtt av dem, og de flyktet pÄ veien bort mot Þrkenen.

16 SĂ„ ble hele folket i Ai kalt sammen for Ă„ forfĂžlge dem. Og de forfulgte Josva og ble fĂžrt langt bort fra byen.

17 Det var ikke en mann igjen i Ai eller i Betel, som ikke dro ut etter Israel. SĂ„ lot de byen ligge Ă„pen etter seg og forfulgte Israel.

18 Da sa Herren til Josva: «Spydet du har i hÄnden, skal du rekke ut mot Ai, for Jeg vil gi den i din hÄnd.» Og Josva rakte spydet han hadde i hÄnden, ut mot byen.

19 De som lÄ i bakhold rykket hurtig fram fra sin plass. Da han rakte ut hÄnden, sprang de straks inn i byen og inntok den, og de skyndte seg Ä sette byen i brann.

20 Da mennene i Ai snudde seg tilbake, sÄ de, og se, rÞyken fra byen steg opp mot himmelen. De hadde ikke krefter til Ä flykte verken den ene veien eller den andre veien, og det folket som hadde flyktet ut i Þrkenen, vendte seg nÄ mot forfÞlgerne sine.

21 Da Josva og hele Israel sÄ at bakholdet hadde inntatt byen og at rÞyken fra byen steg opp, vendte de tilbake og slo ned mennene fra Ai.

22 Imens kom de andre imot dem ut fra byen. PÄ den mÄten ble de fanget midt mellom israelittene, noen pÄ den ene siden og noen pÄ den andre siden. Og de slo dem ned, slik at de ikke lot noen av dem bli levende igjen eller fÄ flykte.

23 Men kongen i Ai tok de levende, og fĂžrte ham fram for Josva.

24 Israel slo i hjel alle dem som bodde i Ai. De slo dem ute pÄ slagmarken, der ute i Þrkenen hvor de hadde forfulgt dem. Da de var ferdige med det, og de alle var falt for sverdets egg til det ikke var flere igjen, skjedde det: Alle israelittene vendte tilbake til Ai og slo den med sverdets egg.

25 Slik ble det: Alle som falt den dagen, bÄde menn og kvinner, var tolv tusen, alle som bodde i Ai.

26 For Josva trakk ikke tilbake den hÄnden han brukte til Ä lÞfte spydet, fÞr han hadde slÄtt ned alle dem som bodde i Ai.

27 Bare buskapen og hĂŠrfanget fra denne byen tok Israel som krigsbytte til seg selv, etter Herrens Ord, slik Han hadde befalt Josva.

28 SĂ„ brente Josva opp Ai og gjorde den til en haug for all tid, et Ăžde sted til denne dag.

29 Kongen i Ai lot han henge i et tre til kvelden kom. SÄ snart solen var gÄtt ned, befalte Josva at de skulle ta liket hans ned fra treet, kaste det ved inngangen til byporten og kaste opp en stor haug med steiner over det. Og den ligger der til denne dag.

30 NÄ bygde Josva et alter for Herren, Israels Gud, pÄ Ebalfjellet,

31 slik Herrens tjener Moses hadde befalt Israels barn, som det stĂ„r skrevet i Moses’ lovbok: Et alter av hele steiner, som ingen mann har brukt jernredskap pĂ„. PĂ„ det bar de fram brennoffer og fredsoffer til Herren.

32 Der skrev han pĂ„ steinene en avskrift av Moses’ lov, den han hadde skrevet i Israels barns nĂŠrvĂŠr.

33 SÄ stilte hele Israel seg med sine eldste, oppsynsmenn og dommere pÄ hver side av arken. Foran dem var prestene av levittene, som bar Herrens paktsark. BÄde den fremmede og den som var fÞdt blant dem, var til stede. Den ene halvparten av dem sto foran Garisimfjellet, og den andre halvparten sto foran Ebal-fjellet, slik Herrens tjener Moses tidligere hadde befalt at de skulle velsigne folket Israel.

34 Etter dette leste han alle lovens ord, velsignelsen og forbannelsen, etter alt det som er skrevet i Lovboken.

35 Det var ikke et eneste ord av alt det Moses hadde befalt, som ikke Josva leste opp for hele Israels forsamling, med kvinner, smÄ barn og de fremmede som bodde midt iblant dem.

Kapittel 9

1 Da alle kongene som var pÄ denne siden av Jordan, i fjellene, i lavlandet og ved hele kysten til Storhavet mot Libanon, hetittene, amorittene, kanaaneerne, perisittene, hevittene og jebusittene, fikk hÞre om dette, da skjedde det:

2 De samlet seg for Ă„ kjempe mot Josva og Israel, alle som Ă©n.

3 Men da de som bodde i Gibeon hĂžrte hva Josva hadde gjort med Jeriko og Ai,

4 gikk de listig fram. De gikk av sted og lot som de var utsendinger. De tok noen gamle sekker pÄ eslene sine, gamle vinsekker som var revet og lappet sammen igjen,

5 og gamle og lappede sandaler pÄ fÞttene sine, og de tok pÄ seg noen gamle klesplagg. Alt brÞdet de hadde med som forsyninger, var tÞrt og oppsmuldret.

6 De gikk til Josva, til leiren i Gilgal, og sa til ham og til Israels menn: «Vi har kommet fra et land langt borte. Slutt derfor en pakt med oss!»

7 Da sa Israels menn til hevittene: «Kanskje dere bor her midt iblant oss, hvordan kan vi da slutte noen pakt med dere?»

8 Men de sa til Josva: «Vi er dine tjenere.» Og Josva sa til dem: «Hvem er dere, og hvor kommer dere fra?»

9 SÄ sa de til ham: «Dine tjenere har kommet fra et land langt borte, for Herren deres Guds navns skyld. For vi har hÞrt gjetordet om Ham og alt det Han gjorde i Egypt,

10 og alt det Han gjorde mot de to amorittkongene som var pÄ den andre siden av Jordan, Sihon, Hesjbons konge, og Og, Basans konge, som bodde ved Asjtarot.

11 Derfor talte de eldste og alle som bor i landet vÄrt, til oss og sa: Ta med dere forsyninger til reisen, og gÄ dem i mÞte og si til dem: Vi er deres tjenere. Slutt derfor en pakt med oss nÄ!

12 Dette brÞdet vÄrt var varmt da vi tok det med oss som forsyninger fra husene vÄre, den dagen vi dro av sted for Ä komme til dere. Men se, nÄ er det tÞrt og oppsmuldret.

13 Disse vinsekkene som vi fylte, var nye. Og se, de er revnet. Disse klÊrne og sandalene vÄre er blitt gamle pÄ grunn av den meget lange reisen.»

14 Da tok Israels menn og smakte pÄ noe av forsyningene deres, men de ba ikke om rÄd fra Herren.

15 SÄ sluttet Josva fred med dem og sluttet en pakt med dem sÄ de skulle fÄ leve. HÞvdingene i menigheten sverget pÄ dette sammen med dem.

16 Da det var gÄtt tre dager etter at de hadde sluttet pakt med dem, fikk de hÞre at de var naboene deres og bodde like ved dem.

17 SÄ dro Israels barn videre og pÄ den tredje dagen kom de til byene deres. Byene deres var Gibeon, Kefira, Beerot og Kirjat-Jearim.

18 Men Israels barn slo dem ikke ned, for hĂžvdingene i menigheten hadde sverget for dem ved Herren, Israels Gud. Hele menigheten klaget mot hĂžvdingene.

19 Da sa alle hÞvdingene til menigheten: «Vi har sverget for dem ved Herren, Israels Gud. Derfor kan vi ikke rÞre dem nÄ.

20 Dette skal vi gjÞre med dem: Vi vil la dem leve, sÄ ikke vreden skal komme over oss pÄ grunn av den ed vi sverget for dem.»

21 HÞvdingene sa til dem: «La dem leve, men la dem bli vedhoggere og vannbÊrere for hele menigheten, slik hÞvdingene hadde lovt dem.»

22 SÄ kalte Josva pÄ dem, og han talte til dem og sa: «Hvorfor har dere lurt oss og sagt: Vi bor langt borte fra dere, nÄr dere bor nÊr oss?

23 Derfor skal dere nÄ vÊre forbannet, og ingen av dere skal slippe unna fra Ä vÊre slaver, vedhoggere og vannbÊrere for min Guds hus.»

24 SÄ svarte de Josva og sa: «Fordi tjenerne dine fikk klar beskjed om at Herren din Gud befalte sin tjener Moses Ä gi dere hele landet og Þdelegge for dere alle dem som bodde i landet, derfor fryktet vi veldig for vÄre liv for deres skyld, og har gjort dette.

25 NÄ er vi her i din hÄnd. GjÞr med oss slik det synes godt og riktig i dine Þyne Ä gjÞre med oss.»

26 Slik gjorde han med dem: Han fridde dem fra Israels barns hÄnd, for at de ikke skulle drepe dem.

27 Den dagen gjorde Josva dem til ved-hoggere og vannbÊrere for menigheten og for Herrens alter, pÄ det stedet Han ville utvelge. Slik er det helt til denne dag.

Kapittel 10

1 Adoni-Sedek, Jerusalems konge, fikk hĂžre hvordan Josva hadde tatt Ai og lyst den i bann. Slik han hadde gjort med Jeriko og kongen der, slik hadde han gjort med Ai og kongen der. De som bodde i Gibeon hadde sluttet fred med Israel og bodde midt iblant dem. Da skjedde det:

2 De ble fylt av frykt, fordi Gibeon var en stor by, som en av kongebyene, og fordi den var stĂžrre enn Ai, og alle mennene der var djerve krigere.

3 Derfor sendte Adoni-Sedek, Jerusalems konge, bud til Hoham, Hebrons konge, til Piram, Jarmuts konge, til Jafia, Lakisjs konge, og til Debir, Eglons konge og sa:

4 «Kom opp til meg og hjelp meg, sÄ vi kan slÄ til mot Gibeon, for den har sluttet fred med Josva og med Israels barn.»

5 Derfor samlet de seg, bÄde de fem amorittkongene, Jerusalems konge, Hebrons konge, Jarmuts konge, Lakisjs konge og Eglons konge. De dro opp, de og alle hÊrene deres, og slo leir foran Gibeon og gikk til krig mot den.

6 Mennene i Gibeon sendte beskjed til Josva i leiren ved Gilgal og sa: «Svikt ikke dine tjenere! Kom opp til oss sÄ fort du kan, berg oss og hjelp oss, for alle amorittkongene som bor i fjellene, har samlet seg mot oss.»

7 SĂ„ dro Josva opp fra Gilgal, han og hele stridsstyrken sammen med ham, og alle de mektige krigerne.

8 Herren sa til Josva: «Frykt ikke for dem, for Jeg har overgitt dem i din hÄnd. Ikke én mann blant dem skal bli stÄende mot deg.»

9 Derfor kom Josva brÄtt over dem etter Ä ha marsjert hele natten fra Gilgal.

10 Slik forvirret Herren dem rett foran Israel og pÄfÞrte dem et stort mannefall i Gibeon, jaget dem langs veien som gÄr til Bet-Horon, og slo dem ned helt til Aseka og Makkeda.

11 Da de flyktet fra Israel og var i bakkene ved Bet-Horon, lot Herren store hagl-steiner falle ned over dem fra himmelen, helt til Aseka, sÄ de dÞde. Det var flere som dÞde av haglsteinene enn Israels barn hadde drept med sverdet.

12 SÄ talte Josva til Herren pÄ den dagen Herren overga amorittene til Israels barn, og han sa mens Israel sÄ ham: «Sol, stÄ stille over Gibeon, og mÄne i Ajjalons dal.»

13 SÄ sto solen stille, og mÄnen stanset til folket hadde fÄtt hevn over sine fiender. Er ikke dette skrevet i Jasers bok? Slik sto solen stille midt pÄ himmelen, og den gikk ikke ned fÞr nesten en hel dag var omme.

14 Det har ikke vÊrt noen dag som denne, verken fÞr eller etter, da Herren hÞrte pÄ én manns rÞst. For Herren stred for Israel.

15 SĂ„ vendte Josva tilbake, og hele Israel med ham, til leiren i Gilgal.

16 Men disse fem kongene hadde flyktet og gjemt seg i en hule ved Makkeda.

17 Det ble fortalt til Josva og sagt: «De fem kongene er funnet. De gjemmer seg i hulen ved Makkeda.»

18 SÄ sa Josva: «Rull store steiner foran Äpningen til hulen, og sett noen menn ved den til Ä holde vakt over dem.

19 Men bli ikke igjen der selv! Sett etter fiendene deres og gÄ til angrep mot baktroppen deres! La dem ikke komme inn i byene sine, for Herren deres Gud har overgitt dem i deres hÄnd.»

20 Mens Josva og Israels barn fullfÞrte det meget store mannefallet de pÄfÞrte dem, til de nÊrmest gjorde ende pÄ dem, gikk de som hadde flyktet, inn i de befestede byene.

21 Hele folket vendte tilbake til leiren i fred, til Josva ved Makkeda. Ingen av dem brukte munn mot noen av Israels barn.

22 Da sa Josva: «Åpne inngangen til hulen og fĂžr de fem kongene ut til meg fra hulen!»

23 Og de gjorde det, og fĂžrte ut de fem kongene til ham fra hulen: Jerusalems konge, Hebrons konge, Jarmuts konge, Lakisjs konge og Eglons konge.

24 Da de fÞrte disse kongene ut til Josva, kalte Josva pÄ alle Israels menn. Han sa til fÞrerne for stridsmennene som gikk med ham: «Kom hit og sett fÞttene deres pÄ nakkene til disse kongene.» Og de kom fram og satte fÞttene sine pÄ -nakkene deres.

25 Da sa Josva til dem: «VÊr ikke redde og bli ikke forferdet! VÊr sterke og modige, for slik skal Herren gjÞre med alle fiendene deres som dere strider mot.»

26 Deretter slo Josva dem ned og drepte dem, og han hengte dem opp i fem trĂŠr. De hang i trĂŠrne til kvelden.

27 Ved solnedgang ga Josva en befaling, og de tok dem ned fra trĂŠrne, kastet dem i hulen hvor de hadde gjemt seg, og la store steiner foran Ă„pningen til hulen. De ligger der den dag i dag.

28 Samme dag inntok Josva Makkeda, og han slo bÄde den og kongen der med sverdets egg. Han lyste dem i bann, hver sjel som var i den. Han lot ikke noen bli igjen. OgsÄ med kongen i Makkeda gjorde han som han hadde gjort med kongen i Jeriko.

29 SĂ„ dro Josva videre fra Makkeda til Libna, og hele Israel var med ham. Og de stred mot Libna.

30 Herren overga ogsÄ den og kongen der i Israels hÄnd. Han slo den ned med sverdets egg, med hver sjel som var i den. Han lot ikke noen bli igjen i den, men gjorde med kongen der slik han hadde gjort med kongen i Jeriko.

31 SĂ„ dro Josva videre fra Libna til Lakisj, og hele Israel var med ham. De dro til felts mot den og stred mot den.

32 Herren overga Lakisj i Israels hÄnd. De inntok den pÄ den andre dagen og slo ned med sverdets egg bÄde den og hver sjel som var i den, pÄ samme mÄten som han hadde gjort mot Libna.

33 SĂ„ kom Horam, Gesers konge, opp for Ă„ hjelpe Lakisj. Og Josva slo ham og folket hans, og lot ikke noen vĂŠre igjen i live.

34 Fra Lakisj dro Josva videre til Eglon, og hele Israel var med ham. De dro til felts mot den og stred mot den.

35 De inntok den samme dag og slo den med sverdets egg. Hver sjel som var i den, lyste han i bann den dagen, pÄ samme mÄten som han hadde gjort mot Lakisj.

36 SĂ„ dro Josva opp fra Eglon til Hebron, og hele Israel var med ham. Og de stred mot den.

37 De inntok den og slo den med sverdets egg, kongen der og alle smÄbyene som hÞrte til under den og hver sjel som var i den. Han lot ingen bli igjen i live, pÄ samme mÄten som han hadde gjort mot Eglon. Han lyste i bann bÄde den og hver sjel som var i den.

38 SĂ„ vendte Josva tilbake til Debir, og hele Israel var med ham. Og de stred mot den.

39 Han tok den og kongen i den og alle smÄbyene som hÞrte til under den. De slo dem med sverdets egg og lyste i bann hver sjel som var i den. Han lot ingen bli igjen i live. Som han hadde gjort med Hebron, gjorde han ogsÄ med Debir og kongen der, slik han ogsÄ hadde gjort med Libna og kongen der.

40 PÄ denne mÄten erobret Josva hele landet: fjellandet, Sydlandet, lavlandet og skrÄningene i Þrkenen, sammen med alle kongene deres. Han lot ikke noen bli igjen i live, men han lyste i bann alt som pustet, slik Herren, Israels Gud hadde befalt.

41 Josva erobret alt som var mellom Kadesj-Barnea og helt til Gasa, og hele Gosenlandet, sÄ langt som til Gibeon.

42 Alle disse kongene og landet deres tok Josva pÄ én gang, for Herren, Israels Gud stred for Israel.

43 SĂ„ vendte Josva tilbake til leiren i Gilgal, og hele Israel var med ham.

Kapittel 11

1 Da Jabin, Hasors konge, hĂžrte alt dette, sendte han bud til Jobab, Madons konge, til Sjimrons konge og til Aksjafs konge,

2 til kongene fra nord, i fjellene, pÄ sletten sÞr for Kinneret, i lavlandet og i hÞydene ved Dor pÄ vestsiden,

3 til kanaaneerne i Ăžst og i vest, til amorittene, hetittene, og perisittene, jebusittene i fjellene og til hevittene nedenfor Hermon i Mispalandet.

4 SÄ dro de ut, de og alle hÊrene deres med dem, sÄ mange mennesker som sanden pÄ havets strand, med store flokker av hester og vogner.

5 Da alle disse kongene hadde kommet sammen, slo de leir ved Meromvannene for Ă„ stride mot Israel.

6 Men Herren sa til Josva: «VÊr ikke redd dem, for pÄ denne tiden i morgen skal Jeg legge dem alle dÞde rett framfor Israel. Du skal skjÊre over hasene pÄ hestene deres og brenne opp vognene deres pÄ ilden.»

7 Josva og hele stridsstyrken som var med ham, kom brÄtt over dem ved Merom-vannene og angrep dem.

8 Herren overga dem i Israels hÄnd, og de slo dem og jaget dem pÄ flukt helt til Stor-Sidon, til Misrefotbekken og til Mispadalen mot Þst. De slo dem helt til ingen av dem var igjen i live.

9 SÄ gjorde Josva med dem som Herren hadde sagt ham. Han skar hasene over pÄ hestene deres og brente opp vognene deres pÄ ilden.

10 PÄ den tiden vendte Josva ogsÄ tilbake, inntok Hasor og slo kongen der med sverdet. For tidligere var Hasor det fÞrste av alle disse rikene.

11 Hver sjel som var der, slo de ned med sverdets egg og lyste dem i bann. Det ble ikke igjen noen som pustet. SÄ satte han fyr pÄ Hasor og brente den.

12 Slik tok Josva alle disse kongebyene med alle kongene deres, og han slo dem med sverdets egg. Han lyste dem i bann, slik Herrens tjener Moses hadde befalt.

13 Men ingen av byene som lÄ pÄ haugene sine, brente Israel opp, bortsett fra Hasor, som Josva brente.

14 Hele hĂŠrfanget og all buskapen fra disse byene tok Israels barn som krigsbytte til seg selv. Men hvert eneste menneske slo de med sverdets egg, helt til de hadde utryddet dem, og de lot ingen som pustet, bli igjen i live.

15 Som Herren hadde befalt sin tjener Moses, slik befalte Moses Josva, og det gjorde Josva. Han lot ikke noe vĂŠre ugjort av alt det Herren hadde befalt Moses.

16 Slik tok Josva hele dette landet: fjellandet, hele Sydlandet, hele Gosenlandet, lavlandet og Jordansletten, fjellene i Israel og lavlandet der,

17 fra Halakfjellet og oppstigningen til Se’ir, helt til Ba’al-Gad i Libanondalen, nedenfor Hermonfjellet. Han tok alle kongene deres til fange og slo dem ned og drepte dem.

18 En lang tid lÄ Josva i strid med alle disse kongene.

19 Det var ikke en eneste by som sluttet fred med Israels barn, bortsett fra hevittene, de som bodde i Gibeon. Alle de andre overtok de i strid.

20 For Herren gjorde det slik at de forherdet sine hjerter, sÄ de skulle dra ut mot Israel i strid, for at Han skulle fÄ lyse dem i bann, og for at de ikke skulle fÄ noen nÄde, men Han skulle Þdelegge dem, slik Herren hadde befalt Moses.

21 PĂ„ den tiden kom Josva og utryddet anakittene fra fjellene, fra Hebron, fra Debir, fra Anab, fra alle fjellene i Juda og fra alle fjellene i Israel. Josva lyste dem i bann sammen med byene deres.

22 Ingen av anakittene ble igjen i landet til Israels barn; de ble bare igjen i Gasa, i Gat og i Asjdod.

23 Slik tok Josva hele landet som Herren hadde sagt til Moses. Josva ga det som arv til Israel, ut fra stammeoppdelingen deres. SĂ„ hadde landet ro fra striden.

Kapittel 12

1 Dette er de kongene i landet, som Israels barn slo, og som de fratok landet pÄ den andre siden av Jordan, mot soloppgangen, fra Arnonelven til Hermonfjellet, og hele den Þstlige Jordansletten:

2 Én konge var Sihon, amorittenes konge, som bodde i Hesjbon og hersket over halve Gilead, fra Aroer, som er ved bredden til Arnonelven, fra midt i den elven, helt til Jabbokelven, som danner grensen til ammonittene.

3 Han hersket ogsÄ over den Þstlige Jordan-sletten fra GennesaretsjÞen helt til ArabasjÞen, SaltsjÞen, pÄ veien til Bet-Jesjimot og sÞrover nedenfor Pisgaliene.

4 Den andre kongen var Og, Basans konge, og landomrĂ„det hans. Han var en av etterkommerne etter kjempene som bodde i Asjtarot og i Edre’i.

5 Han hersket over Hermonfjellet, over Salka, over hele Basan, helt til grensen til gesjurittene og ma’akatittene, og over halve Gilead, til grensen mot Sihon, som var Hesjbons konge.

6 Disse hadde Herrens tjener Moses og Israels barn slÄtt. Herrens tjener Moses hadde gitt alt det som eiendom til rubenittene, gadittene og halvparten av Manasses stamme.

7 Dette er de kongene i landet, som Josva og Israels barn slo pĂ„ denne siden av Jordan, pĂ„ vestsiden, fra Ba’al-Gad i Libanondalen og helt til Halakfjellet og stigningen opp til Se’ir, det omrĂ„det Josva ga Israels stammer som eiendom ut fra stammeoppdelingen deres,

8 i fjellandet, i lavlandet, pÄ sletten, i skrÄningene, i Þrkenen og i Sydlandet, hetittene, amorittene, kanaaneerne, perisittene, hevit-tene og jebusittene:

9 Jerikos konge var Ă©n, kongen i Ai, som ligger ved siden av Betel, var Ă©n,

10 Jerusalems konge var Ă©n, Hebrons konge var Ă©n,

11 Jarmuts konge var Ă©n, Lakisjs konge var Ă©n,

12 Eglons konge var Ă©n, Gesers konge var Ă©n,

13 Debirs konge var Ă©n, Geders konge var Ă©n,

14 Hormas konge var Ă©n, Arads konge var Ă©n,

15 Libnas konge var Ă©n, Adullams konge var Ă©n,

16 Makkedas konge var Ă©n, Betels konge var Ă©n,

17 Tappuahs konge var Ă©n, Hefers konge var Ă©n,

18 Afeks konge var Ă©n, Sarons konge var Ă©n,

19 Madons konge var Ă©n, Hasors konge var Ă©n,

20 Sjimron-Merons konge var Ă©n, Aksjafs konge var Ă©n,

21 Ta’anaks konge var Ă©n, Megiddos konge var Ă©n,

22 Kedesjs konge var Ă©n, Jokneams konge ved Karmel var Ă©n,

23 kongen i Dor pÄ hÞydene ved Dor var én, kongen over folkene i Gilgal var én,

24 og Tirsas konge var Ă©n. Alle kongene til sammen var trettien.

Kapittel 13

1 Josva var blitt gammel og var langt oppe i Ärene. Da sa Herren til ham: «Du er gammel og langt oppe i Ärene, og det er ennÄ en stor del igjen av landet som skal inntas.

2 Dette er det landet som ennÄ er igjen: hele landomrÄdet til filisterne og alt som tilhÞrer gesjurittene,

3 fra Sjikor, Ăžst for Egypt, og helt til grensen til Ekron i nord – det som blir regnet som kanaaneerland – bĂ„de de fem filister-fyrstene over Gasa, Asjdod, Asjkalon, Gat, Ekron og avittene,

4 fra sĂžr, hele landet til kanaaneerne og Meara som tilhĂžrer sidonierne, helt til Afek, til grensen til amorittene,

5 videre til giblittenes land og hele Libanon, mot soloppgangen, fra Ba’al-Gad nedenfor Hermon-fjellet og helt til Lebo-Hamat,

6 alle som bor i fjellene fra Libanon og helt til Misrefotbekken, og alle sidonierne – dem skal Jeg drive bort fra Israels barns ansikt. Du skal bare dele det ut som arv til Israel ved loddkasting, slik Jeg har befalt deg.

7 Derfor skal du nÄ dele dette landet som arv mellom de ni stammene og halvparten av Manasses stamme.»

8 Sammen med den andre halvparten av stammen fikk rubenittene og gadittene arven sin. Moses hadde gitt dem den pÄ den andre siden av Jordan, mot Þst. Herrens tjener Moses hadde gitt dem det

9 fra Aroer, som ligger ved bredden til Arnonelven, og fra byen som er midt i dalen og hele Medebasletten, helt til Dibon.

10 Han hadde gitt dem alle byene til amorittkongen Sihon, som var konge i Hesjbon, helt til grensen til Ammons barn.

11 OgsĂ„ Gilead og grenseomrĂ„det til gesjurittene og ma’akatittene, hele Hermon-fjellet og hele Basan, helt til Salka hadde han gitt dem.

12 Det var hele det riket som tilhĂžrte Og i Basan, han som var konge i Asjtarot og Edre’i, og som var den eneste igjen av etterkommerne etter kjempene. For Moses hadde slĂ„tt dem og drevet dem ut.

13 Likevel drev ikke Israels barn ut gesjurittene og ma’akatittene. Men gesjurittene og ma’akatittene bor midt blant israelittene den dag i dag.

14 Bare til Levis stamme hadde han ikke gitt noen arv. Herren, Israels Guds mat-offer, er deres arv, slik Han sa til dem. Rubens land

15 Moses hadde gitt Rubens barns stamme arv, slekt for slekt.

16 Grensen deres gikk fra Aroer, som er ved bredden til Arnonelven, og fra byen som er midt i dalen, og innesluttet hele sletten ved Medeba,

17 Hesjbon og alle de tilhĂžrende byene pĂ„ sletten: Dibon, Bamot-Ba’al og Bet-Ba’al-Meon,

18 og Jahsa, Kedemot, Mefa’at,

19 og Kirjatajim, Sibma, Seret-Hasjahar pÄ fjellet i dalen,

20 Bet-Peor og Pisgaliene og Bet-Jesjimot,

21 og alle byene pÄ sletten og hele riket til amorittkongen Sihon, han som var konge i Hesjbon. Det var han Moses hadde slÄtt, sammen med hÞvdingene fra Midjan: Evi, Rekem, Sur, Hur og Reba. De var fyrstene til Sihon og bodde i landet.

22 OgsÄ Bileam, Beors sÞnn, drepte Israels barn med sverdet. Denne spÄmannen var ogsÄ blant dem som ble drept av dem.

23 Grensen for Rubens barn var bredden til Jordan. Dette var Rubens barns arv, slekt for slekt, bÄde byene og landsbyene som hÞrte til.

24 Moses hadde ogsÄ gitt arv til Gads stam-me, til Gads barn, slekt for slekt.

25 LandomrÄdet deres var Jaser og alle byene i Gilead og halvparten av landet til ammonittene helt til Aroer, som ligger rett foran Rabba.

26 Videre gikk det fra Hesjbon til Ramat-Hammispe og Betonim, og fra Maha-najim til grensen til Debir.

27 I dalen fikk de Bet-Haram, Bet-Nimra, Sukkot og Safon, resten av riket til Sihon, Hesjbons konge. Grensene gikk ved Jordan og helt til bredden av GennesaretsjÞen pÄ den andre siden av Jordan, mot Þst.

28 Dette var arven til Gads barn, slekt for slekt, bÄde byene og de landsbyene som hÞrte til.

29 Moses hadde ogsÄ gitt arv til halvparten av Manasses stamme, den var til halvparten av Manasses barns stamme, slekt for slekt.

30 Grensene deres gikk fra Mahanajim, innesluttet hele Basan, hele riket til Og, Basans konge, og alle Ja’irs teltbyer, som er i Basan, seksti byer.

31 Halvparten av Gilead, og Asjtarot og Edre’i, byer i riket som tilhþrte Og i Basan, ble gitt til Makirs barn. Makir var Manasses sþnn. De ble gitt til halvparten av Makirs barn, slekt for slekt.

32 Dette er de omrÄdene Moses hadde fordelt som arv, mens han var pÄ slettene ved Moab pÄ den andre siden av Jordan, rett overfor Jeriko, pÄ Þstsiden.

33 Men til Levis stamme hadde ikke Moses gitt noen arv. Herren, Israels Gud er deres arv, slik Han hadde sagt til dem.

Kapittel 14

1 Dette er de omrÄdene Israels barn arvet i Kanaans land, som presten Elasar, Josva, Nuns sÞnn, og overhodene for stammefedrene blant Israels barn delte ut som arv til dem.

2 De ni stammene og den halve stammen fikk arven sin ved loddkasting, slik Herren hadde befalt ved Moses.

3 For Moses hadde gitt de to stammene og den halve stammen arven sin, mens han var pÄ den andre siden av Jordan. Men til levittene hadde han ikke gitt noen arv blant dem.

4 For Josefs barn utgjorde to stammer: Manasse og Efraim. Og til levittene i landet ga de ingen del. De fikk bare byer Ă„ bo i, med det fellesarealet til buskapen sin som hĂžrte til sammen med deres egne eiendommer.

5 Som Herren hadde befalt Moses, slik gjorde Israels barn. Og de fordelte -landet.

6 SÄ kom Judas barn fram for Josva i Gilgal. Kaleb, kenisitten Jefunnes sÞnn, sa til ham: «Du kjenner det ordet som Herren talte til Moses, den Guds mann, om deg og meg i Kadesj-Barnea.

7 Jeg var fÞrti Är gammel da Herrens tjener, Moses, sendte meg ut fra Kadesj-Barnea for Ä speide pÄ landet. Og jeg kom tilbake til ham med det ord som jeg hadde fÄtt i mitt hjerte.

8 Men mine brĂždre som dro opp sammen med meg, gjorde folkets hjerter motlĂžse. Men jeg fulgte Herren min Gud helt og fullt.

9 Derfor sverget Moses den dagen og sa: «Sannelig, det landet hvor du satte foten din, skal vÊre din og dine barns arv til evig tid, fordi du helt og fullt har fulgt Herren min Gud.»

10 Og se, nÄ har Herren holdt meg i live i alle disse fÞrtifem Ärene, slik Han sa, helt fra Herren talte dette ord til Moses da Israel vandret i Þrkenen. NÄ er jeg her pÄ denne dag, Ättifem Är gammel.

11 EnnÄ i dag er jeg like sterk som pÄ den dagen Moses sendte meg ut. Som styrken min var den gangen, slik er ogsÄ styrken min til strid nÄ, bÄde til Ä gÄ ut og til Ä komme inn.

12 Derfor skal du nÄ gi meg dette fjellet som Herren talte om pÄ den dagen. For pÄ den dagen hÞrte du at anakittene bor der, og at byene var store og befestede. Det kan hende at Herren vil vÊre med meg og at jeg kan vÊre i stand til Ä drive dem ut, som Herren har sagt.»

13 Og Josva velsignet ham og ga Hebron som arv til Kaleb, Jefunnes sĂžnn.

14 SĂ„ ble Hebron en arv for Kaleb, kenisitten Jefunnes sĂžnn, som det er til denne dag, fordi han helt og fullt fulgte Herren, Israels Gud.

15 Navnet pÄ Hebron var tidligere Kirjat-Arba. Arba var den stÞrste mannen blant anakittene. NÄ hadde landet ro fra striden.

Kapittel 15

1 Dette var arvedelen til Judas barns stamme, slekt for slekt: Grensen til Edom ved SinĂžrkenen i sĂžr var den ytterste sĂžrgrensen.

2 SĂžrgrensen deres begynte ved enden av SaltsjĂžen, fra bukten som vender sĂžrover.

3 SÄ gikk den ut til sÞrsiden av stigningen opp mot Akrabbim, videre til Sin og fulgte sÞrsiden av Kadesj-Barnea, fortsatte videre til Hesron, gikk opp til Addar og dreide sÄ rundt til Karka.

4 Derfra strakte den seg bort mot Asmon og fortsatte ut til Egypterbekken. Og grensen sluttet ved havet. Dette skal vĂŠre sĂžrgrensen deres.

5 Østgrensen var SaltsjÞen helt til Jordans utlÞp. Grensen for den nordlige delen begynte ved sjÞbukten, like ved Jordans utlÞp.

6 Grensen gikk opp til Bet-Hogla og gikk videre nord for Bet-Ha’araba. Og grensen gikk opp mot den steinen som er oppkalt etter Bohan, Rubens sþnn.

7 SÄ gikk grensen opp fra Akordalen mot Debir, og den vendte nordover mot Gilgal, som ligger foran oppstigningen til Adummim, som er pÄ sÞrsiden av dalen. Grensen fortsatte mot En-Sjemesjvannet og endte ved En-Rogel.

8 Og grensen gikk opp langs Hinnoms sĂžnns dal til den sĂžrlige skrĂ„ningen av Jebusittbyen, som er Jerusalem. Grensen gikk opp til toppen av fjellet som ligger foran Hinnomdalen, pĂ„ vestsiden, som er ved enden av Refa’imdalen i nord.

9 SĂ„ gikk grensen rundt fra toppen av fjellet til vannkilden i Neftoah og strakte seg videre til byene ved Efronfjellet. Og grensen gikk rundt til Ba’ala, som er Kirjat-Jearim.

10 SĂ„ dreide grensen vestover fra Ba’ala til Se’irfjellet, gikk videre langs siden pĂ„ Jearimfjellet i nord, som er Kesalon, gikk ned til Bet-Sjemesj og fortsatte videre til Timna.

11 Og grensen gikk ut mot siden av Ekron mot nord. SĂ„ dreide grensen rundt til Sjikkeron, gikk videre langs Ba’alafjellet og strakte seg til Jabne’el. Og grensen endte ute ved havet.

12 Vestgrensen var kystlinjen mot Storhavet. Dette er grensen for Judas barn rundt pÄ alle sider, slekt for slekt.

13 Til Kaleb, Jefunnes sĂžnn, ga han en arvedel blant Judas barn, ifĂžlge Herrens befaling til Josva, nemlig Kirjat-Arba, som er Hebron. Arba var far til Anak.

14 Derfra drev Kaleb ut de tre sĂžnnene til Anak, Sjesjai, Akiman og Talmai, Anaks barn.

15 SĂ„ dro han opp derfra mot dem som bodde i Debir. Debir hadde tidligere navnet Kirjat-Sefer.

16 Kaleb sa: «Den som slÄr Kirjat-Sefer og tar den, ham vil jeg gi min datter Aksa til kone.»

17 SĂ„ ble den inntatt av Otniel, Kenas’ sĂžnn, Kalebs bror. Da ga han ham sin datter Aksa til kone.

18 Da hun kom til ham, skjedde det at hun tilskyndet ham til Ä spÞrre hennes far om en jordeiendom. SÄ steg hun ned fra eselet sitt, og Kaleb sa til henne: «Hva er det du Þnsker?»

19 Hun svarte: «Gi meg en velsignelse! Siden du har gitt meg landet i SÞr, sÄ gi meg vannkilder ogsÄ!» SÄ ga han henne de Þvre kildene og de nedre kildene.

20 Dette var arven som tilfalt Judas barns stamme, slekt for slekt.

21 Byene ved grensene for Judas barns stamme, mot grensen til Edom i sþr, var Kabse’el, Eder, Jagur,

22 Kina, Dimona, Adada,

23 Kadesj, Hasor, Jitnan,

24 Sif, Telem, Bealot,

25 Hasor-Hadatta, Kerijot, Hesron, som er Hasor,

26 Amam, Sjema, Molada,

27 Hasar-Gadda, Hesjmon, Bet-Pelet,

28 Hasar-Sjual, Be’er-Sjeba, Bisjotja,

29 Ba’ala, Ijjim, Esem,

30 Eltolad, Kesil, Horma,

31 Siklag, Madmanna, Sansanna,

32 Lebaot, Sjilkim, Ajin og Rimmon. Alle byene er til sammen tjueni, med de landsbyene som hĂžrer til.

33 I lavlandet var det: Esjta’ol, Sora, Asjna,

34 Sanoah, En-Gannim, Tappuah, Ha’enam,

35 Jarmut, Adullam, Soko, Aseka,

36 Sja’arajim, Aditajim, Haggedera og Gederotajim – fjorten byer med de landsbyene som hþrer til –

37 Senan, Hadasja, Migdal-Gad,

38 Dilan, Mispe, Jokte’el,

39 Lakisj, Boskat, Eglon,

40 Kabbon, Lakmas, Kitlisj,

41 Gederot, Bet-Dagon, Na’ama og Makkeda – seksten byer med de landsbyene som hþrer til –

42 Libna, Eter, Asjan,

43 Jiftah, Asjna, Nesib,

44 Ke’ila, Aksib og Maresja – ni byer med de landsbyene som hþrer til.

45 Ekron, med byene og landsbyene som hĂžrer til,

46 fra Ekron til havet, alt som ligger nĂŠr Asjdod, med landsbyene som hĂžrer til,

47 Asjdod med byene og landsbyene som hĂžrer til, Gasa med byene og landsbyene som hĂžrer til, helt til Egypterbekken og Storhavet med kystlinjen.

48 I fjellandet var det: Sjamir, Jattir, Soko,

49 Danna, Kirjat-Sanna, som er Debir,

50 Anab, Esjtemo, Anim,

51 Gosen, Holon og Gilo – elleve byer med de landsbyene som hþrer til –

52 Arab, Duma, Esjan,

53 Janim, Bet-Tappuah, Afeka,

54 Humta, Kirjat-Arba, som er Hebron, og Sior – ni byer med landsbyene som hþrer til –

55 Maon, Karmel, Sif, Jutta,

56 Jisre’el, Jokdeam, Sanoah,

57 Kajin, Gibea og Timna – ti byer med de landsbyene som hþrer til –

58 Halhul, Bet-Sur, Gedor,

59 Ma’arat, Bet-Anot og Eltekon – seks byer med de landsbyene som hþrer til –

60 Kirjat-Ba’al, som er Kirjat-Jearim, og Rabba – to byer med de landsbyene som hþrer til.

61 I þrkenen var det: Bet-Ha’araba, Middin, Sekaka,

62 Hannibsjan, Ir-Hammelah og En-Gedi – seks byer med de landsbyene som hþrer til.

63 Men jebusittene, de som bor i Jerusalem, klarte ikke Judas barn Ă„ drive ut. Jebusittene bor sammen med Judas barn i Jerusalem til denne dag. Efraim og Vest-Manasse

Kapittel 16

1 Den arvedelen som tilfalt Josefs barn, gikk fra Jordan ved Jeriko til vannene ved Jeriko i Þst, til Þrkenen som gÄr opp fra Jeriko over fjellene til Betel.

2 SĂ„ gikk den ut fra Betel til Lus og gikk videre langs grensen til arkittene ved Atarot.

3 Den gikk ned vestover til grensen til jafletittene, helt til grensen mellom Nedre Bet-Horon og Geser. Og den endte ved havet.

4 Slik fikk Josefs barn, Manasse og Efraim, arvedelen sin.

5 Grensen for Efraims barn, slekt for slekt, var slik: Den Þstre grensen for arven deres var Atrot-Addar helt til Øvre Bet-Horon.

6 Og grensen gikk ut mot havet pĂ„ nordsiden av Mikmetat. Deretter gikk grensen rundt og Ăžstover mot Ta’anat-Sjilo og fortsatte forbi den Ăžst for Janoah.

7 SĂ„ gikk den ned fra Janoah til Atarot og Na’ara, nĂ„dde til Jeriko og kom ut ved Jordan.

8 Grensen gikk ut fra Tappuah og vestover mot Kanabekken, og den endte ute ved havet. Dette var den arven stammen til Efraims barn fikk, slekt for slekt.

9 De byene som ble skilt ut til Efraims barn, ligger i omrÄdet som er Manasses barns arv, alle byene med de landsbyene som hÞrte til.

10 Men de drev ikke ut kanaaneerne som bodde i Geser. Kanaaneerne bor iblant efraimittene til denne dag, og de er blitt tvangsarbeidere.

Kapittel 17

1 Det var ogsÄ en arvedel til Manasses stamme, for han var Josefs fÞrstefÞdte. Den ble gitt til Makir, Manasses fÞrstefÞdte, Gileads far, for han var en stridsmann. Derfor ble Gilead og Basan gitt til ham.

2 Og det var en arvedel til resten av Manasses barn, slekt for slekt, til Abiesers barn, Heleks barn, Asriels barn, Sikems barn, Hefers barn og Sjemidas barn. Disse var de mannlige etterkommerne til Manasse, Josefs sĂžnn, slekt for slekt.

3 Men Selofhad, sÞnn av Hefer, sÞnn av Gilead, sÞnn av Makir, Manasses sÞnn, hadde ingen sÞnner, men bare dÞtre. Dette er navnene pÄ dÞtrene hans: Makla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.

4 Og de kom fram for presten Elasar, for Josva, Nuns sÞnn, og for hÞvdingene og sa: «Herren befalte Moses Ä gi oss en arv blant vÄre brÞdre.» Etter Herrens Ord ga han dem derfor en arv blant deres fars brÞdre.

5 Ti deler tilfalt Manasse, i tillegg til Gileads og Basans land, som var pÄ den andre siden av Jordan,

6 for Manasses dĂžtre fikk en arv blant hans sĂžnner. Og de andre av Manasses sĂžnner fikk Gileads land.

7 Manasses grense gikk fra Asjer til Mikmetat, som ligger Ăžst for Sikem. Og grensen gikk videre sĂžrover mot dem som bodde i En-Tappuah.

8 Manasse fikk Tappuahlandet, men selve Tappuah pÄ grensen til Manasse tilhÞrte Efraims barn.

9 Grensen gikk ned til Kanabekken, sÞr for bekken. Men disse byene tilfalt Efraim, selv om de ligger blant Manasses byer. Grensen til Manasse gikk pÄ nordsiden av bekken, og den endte ute ved havet.

10 SÞrover tilhÞrte det da Efraim, nordover tilhÞrte det Manasse, og havet var grensen hans. Manasses landomrÄde lÄ inntil Asjer mot nord og Jissakar i Þst.

11 I Jissakar og i Asjer fikk Manasse Bet-Sjean og de byene som hÞrte til, Jibleam og de byene som hÞrte til, dem som bodde i Dor og de byene som hÞrte til, dem som bodde i En-Dor og de byene som hÞrte til, dem som bodde i Taanak og de byene som hÞrte til, dem som bodde i Megiddo og de byene som hÞrte til, altsÄ tre fjellomrÄder.

12 Men Manasses barn klarte ikke Ă„ drive ut dem som bodde i disse byene, for kanaaneerne hadde bestemt seg for Ă„ bli boende i dette landet.

13 Da Israels barn ble sterkere, skjedde det at de satte kanaaneerne til tvangsarbeid, men de drev dem ikke ut fullstendig.

14 SÄ talte Josefs barn til Josva og sa: «Hvorfor har du bare gitt oss én tilmÄlt arvedel og ett omrÄde? Vi er jo et stort folk siden Herren har velsignet oss inntil nÄ.»

15 Da svarte Josva dem: «Hvis du er et stort folk, sÄ kan du dra opp i skoglandet og selv rydde deg et sted der i perisittenes og kjempenes land, siden Efraims fjelland er for trangt for dere.»

16 Men Josefs barn sa: «Fjellandet er ikke nok for oss. Og alle kanaaneerne som bor i landet ved dalen, har jernvogner, bĂ„de de som er fra Bet-Sjean med byene som hĂžrer til, og de fra Jisre’eldalen.»

17 Josva talte til Josefs hus, til Efraim og Manasse, og sa: «Du er et stort folk og har stor styrke. Du skal ikke ha bare én tilmÄlt del.

18 Men fjellandet skal vÊre ditt. Selv om det er skogkledt, skal du hogge det ned, og selv de ytterste grensene skal tilhÞre deg. For du skal drive kanaaneerne ut, selv om de har jernvogner og er sterke.»

Kapittel 18

1 Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Sjilo og satte opp Åpenbaringsteltet der. Landet var blitt overtatt rett foran ansiktet deres.

2 Men det var sju stammer igjen av Israels barn, som ennÄ ikke hadde fÄtt sin arvedel.

3 Da sa Josva til Israels barn: «Hvor lenge vil dere nÞle med Ä dra inn og ta i eie det landet som Herren, deres fedres Gud, har gitt dere?

4 Ta ut blant dere tre menn for hver stamme, og jeg skal sende dem av sted. De skal gjÞre seg klare og gÄ gjennom landet, de skal beskrive det til bruk ved oppdelingen av arven deres og komme tilbake til meg.

5 De skal dele det inn i sju deler. Juda skal bli vÊrende i sitt landomrÄde i sÞr, og Josefs hus skal bli vÊrende i sitt landomrÄde i nord.

6 Derfor skal dere beskrive landet i sju deler og komme hit til meg med beskrivelsen, sÄ jeg kan kaste lodd for dere her for Herren vÄr Guds ansikt.

7 Men levittene har ingen del blant dere, for Herrens prestedÞmme er deres arv. Og Gad, Ruben og halvparten av Manasses stamme har fÄtt sin arv pÄ den andre siden av Jordan, i Þst, som Herrens tjener Moses ga dem.»

8 SÄ brÞt mennene opp og gikk av sted. Josva befalte dem som gikk for Ä beskrive landet, og sa: «GÄ av sted, dra gjennom landet, beskriv det, og kom tilbake til meg, sÄ jeg kan kaste lodd for dere her for Herrens ansikt i Sjilo.»

9 SĂ„ gikk mennene av sted. De dro gjennom landet og beskrev det i en bok, inndelt i sju deler etter hver by. Og de kom til Josva ved leiren i Sjilo.

10 SĂ„ kastet Josva lodd for dem i Sjilo for Herrens ansikt, og der delte Josva landet opp for Israels barn, ut fra stammeoppdelingen deres.

11 FÞrst falt loddet for Benjamins barns stamme slekt for slekt, og landomrÄdet som ble deres arvedel, lÄ mellom Judas barn og Josefs barn.

12 Grensen pÄ nordsiden begynte ved Jordan, og grensen gikk opp til fjellsiden ved Jeriko mot nord og fortsatte opp gjennom fjellene vestover. Den endte ved Bet-AvenÞrkenen.

13 Grensen gikk derfra mot Lus, langs skrÄningen ved Lus, som er Betel, og sÞrover. Og grensen gikk nedover til Atrot-Addar, like ved hÞyden som ligger pÄ sÞrsiden av Nedre Bet-Horon.

14 Deretter strakte grensen seg rundt pĂ„ vestsiden mot sĂžr, fra hĂžyden som ligger foran Bet-Horon og sĂžrover. Og den sluttet ved Kirjat-Ba’al, som er Kirjat-Jearim, en av byene til Judas barn. Dette var vestsiden.

15 SĂžrsiden begynte ved enden av Kirjat-Jearim, og grensen strakte seg mot vest og gikk ut til vannkilden ved Neftoah.

16 SĂ„ kom grensen ned til enden av fjellet som ligger foran Ben-Hinnomdalen, som er i Refa’imdalen pĂ„ nordsiden, fortsatte ned mot Hinnomdalen langs den sĂžrlige skrĂ„ningen av Jebusittbyen og videre ned til En-Rogel.

17 Og den gikk rundt fra nord, ut til En-Sjemesj og strakte seg mot Gelilot, som ligger foran oppstigningen til Adummim, og sÄ ned til den steinen som har fÄtt navn etter Bohan, Rubens sÞnn.

18 Deretter gikk den mot nordsiden av Bet-Ha’araba og ned til Ha’araba.

19 Og grensen gikk videre til nordsiden av Bet-Hogla. SĂ„ endte grensen ved nordbukten av SaltsjĂžen, ved sĂžrenden av Jordan. Dette var grensen mot sĂžr.

20 Jordan var grensen mot Ăžstsiden. Dette var Benjamins barns arvedel, etter grensene hele veien rundt, slekt for slekt.

21 Byene som tilfalt stammen av Benjamins barn, slekt for slekt, var Jeriko, Bet-Hogla, Emek-Kesis,

22 Bet-Ha’araba, Semarajim, Betel,

23 Ha’avvim, Happara, Ofra,

24 Kefar-Ha’ammoni, Haofni og Geba, altsĂ„ tolv byer med landsbyene som hĂžrte til.

25 Dessuten var det Gibeon, Rama, Be’erot,

26 Mispe, Hakkefira, Hammosa,

27 Rekem, Jirpe’el, Tarala,

28 Sela, Haelef, Jebus, som er Jerusalem, Gibea og Kirjat-Jearim, altsÄ fjorten byer med landsbyene som hÞrte til. Dette var arven til Benjamins barn, slekt for slekt.

Kapittel 19

1 Det andre loddet falt pÄ Simeon, pÄ Simeons barns stamme, slekt for slekt. Og deres arv lÄ innenfor arven til Judas barn.

2 Som sin arv fikk de Be’er-Sjeba, Sjeba, Molada,

3 Hasar-Sjual, Bala, Esem,

4 Eltolad, Betul, Horma,

5 Siklag, Bet-Hammarkabot, Hasar-Susa,

6 Bet-Lebaot og Sjaruhen, altsÄ tretten byer med landsbyene som hÞrte til.

7 Dessuten fikk de Ajin, Rimmon, Eter og Asjan, altsÄ fire byer med landsbyene som hÞrte til,

8 og alle landsbyene som lĂ„ rundt omkring disse byene, helt til Ba’alat-Be’er, som er Rama i SĂžr. Dette var arven til Simeons barns stamme, slekt for slekt.

9 Arven til Simeons barn ble regnet ut fra omrÄdet til Judas barn, for Judas barns del var altfor stor for dem. Derfor fikk Simeons barn sin arv innenfor arven til dette folket.

10 Det tredje loddet falt pÄ Sebulons barn, slekt for slekt, og grensen for deres arv gikk helt til Sarid.

11 Grensen deres gikk mot vest og til Marala. Den gikk til Dabbesjet og strakte seg langs bekken som er Ăžst for Jokneam.

12 Fra Sarid gikk den sÄ Þstover mot soloppgangen langs grensen til Kislot-Tabor, og gikk ut mot Daberat, forbi Jafia.

13 Derfra gikk den langs Ăžstsiden av Gat-Hefer, mot Et-Kasin og strakte seg til Rimmon, som grenser til Hannea.

14 Deretter gikk grensen rundt dette stedet pÄ nordsiden av Hannaton, og den endte i Jiftah-Eldalen.

15 Den innesluttet Kattat, Nahalal, Sjimron, Jidala og Betlehem. Det var tolv byer og landsbyene som hĂžrte til.

16 Dette var arven til Sebulons barn, slekt for slekt, disse byene med landsbyene som hĂžrte til.

17 Det fjerde loddet falt pÄ Jissakar, pÄ Jissakars barn, slekt for slekt.

18 Grensen deres innesluttet Jisre’el, Hakkesulot, Sjunem,

19 Hafarajim, Sjion, Anaharat,

20 Harabbit, Kisjon, Ebes,

21 Remet, En-Gannim, En-Hadda og Bet-Passes.

22 Og grensen nÄdde til Tabor, Sjahasima og Bet-Sjemesj. Grensen deres endte ved Jordan. Det var seksten byer med landsbyene som hÞrte til.

23 Dette var arven til Jissakars barns stamme, slekt for slekt, byene og landsbyene som hĂžrte til.

24 Det femte loddet falt pÄ Asjers barns stamme, slekt for slekt.

25 Og grensen deres innesluttet Helkat, Hali, Beten, Aksjaf,

26 Alammelek, Amad og Misjal. Den strakte seg til Karmelfjellet og Sjikor-Libnat mot vest.

27 Den vendte Þstover til Bet-Dagon. Og den nÄdde til Sebulon og til Jiftah-Eldalen, sÄ nordover forbi Bet-Haemek og Neiel, forbi Kabul som lÄ til venstre.

28 Den innesluttet Ebron, Rehob, Hammon og Kana, helt til Stor-Sidon.

29 Og grensen vendte mot Rama og mot den befestede byen Tyrus. SÄ vendte grensen mot Hosa og endte ved havet i AksibomrÄdet.

30 OgsÄ Umma, Afek og Rehob var innesluttet. AltsÄ var det tjueto byer med landsbyene som hÞrte til.

31 Dette var arven til Asjers barns stamme, slekt for slekt, disse byene med landsbyene som hĂžrte til.

32 Det sjette loddet falt pÄ Naftalis barn, pÄ Naftalis barn, slekt for slekt.

33 Og grensen deres begynte ved Helef og innesluttet landomrĂ„det fra terebinte-treet i Sa’anannim, Adami, Hannekeb og Jabne’el, helt til Lakkum. Den endte ved Jordan.

34 Grensen strakte seg vestover til Asnot-Tabor og gikk ut derfra mot Hukkok. Den lÄ inntil Sebulon pÄ sÞrsiden og Asjer pÄ vestsiden, og endte ved Juda ved Jordan, mot soloppgangen.

35 Den innesluttet de befestede byene Hassiddim, Ser, Hammat, Rakkat, Kinneret,

36 Adama, Rama, Hasor,

37 Kedesj, Edre’i, En-Hasor,

38 Jiron, Migdal-El, Horem, Bet-Anat og Bet-Sjemesj, altsÄ nitten byer med landsbyene som hÞrer til.

39 Dette var arven til Naftalis barns stam-me, slekt for slekt, byene og landsbyene som hĂžrte til.

40 Det sjuende loddet falt pÄ Dans barns stamme, slekt for slekt.

41 Grensen for arven deres innesluttet Sora, Esjtaol, Ir-Sjemesj,

42 Sja’alabbin, Ajjalon, Jitla,

43 Elon, Timna, Ekron,

44 Elteke, Gibbeton, Ba’alat,

45 Jehud, Bene-Berak, Gat-Rimmon,

46 Me-Hajjarkon og Harakkon, med omrÄdet bort mot Jaffa.

47 Og grensen til Dans barn gikk utover disse, for Dans barn dro opp for Ä stride mot Lesjem, og de inntok den. De slo den med sverdets egg, tok den i eie og bosatte seg i den. De kalte Lesjem for Dan, etter navnet pÄ sin far Dan.

48 Dette er den arven som Dans barns stamme fikk, slekt for slekt, disse byene med landsbyene som hĂžrer til.

49 Da de var ferdige med Ä skifte landet som arv etter sine forskjellige grenser, ga Israels barn en arv i sitt eget omrÄde til Josva, Nuns sÞnn.

50 Etter Herrens Ord ga de ham byen han hadde bedt om, Timnat-Serah i Efraims fjelland. Og han bygde opp byen og bosatte seg i den.

51 Dette var den arven som presten Elasar, Josva, Nuns sþnn og overhodene for stammefedrene til Israels barn fordelte som arv ved loddtrekning i Sjilo, for Herrens ansikt, ved dþren til Åpenbaringsteltet. Slik fullfþrte de oppdelingen av landet.

Kapittel 20

1 Herren talte til Josva og sa:

2 «Tal til Israels barn og si: Ta ut tilfluktsbyene for dere, dem Jeg talte til dere om ved Moses,

3 sÄ en drapsmann som farer vill og uforvarende dreper noen, kan flykte dit. De skal vÊre en tilflukt for dere fra blodhevneren.

4 NÄr han flykter til en av disse byene og stÄr ved inngangen til porten i byen, og han legger saken sin fram sÄ de eldste i den byen hÞrer det, sÄ skal de ta imot ham et sted i byen og gi ham rom der, sÄ han kan bo iblant dem.

5 Hvis sÄ blodhevneren forfÞlger ham, skal de ikke overgi drapsmannen i hans hÄnd, siden det var uforvarende han drepte sin neste; han hatet ham ikke pÄ forhÄnd.

6 Han skal bli boende i den byen inntil han skal stilles fram for menigheten for Ä dÞmmes, og inntil han som er Þverste-prest i de dager, er dÞd. Da kan drapsmannen vende tilbake og komme til sin egen by og til sitt eget hus, til den byen han flyktet fra.»

7 SĂ„ helliget de Kedesj i Galilea i Naftalifjellene, Sikem i Efraimfjellene og Kirjat-Arba, som er Hebron, i Judafjellene.

8 PÄ den andre siden av Jordan, ved Jeriko mot Þst, tok de ut Beser i Þrkenen pÄ sletten fra Rubens stamme, Ramot i Gilead fra Gads stamme og Golan i Basan fra Manasses stamme.

9 Dette var byene som ble tatt ut for alle Israels barn og for den fremmede som bodde iblant dem, sÄ hver den som har fart vill og drept noen, kan flykte dit og slippe Ä dÞ for blodhevnerens hÄnd, fÞr han er blitt stilt fram for menigheten.

Kapittel 21

1 SĂ„ kom overhodene for levittenes fedre fram for presten Elasar, Josva, Nuns sĂžnn og overhodene for fedrene blant Israels barns stammer.

2 De talte til dem i Sjilo i Kanaans land og sa: «Ved Moses har Herren befalt Ä gi oss byer Ä bo i, med det tilliggende fellesarealet til buskapen vÄr.»

3 PÄ Herrens befaling ga sÄ Israels barn levittene disse byene fra sin arv med det tilliggende fellesarealet:

4 Loddet falt fÞrst pÄ kehatittenes slekter. Barna til presten Aron, som var av levittene, fikk tretten byer som tilfalt dem fra Judas stamme, fra Simeons stamme og fra Benjamins stamme.

5 De andre av Kehats barn fikk ti byer som sin lodd fra slektene i Efraims stamme, fra Dans stamme og fra halvparten av Manasses stamme.

6 Gersjons barn fikk tretten byer som sin lodd fra slektene i Jissakars stamme, fra Asjers stamme, fra Naftalis stamme og fra den halvparten av Manasses stamme som var i Basan.

7 Til sine slekter fikk Meraris barn tolv byer fra Rubens stamme, fra Gads stamme og fra Sebulons stamme.

8 Ved loddkasting ga Israels barn disse byene med det tilliggende fellesarealet til levittene, slik Herren hadde befalt ved Moses.

9 Fra stammen til Judas barn og fra stammen til Simeons barn overga de disse byene som er nevnt ved navn,

10 som skulle tilhÞre Arons barn, en av kehatittenes slekter, som var av Levis barn. For loddet falt fÞrst pÄ dem.

11 De ga dem Kirjat-Arba – Arba var far til Anak – som er Hebron, i Juda-fjellene, med det tilliggende fellesarealet.

12 Men markene og landsbyene som tilhĂžrte byen, ga de til Kaleb, Jefunnes sĂžnn, som hans eiendom.

13 Til presten Arons barn ga de pĂ„ den mĂ„ten Hebron med det tilliggende fellesarealet – en tilfluktsby for drapsmannen – Libna med det tilliggende fellesarealet,

14 Jattir med det tilliggende felles-arealet, Esjtemoa med det tilliggende felles-arealet,

15 Holon med det tilliggende fellesarealet, Debir med det tilliggende fellesarealet,

16 Ajin med det tilliggende fellesarealet, Jutta med det tilliggende fellesarealet og Bet-Sjemesj med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det ni byer fra disse to stammene.

17 Fra Benjamins stamme var det Gibeon med det tilliggende fellesarealet, Geba med det tilliggende fellesarealet,

18 Anatot med det tilliggende felles-arealet, Almon med det tilliggende felles-arealet. AltsÄ var det fire byer.

19 Alle byene til presten Arons barn var tretten byer med det tilliggende felles-arealet.

20 Og slektene til Kehats barn, levittene, de andre av Kehats barn, ogsÄ de fikk byer som sin lodd fra Efraims stamme.

21 For de ga dem Sikem med det tilliggende fellesarealet i Efraims fjelland, en tilfluktsby for drapsmannen, Geser med det tilliggende fellesarealet,

22 Kibsajim med det tilliggende felles-arealet og Bet-Horon med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det fire byer.

23 Fra Dans stamme var det Elteke med det tilliggende fellesarealet, Gibbeton med det tilliggende fellesarealet,

24 Ajjalon med det tilliggende fellesarealet og Gat-Rimmon med det tilliggende felles-arealet. AltsÄ var det fire byer.

25 Fra halvparten av Manasses stamme var det Ta’anak med det tilliggende fellesarealet og Gat-Rimmon med det tilliggende fellesarealet. AltsĂ„ var det to byer.

26 Alle de ti byene med det tilliggende fellesarealet skulle tilhĂžre de andre slektene av Kehats barn.

27 OgsĂ„ til Gersjons barn, av levittenes slekter, ga de fra den andre halvparten av Manasses stamme Golan i Basan med det tilliggende fellesarealet – en tilfluktsby for drapsmannen – og Be’esjtera med det tilliggende fellesarealet. AltsĂ„ var det to byer.

28 Fra Jissakars stamme var det Kisjon med det tilliggende fellesarealet, Daberat med det tilliggende fellesarealet,

29 Jarmut med det tilliggende fellesarealet og En-Gannim med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det fire byer.

30 Fra Asjers stamme var det Misjal med det tilliggende fellesarealet, Abdon med det tilliggende fellesarealet,

31 Helkat med det tilliggende felles-arealet og Rehob med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det fire byer.

32 Fra Naftalis stamme var det Kedesj i Galilea med det tilliggende fellesarealet, en tilfluktsby for drapsmannen, Hammat-Gor med det tilliggende fellesarealet og Kartan med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det tre byer.

33 Alle gersjonittenes byer for deres slekter var tretten byer med det tilliggende fellesarealet.

34 Til slekten av Meraris barn, de andre av levittene, var det fra Sebulons stamme: Jokneam med det tilliggende felles-arealet, Karta med det tilliggende fellesarealet,

35 Dimna med det tilliggende felles-arealet og Nahalal med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det fire byer.

36 Fra Rubens stamme var det Beser med det tilliggende fellesarealet, Jahsa med det tilliggende fellesarealet,

37 Kedemot med det tilliggende felles-arealet og Mefaat med det tilliggende fellesarealet. AltsÄ var det fire byer.

38 Fra Gads stamme var det Ramot i Gilead med det tilliggende felles-arealet – en tilfluktsby for drapsmenn – Mahanajim med det tilliggende fellesarealet,

39 Hesjbon med det tilliggende felles-arealet og Jaser med det tilliggende felles-arealet. AltsÄ var det fire byer i alt.

40 SĂ„ alle byene til Meraris barn, for deres slekter, de andre av levittenes slekter, var tolv byer som deres lodd.

41 Alle levittenes byer innenfor Israels barns landeiendom var fÞrtiÄtte byer med det tilliggende fellesarealet.

42 Hver av disse byene hadde sitt tilliggende fellesareal. Slik var alle disse byene.

43 Herren ga Israel hele det landet Han hadde sverget Ă„ gi deres fedre, og de tok det i eie og bosatte seg der.

44 Herren ga dem ro rundt pÄ alle kanter, slik Han hadde sverget for deres fedre. Ikke en eneste mann av alle fiendene deres kunne stÄ seg mot dem. -Herren overga alle fiendene deres i deres hÄnd.

45 Ikke et ord ble til intet av alle de gode ord Herren hadde talt til Israels hus. Alt gikk i oppfyllelse.

Kapittel 22

1 SÄ kalte Josva pÄ rubenittene, gadittene og halvparten av -Manasses stamme,

2 og sa til dem: «Dere har holdt alt det Herrens tjener Moses befalte dere, og dere har lydt min rÞst i alt det jeg befalte dere.

3 Dere har ikke sviktet deres brĂždre alle disse dagene helt til denne dag, men har holdt befalingen som Herren deres Gud bĂžd dere.

4 NÄ har Herren deres Gud gitt deres brÞdre ro, slik Han sa til dem. Derfor skal dere nÄ vende tilbake til teltene deres og til det landet som er deres eiendom, det som Herrens tjener Moses ga dere pÄ den andre siden av Jordan.

5 Men ta dere i vare sĂ„ dere gjĂžr etter det budet og den loven Herrens tjener Moses bĂžd dere: Å elske Herren deres Gud, Ă„ vandre pĂ„ alle Hans veier, Ă„ holde Hans bud og klynge seg til Ham og tjene Ham av hele deres hjerte og av hele deres sjel.»

6 SĂ„ velsignet Josva dem og sendte dem av sted, og de dro til teltene sine.

7 Til halvparten av Manasses stamme hadde Moses gitt en eiendom i Basan, men til den andre halvparten av den hadde Josva gitt en eiendom blant deres brÞdre pÄ denne siden av Jordan, mot vest. Og sannelig, da Josva sendte dem av sted til teltene sine, velsignet han dem

8 og talte til dem og sa: «Vend tilbake til teltene deres med stor rikdom, med meget stor buskap, med sÞlv, gull, bronse, jern og svÊrt mye klÊr. Del byttet dere har tatt fra fiendene deres med deres brÞdre.»

9 Rubens barn, Gads barn og halvparten av Manasses stamme vendte sÄ tilbake, og de dro fra Israels barn ved Sjilo, som er i Kanaans land, for Ä dra til Gileadlandet, det landet de hadde som eiendom, det de hadde tatt i eie etter Herrens Ord ved Moses.

10 Da de kom til omrÄdet ved Jordan, som er i Kanaans land, bygde Rubens barn, Gads barn og halvparten av Manasses stamme et alter der ved Jordan, et stort og ruvende alter.

11 Israels barn hÞrte noen som sa: «Se, Rubens barn, Gads barn og halvparten av Manasses stamme har bygd et alter ved grensen til Kanaans land, i omrÄdet ved Jordan, pÄ Israels barns side.»

12 Da Israels barn hÞrte om det, samlet hele menigheten av Israels barn seg i Sjilo for Ä gÄ til krig mot dem.

13 SĂ„ sendte Israels barn Pinhas, presten Elasars sĂžnn, til Rubens barn, til Gads barn og til halvparten av Manasses stamme, inn i Gileadlandet.

14 Ti hĂžvdinger var sammen med ham, en fra hver av Israels stammer, en som var hĂžvding for sin fars hus. Hver av dem var overhode for sin fars hus blant Israels tusener.

15 SĂ„ kom de til Rubens barn, til Gads barn og til halvparten av Manasses stamme, i Gileadlandet, og de talte til dem og sa:

16 «SÄ sier hele Herrens menighet: Hva slags forrÊderi er det dere har begÄtt mot Israels Gud, at dere pÄ denne dag har vendt dere bort fra Ä fÞlge Herren ved at dere har bygd dere selv et alter, for Ä gjÞre opprÞr mot Herren pÄ denne dag?

17 Var Peors misgjerning for liten for oss, den som vi ikke er blitt renset fra til denne dag, selv om det kom en Ăžde-leggende pest over Herrens menighet?

18 Men vil dere pÄ denne dag vende dere bort fra Ä fÞlge Herren? Om det skjer at dere i dag gjÞr opprÞr mot Herren, da skal Hans vrede bryte lÞs over hele Israels menighet i morgen.

19 Men hvis landet dere tar i eie er urent, da skal dere dra over til Herrens eiendomsland, der Herrens tabernakel stÄr, og fÄ dere en eiendom blant oss. Men gjÞr ikke opprÞr mot Herren, og gjÞr ikke opprÞr mot oss, ved at dere bygger dere et alter i tillegg til Herren vÄr Guds alter.

20 Begikk ikke Akan, Serahs sÞnn, forrÊderi med det som var bannlyst, slik at vreden kom over hele Israels menighet? Og den mannen var ikke den eneste som mÄtte dÞ for sin misgjerning.»

21 Da svarte Rubens barn, Gads barn og halvparten av Manasses stamme og sa til overhodene for Israels tusener:

22 «Gud, Gud Herren, Gud, Gud -Herren, Han vet det, og lar Israel selv fĂ„ vite det – om det er i opprĂžr eller om det er ved forrĂŠderi mot Herren, da frels oss ikke pĂ„ denne dag.

23 Hvis vi har bygd oss et alter for Ä vende oss bort fra Ä fÞlge Herren, eller for Ä bÊre fram brennoffer eller grÞdeoffer, eller for Ä ofre fredsoffer pÄ det, sÄ la Herren selv kreve oss til regnskap.

24 Men sannelig, vi har gjort det av frykt og med god grunn, og sagt: I kommende tider vil kanskje deres etterkommere tale til vÄre etterkommere og si: «Hva har dere med Herren, Israels Gud Ä gjÞre?

25 For Herren har satt Jordan til grense mellom dere og oss, Rubens barn og Gads barn. Dere har ingen del i Herren.» PÄ den mÄten kunne deres etterkommere fÄ vÄre etterkommere til Ä slutte Ä frykte Herren.

26 Derfor sa vi: La oss nÄ gÄ i gang med Ä bygge oss et alter, ikke til brennoffer eller slaktoffer,

27 men for at det skal vÊre et vitnesbyrd mellom dere og oss og vÄre slekter etter oss, sÄ vi kan tjene Herren for Hans ansikt med vÄre brennoffer, slaktoffer og fredsoffer, for at ikke deres etterkommere skal si til vÄre etterkommere i tiden som kommer: «Dere har ikke noen del i Herren.»

28 Derfor sa vi at hvis de sier dette til oss eller til slektene som kommer etter oss, skal det skje at vi vil si: «Her er etterligningen av Herrens alter som fedrene vÄre lagde, men ikke til brennoffer eller til slaktoffer. Men det er et vitne mellom dere og oss.»

29 MÄ det vÊre langt fra oss Ä gjÞre opprÞr mot Herren og vende oss bort fra Ä fÞlge Herren pÄ denne dag, og Ä bygge et alter til brennoffer, grÞdeoffer eller slaktoffer i tillegg til Herren vÄr Guds alter, som stÄr foran Hans tabernakel.»

30 Da presten Pinhas og hĂžvdingene i menigheten, dem som var sammen med ham, overhodene for Israels tusener, hĂžrte ordene som Rubens barn, Gads barn og Manasses barn talte, syntes de godt om det.

31 SÄ sa Pinhas, sÞnn av presten Elasar, til Rubens barn, Gads barn og Manasses barn: «PÄ denne dag kan vi kjenne at Herren er midt iblant oss, for dere har ikke begÄtt forrÊderi mot Herren. NÄ har dere fridd Israels barn ut fra Herrens hÄnd.»

32 Pinhas, presten Elasars sĂžnn, og hĂžvdingene vendte tilbake fra Rubens barn og fra Gads barn, fra Gileadlandet og kom til Kanaans land, til Israels barn, og de hadde med budskap til dem.

33 Dette syntes Israels barn godt om, og Israels barn lovet Gud. De talte ikke mer om Ä gÄ imot dem i krig og Ä Þdelegge landet hvor Rubens og Gads barn bodde.

34 Rubens barn og Gads barn ga alteret navn og sa: «Et vitne mellom oss om at Herren er Gud.»

Kapittel 23

1 Lang tid etter at Herren hadde gitt Israel ro fra alle fiendene omkring dem, var Josva blitt gammel og langt oppe i hĂžy alder.

2 Josva kalte da til seg hele Israel, bÄde de eldste, overhodene, dommerne og embetsmennene, og sa til dem: «Jeg er gammel og i langt framskreden alder.

3 Dere har sett alt det Herren deres Gud har gjort med alle disse folkeslagene for deres skyld. For det er Herren deres Gud som har stridd for dere.

4 Se, ved loddkasting har jeg tildelt dere disse folkeslagene som er igjen, for at de skal vĂŠre en arv til eiendom for stammene deres, alle de folkeslagene jeg har utryddet, fra Jordan til Storhavet i vest.

5 Herren deres Gud skal utrydde dem foran dere og drive dem bort fra deres ansikt. SĂ„ skal dere ta landet deres i eie, slik Herren deres Gud har sagt dere.

6 Vis derfor stor styrke i dette Ä holde og gjÞre alt det som er skrevet i Lovboken til Moses, sÄ dere ikke vender dere bort fra den verken til hÞyre eller til venstre,

7 sÄ dere ikke har samfunn med disse hedningefolkene, disse som er blitt igjen blant dere. Navnet pÄ gudene deres skal dere ikke nevne, og dere skal ikke la noen sverge ved dem, og ingen skal tjene dem eller tilbe dem.

8 Men dere skal holde dere til Herren deres Gud, slik dere har gjort til denne dag.

9 For Herren har drevet store og mektige folkeslag bort fra deres ansikt. Men dere har ingen kunnet stÄ seg mot til denne dag.

10 Én av deres menn driver bort tusen, for Herren deres Gud er den som strider for dere, slik Han har sagt til dere.

11 Derfor skal dere gi nÞye akt pÄ deres sjel, sÄ dere elsker Herren deres Gud.

12 Men hvis det skjer at dere vender tilbake og holder dere til disse gjenvÊrende folkeslagene, de som er igjen, og dere inngÄr ekteskap med dem, og dere har samfunn med dem og de med dere,

13 da skal dere vite for visst at Herren deres Gud ikke lenger vil drive disse folke-slagene bort fra deres ansikt. Men de skal bli til en snare og en felle for dere, til en svĂžpe over deres rygg og til torner i deres Ăžyne, helt til dere er utryddet fra dette gode landet som Herren deres Gud har gitt dere.

14 Se, den dagen er kommet da jeg skal gÄ den vei alle mennesker mÄ gÄ. Og dere erkjenner av hele deres hjerte og av hele deres sjel at ikke et eneste ord er blitt til intet av alle de gode ord som Herren deres Gud har talt om dere. Alle ord er gÄtt i oppfyllelse for dere. Av dem er ikke ett ord blitt til intet.

15 Derfor skal det skje at pÄ samme mÄten som alle de gode ord har kommet over dere, de ord som Herren deres Gud talte til dere, slik skal Herren la alle de onde ord komme over dere, helt til Han har utryddet dere fra dette gode landet som Herren deres Gud har gitt dere.

16 Hvis dere bryter pakten med Herren deres Gud, den som Han bÞd dere, og gÄr og tjener andre guder og tilber dem, da skal Herrens vrede opptennes mot dere, og dere skal snart bli utryddet fra det gode landet som Han har gitt dere.»

Kapittel 24

1 SĂ„ samlet Josva alle Israels stammer i Sikem, og han kalte til seg Israels eldste, overhodene, dommerne og embetsmennene deres. De stilte seg for Guds ansikt.

2 Josva sa til hele folket: «SÄ sier -Herren, Israels Gud: «Deres fedre, blant dem Tarah, Abrahams far og Nakors far, bodde i fordums tid pÄ den andre siden av Elven. De dyrket andre guder.

3 SĂ„ tok Jeg deres far Abraham fra den andre siden av Elven, fĂžrte ham gjennom hele Kanaans land og gjorde hans slekt meget tallrik og ga ham Isak.

4 Til Isak ga Jeg Jakob og Esau. Til Esau ga Jeg Se’irfjellene til eiendom, men Jakob og hans barn dro ned til Egypt.

5 Jeg sendte ogsÄ Moses og Aron, og Jeg plaget Egypt med det Jeg gjorde blant dem. EtterpÄ fÞrte Jeg dere ut.

6 SĂ„ fĂžrte Jeg deres fedre ut av Egypt, og dere kom til havet. Egypterne forfulgte dem med vogner og krigere til RĂžde-havet.

7 Da ropte de til Herren. Og Han satte mÞrke mellom dere og egypterne og lot havet komme over dem sÄ det skjulte dem. Med deres egne Þyne sÄ dere det Jeg gjorde i Egypt. SÄ bodde dere i Þrkenen en lang tid.

8 Jeg fÞrte dere inn i landet til amorittene, som bodde pÄ den andre siden av Jordan. Og de stred mot dere. Men Jeg overga dem i deres hÄnd, sÄ dere kunne ta landet deres i eie. Jeg ryddet dem bort fra deres ansikt.

9 SÄ sto Moabs konge, Balak, Sippors sÞnn, fram for Ä gÄ til strid mot Israel, og han sendte bud pÄ Bileam, Beors sÞnn, for at han skulle forbanne dere.

10 Men Jeg ville ikke hÞre pÄ Bileam. Derfor mÄtte han velsigne dere. Slik fridde Jeg dere ut av hans hÄnd.

11 SÄ dro dere over Jordan og kom til Jeriko. Mennene i Jeriko stred mot dere, det gjorde ogsÄ amorittene, perisittene, kanaaneerne, hetittene, girgasittene, hevittene og jebusittene. Men Jeg overga dem i deres hÄnd.

12 Jeg sendte veps foran dere. De drev dem ut foran dere, ogsÄ de to amorittkongene. Men det var ikke ved ditt sverd eller din bue de ble drevet bort.

13 Jeg har gitt dere et land som dere ikke har hatt strev med, og byer som dere ikke har bygd, og nÄ bor dere i dem. Dere spiser av vingÄrder og olivenlunder som dere ikke plantet.»

14 Derfor skal dere nÄ frykte Herren, tjene Ham helhjertet og i sannhet, og ta avstand fra de gudene som fedrene deres tjente pÄ den andre siden av Elven og i Egypt. Tjen Herren!

15 Hvis det er ondt i deres Þyne Ä tjene Herren, sÄ velg i dag hvem dere vil tjene, enten gudene som deres fedre tjente pÄ den andre siden av Elven, eller amorittenes guder i det landet dere bor. Men jeg og mitt hus, vi vil tjene -Herren.»

16 SÄ svarte folket og sa: «Det vÊre langt fra oss Ä forlate Herren for Ä tjene andre guder.

17 For Herren vÄr Gud er Den som fÞrte oss og vÄre fedre opp fra landet Egypt, fra slave-huset. Det var Han som gjorde disse store tegnene for vÄre Þyne, og som voktet oss hele den veien vi gikk, og blant alle folkene vi dro forbi.

18 Herren drev alle disse folkene bort fra vÄrt ansikt, sammen med amorittene som bodde i landet. Vi vil ogsÄ tjene Herren, for Han er vÄr Gud.»

19 Men Josva sa til folket: «Dere vil ikke klare Ä tjene Herren, for Han er en hellig Gud. Han er en nidkjÊr Gud. Han vil ikke tilgi deres overtredelser og synder.

20 Hvis dere forlater Herren og tjener fremmede guder, da vil Han vende seg mot dere og fÞre det onde over dere og gjÞre ende pÄ dere, etter at Han tidligere har gjort godt mot dere.»

21 Men folket sa til Josva: «Nei, Herren vil vi tjene!»

22 SÄ sa Josva til folket: «Dere er selv vitner mot dere selv pÄ at dere har valgt Herren, for Ä tjene Ham.» Og de sa: «Ja, vi er vitner!»

23 «Derfor,» sa han, «skal dere nÄ fÄ bort fra dere de fremmede gudene som er iblant dere, og dere skal vende deres hjerte til Herren, Israels Gud!»

24 Folket sa til Josva: «Herren vÄr Gud vil vi tjene, og Hans rÞst vil vi lyde!»

25 Den dagen sluttet Josva en pakt med folket, og satte lov og rett for dem i Sikem.

26 SĂ„ skrev Josva disse ordene i Guds Lovbok. Og han tok en stor stein og reiste den opp der under eiken som sto ved Herrens helligdom.

27 Josva sa til hele folket: «Se, denne steinen skal vÊre et vitne for oss, for den har hÞrt alle de Herrens Ord som Han har talt til oss. Derfor skal den vÊre et vitne for dere, sÄ dere ikke fornekter deres Gud.»

28 SĂ„ lot Josva folket dra bort, hver til sin egen arveeiendom.

29 En tid etter dette skjedde det at Josva, Nuns sĂžnn, Herrens tjener, dĂžde. Han var hundre og ti Ă„r gammel.

30 De gravla ham innenfor grensen til hans arveeiendom ved Timnat-Serah, som ligger i Efraims fjelland, pĂ„ nordsiden av Ga’asjfjellet.

31 Israel tjente Herren alle dagene Josva fikk og alle dagene til de eldste som levde lenger enn Josva, de som hadde kjent alle Herrens gjerninger, dem Han hadde gjort for Israel.

32 Josefs bein, som Israels barn hadde tatt med ut av Egypt, begravde de i Sikem, pÄ den tomten som Jakob hadde kjÞpt for ett hundre sÞlvpenger av sÞnnene til Hamor, Sikems far, og som ble en arv for Josefs barn.

33 Og Elasar, Arons sÞnn, dÞde. De begravde ham pÄ den haugen som tilhÞrte hans sÞnn Pinhas, den som ble gitt ham i Efraims fjelland.